- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
762

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vårtlik ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vårt

vårtlik — väg

vårtlik -t käsnämäinen.
vårtrötthet -en kevätväsymys,
våt -t -are märkä, kostea; ~ av svett hiestä
märkä(nä); yltä päältä hiessä; bli (vara)
~ om fötterna kastella jalkansa (olla jalat
märkinä); ^ in på bara kroppen
läpi-märkä(nä), märkä kuin uitettu kissa; han
fick varken eller torrt hän ei saanut
ruokaa eikä juomaa, ei saanut suuhunsa
kuivaa ei(kä) märkää, -varor nestemäiset
aineet; (er.) (väki)juomat, viinakset,
-värmande (lääk.) kosteanlämmittävä.
väck (adv., j.); (puts) ~ poissa, mennyttä,
hävinnyt, tipo tiessään,
väcka II2 tr 1. herättää; aiheuttaa; (usk.)
herättää, saattaa herätykseen; ^ anstöt
herättää pahennusta; ~ avund herättää,
nostattaa kateutta; ~ en fråga herättää
(ottaa keskusteltavaksi, pohdittavaksi)
kysymys; ^ förvåning herättää,
aiheuttaa kummastusta, kummastuttaa; ^
ngns intresse herättää jssk mielenkiintoa,
kiinnostusta; ~ missnöje herättää,
aiheuttaa tyytymättömyyttä; ^
misstankar herättää epäluuloja; ^ en motion
(valt.) tehdä eduskunta-aloite; ^
uppseende herättää huomiota; ngn till
besinning saada järkiinsä, järkiintymään;
^ tili liv herättää henkiin; ^ upp ur
sömnen herättää unesta; av bullret
herätä meluun (jyrinään, hälinään). 2.
(Iak.) ~ åtal nostaa syyte,
väckande (a. tpm.) herättävä; piristävä,
sysäyksen antava.

väckarl|klocka -n, -ur -et herätyskello,
väckelse -n -er (usk.) herätys; nationell
~ kansallinen herääminen, -möte (usk.,
lhk. er.) seurat; herätyskokous.
väckning -en -ar herätys,
väckt -a (usk.) herännyt,
väd|er -ret - (mtr.) sää, ilma; vackert ~
kaunis ilma (sää); dåligt ~ ruma,
huono sää, ruma ilma; det vackra -ret
håller i, sig kaunista säätä (poutasäätä)
jatkuu; det blev ett fruktansvärt ~ nousi
kauhea rajuilma; tuli hirveä ilmr, vad
är det för ~ idag? millainen ilma (sää)
on tänään? trotsa -rets makter uhmailla
ilmojen valtoja; följa ngn i alla ^ (kuv.)
seurata jtk (pysyä jllk uskollisena)
tuulessa ja tuiskussa, myötä- ja
vastoinkäymisissä; vid mulet ~ pilvisellä ilmalla
(säällä). 2. ilma; gå till (Int.) nousta
ilmaan; sätta näsan i -ret (kuv.) kävellä
nokka pystyssä; prata i -ret puhua
joutavia, piestä tuulta.

väder||beständig -t ilman-, sään||kestävä.
-bit|en -et -na ahavoitunut, päivettynyt,
-flöjel tuuliviiri, -korn vainu (m. kuv.);
han har gott ^ hänellä on hyvä, tarkka

vainu, hän osaa hyvin »haistaa» (mikä on
edullista yms.); få ~ på ngt (kuv.) saada
vihiä jstk, (j.) haistaa jtk. -kvarn
tuulimylly.

väderlek (mtr.) sää, säätila,
väderleks||förutsägelse, -prognos -en
sää-ennus[tus, -te. -rapport säätiedotus (m.
rad.), -tjänst säähavaintopalvelus.
-utsik-ter pl (tiedotuksissa läh.) odotettavissa
(oleva sää), todennäköinen sää.
väder]|spänning (lääk.) puhkuisuus, »ilma»,
-streck -et - ilmansuunta; de fyra ~en
neljä ilmansuuntaa, (pää)ilmansuunnat;
i (åt) vilket ~ ligger . . .? millä
ilmansuunnalla on (sijaitsee) . . .?
vädja I itr: ~ till ngn (ngt) vedota jhk
(hnk., as.); ~ till ngn om hjälp kääntyä
jnk puoleen (vedota jhk) apua anoen,
vädjan: en ~ (tpm.) vetoaminen,
vetoomus; ^ om förståelse harras
ymmärtämyksen pyyntö.

vädjande I. -t vetoaminen, vetoomus; vrt.
vädjan. II. (a. tpm.) anova, vetoava,
rukoileva; hon såg ~ på honom tyttö
(nainen) katsoi rukoilevasti poikaan
(mieheen).

vädra Itr, itr 1. tuulettaa; ^ (i) ett rum
tuulettaa huone (essa); sängkläder

tuulettaa vuodevaatteita; ~ ut rum,
kläder tuulettaa (kunnollisesti) huoneet,
vaatteet (savu, »hajut» pois, ulos). 2.
vainuta, »haistaa»; ^ ngt saada vihiä
jstk asiasta, (j.) haistaa jtk.
vädring -en tuuletus, tuulettaminen,
vädur -(e)n -ar 1. (el.) oinas, jäärä. 2.
(hist. sot.) muurin|murrin, -murtaja,
-särkijä. 3. V~n (täht.) Oinas,
väg -en -ar tie; matka; allmän >—’ yleinen
tie; förbjuden (läpi) aj o kielletty!

yksityinen tie! den här ~en (om jag får
be)! tätä tietä (olkaa hyvä)! det är lång
~ till staden kaupunkiin on pitkä matka;
det är lång ~ dit sinne on pitkä matka,
(j.) on sinne matkaa! är det här rätta
<—’en till staden? tämäkö tie vie (tätäkö
tietä mennään, pääsee) kaupunkiin?
en timmes ^ tunnin matka; vilken ~ gick
de? mitä tietä he menivät? gå sin ~
mennä (lähteä) matkoihinsa, tiehensä;
gå din mene tiehesi, matkaasi! (j.)
korjaa luusi! (juhl.) kulje (omaa)
tietäsi! gå sina egna ~ar kulkea omia
teitään; gå ~en fram kulkea tietä pitkin;
gården rakt fram kävellä tietä suoraan
eteenpäin; om ni har era ~ar hitåt jos
satutte liikkumaan täälläpäin, jos
matkanne tuo (vie) tännepäin; jag har min
~ åt samma håll minulla on sama matka,
matka samanne päin; komma raka ^en

702

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0776.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free