- Project Runeberg -  Svenska Folkböcker. Sagor, Legender och Äfventyr, jemte Öfversigt af svensk Folkläsning / Öfversigt af svensk Folkläsning /
37

(1845-1848) [MARC] Author: Per Olof Bäckström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bålla Edvard, och genom trogen kärlek och öfverseende mildhet lyckas
bon sluteligen att återställa deras husliga lycka.

3S. |?t ftt SssnsiRt.

Se Svenska Folkböcker. II, s. 124—131. Den sednaste upplaga
Utg. sett af denna folkbok, är tryckt uti Lund, i Lundbergska tryckeriet,
1843, 8 sid., 8:0.

36. tre fmå /Hannerne t fkojen.

Originalet till den sveuka folkboken med denna titel är den
tyska sagan »Die drei Männlein im Walde,» införd efter tvenne
muntliga berättelser från Hessen, i bröderne Grimms Kinder- und
Haus-märehen (Göttingen 1837. I, 81—88). Den har för öfrigt en
ögon-skenlig likhet med den ofvan anförda sagan om »Tvenne olika Systrar»
samt der nämde italienska, fransyska, tyska och danska sagor.

Den svenska folkboken utgör en trogen öfversättning af den tyska
sagan. De upplagor Utg. sett äro: »De tre Bmå Männerna i skogen,
eller Den elaka Styfmodern. Stockholm, tryckt i Marquardska
Boktryckeriet, 1884, 8 sid., 8:o, »Stockholm, Elméns och Granbergs Tryckeri,
1818», 8 sid., 8:o, samt »Stockholm, Kongl. Ordens-Boktryckeriet, 1841,»
8 sid., 8:o. — Sagan förekommer dessutom, efter en annan öfversättning,
i Beuterdahls Julläsning för barn 1838. Lund 1838, s. 96—103.

En enkling och en enka bada hvar sin dotter. Enkan sade en dag
till enklingens dotter, att om dennas far ville gifta sig med henne, skulle
flickan bvar dag få tvätta sig i mjölk och dricka vin, men enkans egen
dotter skulle endast få vatten till båda delarne. Flickan framförde dessa
ord till sin far; men då han var tvehogsen, tog han sin ena stöfvel,
hvars sula hade ett hål, och lät slå vatten deri. Hölle stöfveln vattnet
q var, så skulle han gifta sig, men runne vattnet ut, så ville han
förhiifva enkling. När nu vattnet slogs i stöfveln, svällde lädret och
stöfveln blef full. Enklingen gifte sig alltså med enkan. Första
dagen lät denna, efter sitt löfte, framsätta mjölk och Yin åt mannens
dotter, men endast vatten åt sin egen. Andra dagen fingo båda flickorna
mjölk och vin; tredje dagen fick hennes egen dotter mjölk och vin, men
atyfdottern vatten, och dervid förblef det allt framgent. När vintern
inföll befallde modren en dag sia styfdotter att påtaga en kjortel af papper
oeh gå ut i skogen att plocka henne en korg full af mogna smultron.
Flickan vågade ej annat än lyda. När hon kom i skogen träffade hon i
en liten stuga tre små män, som bådo henne om hälften af hennes bröd,
det hon genast gaf dem, hvorefter hon lika villigt, på dera» begäran,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:02:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfolkbok/ofverfolkl/0047.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free