- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
18

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - allra ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



angenämaste le pius agréable; le pius a.
de tout; on ne peut plus agréable; ngn gg qui
l’emporte en agrément; de ~ flesta la
plupart; la majeure (el. la plus grande) partie
[des hommes]; ~ fullkomligast
souverainement parfait; ~ längst bort F ibl. äv. [tout]
le bout du monde; ~ längst inne tout au
fond; ~ sötast utan jämförelse délicieux;
mignon; charmant; ravissant; F joli comme
un cœur; F un bijou; P chouette; P mince;
det ~ sötaste lilla barn un amour [d’enfant]; den ~ <i>[som] sötaste sko F un bijou
(amour) de soulier; un s. des plus
mignons; ~ sötast (adv.) à merveille*; ~
vackrast de toute beauté; tout ce qu’il y a de
plus beau, etc. -bäst, a. min ~e, F mon
[tout] bon, ~a [toute] bonne î Det den ~a
sorten äv. tout oe qu’il y a de mieux, -först,

I. a. le premier (les premiers) de tous, la
première de toutes; F tout le premier, la
toute première. II. adv. avant tout; d’abord;
le (en) premier; en tout pr. lieu; ᚼ
premièrement; forhaud à l’avance*; au préalable,
-heligast, a. très saint; det o*e i eu tempel
sanctuaire; i det judiska templet le saint des saints;
hostian le saint sacrement, -helst, a. surtout;
avant tout[es choses]; le plus volontiers;
återgives ofta med verbet préférer [de beaucoup]; ~
som d’autant plus [volontiers] que; d’autant
mieux que. -högst, I. a. très *ha||t; störst le
plus grand; suprême; den ~e le Très-Haut;
av vikt de la plus haute importance; de
la dernière el. d’une suprême importance;
på det o*a anbefalla recommander très
chaudement el. ‘haleureusement. II. adv. 1.
största höjden à la plus grande hauteur; tout
en ‘haut; au sommet [d’un arbre, d’une montagne]; au faîte [d’une maison]. 2. på sin höjd
tout au plus; au maximum, -kristligast, Hans

majestät Sa Majesté très chrétienne,
-mest, adv. le plus [souvent], etc. -minst, I. a.
le plus petit; le moindre; F le moins petit;
det ~a le moins du monde. II. adv. [tout] au
moins; han flck ~ il reçut moins que les
autres ; il reçut la plus petite part, le moins,
eto. -nyast, a. le plus nouveau; tout [ce qu’il
y a de plus] n.; le dernier; le plus récent; de la
dernière (de haute) nouveauté ; efter ~ nyaste
modet à (de) la [toute] dernière mode,
-närmast, a. (adv.) le plus proche ; om rum tout près
(proche) ; om tid très prochainement ; sous peu ;
d’un moment à l’autre, -nödvändigast, a. [ce
qui est] le plus nécessaire de tout, [le plus]
indispensable; de toute première nécessité;
det ~ fattas hm il manque du strict
nécessaire (il est dans la misère el. l’indigence") ;
F c’est un aveugle sans bâton, -sist, I. a.
le dernier [de tous], la dernière [de toutes].

II. adv. en dernier, en tout dernier lieu, etc.
-störst, a. le plus grand (‘haut) [de tous, etc.];
jag stannar i den o*a förbindelse hos hm je
lui suis el. serai infiniment (F on ne peut
plus) obligé; je lui en sais el. saurai un
gré infini; med uppriktighet de la
meilleure foi du monde; av vikt de
la plus ‘haute (grande, la dernière)
importance; d’une imp. capitale, -sämst, a. [le]
pire; ce qu’il y a de plus mauvais (mal);
det ~a le pis [F du pis], -underdånigst, a.
(adv.) très humble[ment], -ytterst, a.
suprême; extrême; dernier; det är det om
medgivand®, pris F c’est [tout] le bout du
monde, -ödmjukast, a. (adv.) très humble
[-ment]; ibl. en toute soumission, -överst,
tout en ‘haut.

allrådande, a. tout-puissant; souverain;
absolu; vara ~ äv. régner [sans partage];
[pré]dominer.

alis, adv. du tout; ~ icke, ~ inte, icke ~<i></i>,inte ~
ne ... pas (point); pas (point) du tout; F du
tout; nullement; d’aucune (en a.) façon;
en rien; starkare pas le moins du monde; F
nenni (utt. nani); néant; F au grand jamais;
han är ~ icke försiktig äv. il n’est rien
moins que prudent; det är ~ icke det ce
n’est pas [F du tout] cela el. pas cela
[F du tout]; vous n’y êtes pas (point);
F nenni (utt. nani); ~ ingen, ingen ~
aucun; nul; personne; ~ ingenting el. ing.
~ intet el. intet ~ rien [du tout]; F ni
peu ni prou; absolument rien; F autant
(ai. pas plus) que sur la main; det
återstår hm ~ intet äv. il ne lui reste [plus]
quoi que ce soit, ᚼ reste chose* quelconque;
jag tror inte, att han kommer ~ je ne crois
pas du tout qu’il vienne; du får låta bli att
dit ~ F il ne faut pas du tout que tu y
ailles ; har du läst över ~ est-ce que tu as lu
[vraiment]? han har knappt några pengar
~ il n’a presque pas (guère) d’argent, pr.
[plus] rien; jag undrar, om hanJiar några
pengar ~ el. om han ~ har n. p. je me
demande si même il (s’il) a les moyens el. de
quoi, etc.; detta måste vara hans mening, om
han har någon mening ~ ce doit être son
opinon* si [jamais] il (s’il) en a une; innan
jag sett henne hade lion känt igen mig
je ne l’avais pas encore (même) vue qu’elle
me reconnut ; ~ om ~ en tout ; somme toute ;
en s. ; tout [bien] compté (rabattu); au total;
en fin* de compte,

allseende, I. a. qui voit tout (pénétrant;
perçant); den (A)~e Celui el. [le] Dieu qui
voit tout; det ~ ögat l’œil de Dieu. II. s.
pouvoir el. faculté* de tout voir (vue
perçante; pénétration*),
allshärjarting (-et, =), hist. «assemblée* de
toute l’armée» el. du peuple entier [en armes*]; med utvidgad bet. tribunal [de l’histoire*];
grandes assises pl. [de la paix],

allsidig, a. universel; général; de tous les
côtés; se -t. -het (-en), caractère universel;

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0022.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free