Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - alternatvinkel ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
alternatvinkel, geom. angle alterne [inre interne,
yttre externe].
alternering (-en, -ar), alternative*; alternance*,
alt||fiol, alto (violon); quinte*; ford. alto de
viole*, -flöjt, ‘haute-contre* de flûte* à bec.
altist (-en, -er), om kvinnor [voix* de]
contralto m. ; om gossar [voix* de] ‘haute-contre*,
altita, se stjärtmes.
al||trä, se al. -träd, se al.
alt||röst, -stämma, se alt. -sångare, sångerska,
se altist.
alumn (-en, -er), lärjunge élève,
alun (-en, -et), alun. Q ibl. ... alumineux,
se -Kaltig. Ex. Mine* (gruva) d’alun.
Ardoise (skiffer) aln mineuse el. schiste
alumineux. Eau" (vatten) alumineuse el. d’alun.
(2). -aktig, a. aluneux; qui a un goût d’alun,
le goût de l’alun, l’aspect de l’alun, -artad,
a. de la nature de l’alun; aluneux. -båd, bain
d’eau aluneuse; badort eaux pl. aluneuses.
-beta, I. s. bain d’alun el. dans de l’eau
alumineuse. II. t. ⚙ farg. aluner [une étoffe,
etc.]. -betning. ⚙ alunage. -bildning,
alunation* ; ⓞ. -brott, alunière*. -bruk, fabrique*
d’alun; alunière*. -gärning, garv. passé en
alun el. en blanc, -gruva, mine* d’alun;
alunière*. -halt, quantité* d’alun contenue
dans...; teneur* el. contenu en alun. -haltig,
a. aluneux; alunifère; alunique; alumineux;
miner, aluminaire. -hytta, alunière*. -jord,
terre alumineuse; miner, alumine*,
-jordhal-tig, a. alumineux. -jordmetall, aluminium,
-sjuderi, alunerie*. -sjudare, alunier. -socker,
alun sucré, -verk, fabrique* d’alun; alunière*.
alv, agr. SOUS-SOI.
alvluckr||a1, ⚙ agr. sous-soler. -are, ⚙ sous-
-soleur, -ing, ⚙ sous-solage.
am..., ⓞ Ex. Bonnet (mössa) el. ibl. couronne*,
certificat (sedel) de nourrice*. Salle* des
nourrices*. Directrice* el. surveillante* [du
service el. de la division] des nourrices*
(avisaisföreståndarinna).
amalgamering (-en, -ar), amalgamation*,
amanuens (-en, -er), attaché, -e* [à la Bibliothèque]; ibl. adjoint, -e* [aux Archives*];
aide; employé, -e* [förste ~ de première
classe]; secrétaire; e. o. (extrao ~ dinar ie)
surnuméraire; ibl. stagiaire,
amarant (-en, -er), växt amarante*;
passe-velours. -artad, a. amarantacé. -erorden,
ordre de l’Amaranthe*. -färg, s., -färgad, -röd,
a. amarante, -tulpan, amarantine*.
amarell (-en, -er), litet klarbär cerise* [luisante]*; ibl. montmorency*,
amason (-en,-er), amazone*. ① [Habit (dräkt),
costume el. robe* d’]amazone*. [Chapeau
(hatt)’] amazone. Reine* (drottning), fleuve
des Amazones*, -myra, [fourmi*] amazone*,
amatör (-en, -er), amateur, femme* amateur;
i musik äv. dilettante2. ① Ex. Photographe
amateur, -skap (-et), ⓞ ibl. dilettantisme.
ambarn, nourrisson; enfant en nourrice*,
ambition (-en, -er), ambition*; ibl. [point
d’]honneur, -era1, v. ambitionner
(rechercher; briguer; convoiter), -ssak, point (ibl.
affaire") d’honneur; det är en ~ för mig att
gå dit äv. je suis engagé d’honneur à el. d’y
aller; göra ngt till en ~ faire de qc un point
d’honneur.
ambra (-n), ambre gris (ambre [jaune] =
bärnsten) ; oeg. el. poet. ambre [de l’Éden]. ①
el. ... ambré. (5) -fett, ambréine*. -päron,
poire* d’ambrette*. -syra, acide ambréique.
-syrad, ambréate.
ambrosia (-n), ambroisie*.
Ambrosiana i Miiauo, Bibliothèque ambrosienne.
ambrosiansk, a. de saint Ambroise;
ambro-sien; denna kyrkosången,lovsångenleclà||XLt,
l’hymne ambrosien.
ambrosisk, a. d’ambroisie*; ambrosiaque.
Ambrosius, npr. Ambroise,
ambul||ans (-en, -er), ambulance*: Q Ex.
Voiture* d’ambulance* (civil: voiture* des a.
urbaines), -ant, a., -atorisk, à. kringfarande
ambulant (motsats sédentaire); som flyttas från ort till
ort ambulatoire (motsats fixe); ~ skola i sverige
«école* mobile» (qui se tient tantôt dans
un endroit, tantôt dans un autre), -era1, t.
être ambulant (changer de place*); skolan
nr på tre stationer l’école* se déplace (se
tient) en trois endroits,
ambult (-en, ar), ⚙ [petite] enclume*;
en-clumeau; bigorne*; ① Ex. Table* el. aire*
(ban), bec el. corne* [horn), arête* (rand) de
l’enclumeau.
amen, (oböjl.), s. o. interj. amen (en utt. ånn);
ainsi soit-il: säga ja och ~ till allt dire
toujours oui [et amen]; dire oui et amen à
tout; det är så säkert som ~ i kyrkan F
c’est comme si le notaire y avait passé,
ameral (-en, -n, -er), seau [de toile"].
Amerigo Vespucci, npr. Améric Vespuce.
Amerika, geogr. [l’]Amérique* [du Nord, du
Sud, du Centre], (a)-forskare, américaniste.
amerikan (-en, -er), -are (-n, =), Américain
[du Nord], -ism (-en, -er), américanisme; ibl.
manières pl. américaines; genre américain;
manière* de voir (F lunettes* pl.) américaine,
-sk, a. américain; d’Amérique*; de l’A.;
ibl. à l’américaine*, -sk|a (-an, -or),
Américaine*.
ametist (-en, -er), miner, améthyste*. ②
-färgad, a. améthysté; couleur* d’améthyste*,
amfibie (-en, -er), amphibie äv. ög.; läran om
nr amphibiologie* ; ⓞ Ex. Nature*
d’amphibie. ⓞ -artad, a. semblable à un
amphibie el. aux amphibies; de la nature d’un
amphibie.
amfillbisk, a. amphibie; vetensk. amphibien.
amfiktyoner, grek. amphictyons; ⓞ Ex.
Tribunal (domstol) des amphictyons.
amfiteater (-erra, -rar), amphithéâtre; anti-
① I ssr återges vanl. oförändrat. ② I följ. ssr förändrat. ⓝ Närmast motsvarande. ⓞ Återges genom omskrivn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>