- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
191

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - blåsaktig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

de vent]; d) mus. [se mettre à] jouer; exécuter
[sur un instrument à vent]; b) i. a) föras upp
s’envoler; s’élever en l’air; b) öppnas s’ouvrir
[par la force du vent]; c) ~ upp till dans
jouer une danse; d) opers. det -er upp etc.
a) le vent fraîchit; b) le v. se lève
(commence à souffler); det -er upp till regn,
storm le vent amènera de la pluie, la
tempête; ~ upp si g refl. se gonfler; se
bouffir; fig. se rengorger etc.; ~ ur vider [en
soufflant]; ~ ut a) t. a) upphöra att ~ cesser
de souffler (sonner, faire du vent, etc.); b)
spela till slut jouer jusqu’à la fin (finir de
jouer); c) ~ bort emporter; chasser; vider;
d) gm hissande släcka éteindre; souffler [une
bougie] ; e) ~ ut röken om ngn envoyer de la
fumée, un filet de f., une bouffée de f.; ~ ut
rökmoln lancer des bouffées* (nuages) de
fumée*; b) i. être chassé (emporté, enlevé)
par le vent; om ljus s’éteindre [par un coup
de vent]; om flagg se déployer; ~ över
s’exercer à jouer (sonner) ; [[Sjöterm]] blås över sur le bord 1
biåsaktig, vésiculeux; vésiculaire; bullé; ve-
tensk. äv. ampullacé.
blås||ande, [[o]] ibl. soufflement; ibl. bruit [de
trompettes*, etc.]; se 2. blåsa, blåst, blåsning.
-apparat, se -maskin, -ventil, -are, souffleur;
celui qui souffle, -arelampa, [[T]] lampe* de
verrier.
blåsl|artad, se -aktig. -bildning, handling
vésicu-lation*; konkret se 1. blåsa; ampoule*, -brock,
läk. hernie* de la vessie; veter. cystocèle*.
-buske, bot. se -ärtträd.
blås||bälg, [[T]] soufflet, se -maskin.
blåsdrag||ande, farm. vésicatoire. -ning,
vésication*.
blåseilsten, läk. pierre* [de la vessie]; calcul
[vésical]; cystéolithe. -sträng, anat. ouraque m.
blås||formig, se -artad, -fot, zool. thrips. -foting,
zool. physopode; thripside m. -ig, a. 1. full
med blåsor qui a des ampoules*, etc. se i. blåsa;
plein de vésicules*, etc. 2. a) om vädret där
är ~t il y fait du (beaucoup de) vent; on y
est exposé au vent (à tous les vents); b) om
plats som är utsatt för vind F exposé aux quatre
el. à tous les vents; battu des vents. 3. om
iiia jäst bröd vara ~ grincher; coquiller.
-inflammation, läk. cystite*,
blåsinstrument, instrument à vent; ibl. cuivre;
[[o]] -musik, musique* d’harmonie*.
blåsippa, bot. Hepatica triloba (Anemone hepatica)
hépatique* [des jardins, à trois lobes]; vulg.
herbe* à la Trinité*,
blåskatarr, läk. catarrhe de la vessie*,
blållskjorta, [[Sjöterm]] chemise bleue [de lainé*];
marin de l’armée navale = skämts. ‘hale-boulines.
-skäck, pie bleue, -skägg, Riddar ~ [la]
Barbe-bleue,
blåsmask, zool. ver vésiculaire, cystique, etc.
blasmaskin, [[T]] machine soufflante: hattm.
souffleuse*.
blåsmäre, bot. Medicago sativa L. luzerne* [cultivée].
blåsmässedagen, la Saint-Biaise,
blåsning, 1. coup de sifflet; [[T]] soufflage [du
verre]; metall. roulement; börja ~en mettre
[le haut-fourneau] à feu. 2. mus. jeu;
exécution*. -s|tid, [[T]] metall. campagne*,
blå||snultra, bergfisk, Labrus mixtus L. labre mêlé
el. varié, -sot, läk. maladie bleue; cyanose*;
cyanopathie*. -spett, se nötväcka.
blåspipa, [[T]] på bäig tuyère*; på bläster buse*;
porte-vent.
blåsplåster, farm. [emplâtre] vésicatoire.
blåsprängd, ecchymosé; ibl. livide.
blåsranunkel, bot. vulg. bassinet el. grenouillette*
des prés ; F mort* aux vaches*; vet. renoncule
scélérate.
blåsrör, i allm. för att blåsa i Sarbacane*; kem.
chalumeau; [[T]] till lödning tuyau à souder;
vid giasbiasning canne* (felle*; fêle*); för -x et
au ‘h. etc. [[o]] Ex. Essai (försök) [fait]
au ch.
blås||själ, se -säl. -snitt, kir. cystotomie*.
-snäcka, zool. bullée* Actaeon buiiata. -sten, läk. pierre*
[de la vessie] ; calcul [vésical el. urinaire].
blåsstål, [[T]] acier boursouflé el. poule*,
blåst (-en), [coup de] vent; [[Mindre]] temps
venteux; meteor, vent fort; stark ~ vent très
fort; vulg. grand vent; se 2 blåsa o. vind;
svag ~ vent modéré (faible) ; i ~ au vent ;
quand le vent souffle; quand il fait du
vent.
blåstaft, [taffetas] vésicatoire.
blållstarr, bot. laiche aiguë; carex aigu, -sten,
sulfate de cuivre; couperose bleue, -stjärna,
bot. scille*; jacinthe*, -strimmig, rayé de bleu;
à raies bleues, -strumpa, bas bleu, -stål, zool.
se -snultra.
blåstång, bot. Fucus vesicuiosus chêne-marin,
blåsuga (-an, -or), bot. Ajuga reptans, pyramidalis
bugle rampante, pyramidale ; consoude
moyenne.
blåsugn, [[T]] bergv. fourneau à soufflet; metall.
bas fourneau [à fonte*],
blåsvart, d’un noir tirant sur le bleu; bleu
noir[âtre] el. livide; noir bleuté,
blåsl|ventil, [[T]] ventilateur, -verk, " [[T]]
soufflerie*, se -maskin, -väder, vent; [[Mindre]] temps
venteux.
blå||syra, kem. acide prussique el. cyanhydrique.
-syrat salt, prussiate. -säl, phoque à
capuchon el. à bonnet Cystophora cristata.
blåsllärt, bot. baguenaude*, -ärtträ, " [[T]]
bague-naudier; faux séné; b. arbuste, -ört,
utricu-laire*.
blå||tobis, zool. équille* Ammodytes tobianus. -tryck,
impression* en bleu, -trycksmetod, fotogr.
procédé au ferro-prussiate. -trä, se -holts.
-tåte!, bot. molinie bleue, -vinge, fjäril lycène*.
-virke, [[T]] bois bleu, -vit, bleu et blanc; [d’un
bleu] tirant sur le blanc; bleuâtre, -vitriol,
* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk. [[Mindre]] Mindre brukl. [[Milit]] Militärisk term. [[Sjöterm]] Sjöterm. [[T]] Teknisk term. ‘h aspirerat h.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:55 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1922/0195.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free