- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
260

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - diktad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



dikta, se 2; ~ på ngn ngt imputer [à tort] qc
à qn. -ad, inventé, etc. se föreg.; fictif;
imaginaire (chimérique); ~t namn nom
supposé; faux nom; pseudonyme; för att vara
okäud nom de guerre*,

diktal (-en, -e?’), se dykdalb.
diktalster, production* poétique,
diktam|en (-, -ina), dictée*; polit. déclaration
personnelle [du roi à un protocole]; skriva
efter ngns ~ écrire sous la d. de qn; skriva
efter ~ écrire une dictée,

diktan (oböjl.), all hans ~ och traktan går ut på
att tous ses efforts, toutes ses pensées
tendent à; il ne rêve que de, ne songe qu’à,

dikt||ande,se -a o. -ning. -are, 1. skaid poète.

2. ⚓ calfateur. ⓞ Ex. Génération* de
poètes. -art, genre de poésie*,

diktat||or (-n, -er), dictateur, -orisk,
dictatorial; en dictateur, -ur (-en, -er), dictature*
[militaire]; ⓞ.

diktl|era1, t. dicter [qc à qn]; den känsla som
~r detta är aktningsvärd le sentiment qui le
fait naître est respectable, -ering, dictée*,

diktion (-en), diction*; art de [bien] dire; ibl.

élocution*.
diktjärn, ⚓ fer à calfat; O fer à calfeutrer,
diktkonst, poésie*; art des vers; art poétique;

ibl. poet. muse*,
diktmejsel, ⚔ mattoir; ⚙ äv. ciseau à matter.

1. diktning, ⚓ calfat[age]; mattage; O
calfeutrage (bouchage).

2. diktning, 1. poésie*; œuvre*; composition*.

2. invention*; création*; fiction*; jfr 2. dikta;
min kamrat i liv och ~ mon ami dans la
vie et dans le monde de 1’imagination*.

diktl|samling, recueil de poésies* el. de vers.
-verk, œuvre* poétique; ouvrage de fiction*,
dilamm, agneau de lait.
dilemma (-2), 1. i logik: dilemme (de deux
choses* l’une*). 2. 6g. position* el. situation
embarrassante (difficile, pénible) ; ibl.
alternative*.

dilettant (-en, -er), dilettante; amateur, -isk,
-mässig, en d. el. a.

diligens (-en, -er), diligence*; med ~en äv. ibl.
par la voie du messager; åka med ~en aller
en d. ⓞ Ex. Bureau des d. el. messageries*.
Conducteur (förare), postillon (kusk) de d.
-kontor, messageries*, -krog, auberge*
d’arrêt. -trafik, service des diligences* el.
messageries*. -värdshus, se -krog.
dill (-en), bot. aneth Ancthum graveolens.

tiille (oböjl.), FP 1. eg. délire alcoolique. 2. fig.
F toquade*; hava ~ äv. F être toqué; F avoir
le cerveau timbré, dérangé el. fêlé; ha ~
ngt être féru de qc.
dill||kött, «mouton à l’aneth». -sås, «sauce* à
l’aneth».


diluvium (oböjl.), déluge; geol. dilnvion*.

dimbild, 1. eg. image nébuleuse*; ibl.
fantasmagorie*; fig. mirage; ser med skioptikon projec-
tions*; chromotropes anglais; engelska
dissol-ving viens.
dimensionslag, loi* des dimensions*,

dim||figur, se -bild. -fläck, tache nébuleuse;
néphélion. -gestalt, se -bild. -höljd, couvert
el. enveloppé de brouillards ; brumeux
(nébuleux; vaporeux),

dimissions||examen, examen de théologie*
(pastoral); ⓞ baccalauréat en théologie*, -rätt
droit de faire passer le baccalauréat.

dimittera1, t. préparer au (pour l’examen du)
baccalauréat,

dimmlla (-an, -or), brouillard; tjocka brume*;
det är ~ il fait (y a) du brouillard, -ig,
brumeux; embrumé; couvert el. enveloppé de
brouillard[s]; glaset är ~t le verre est
couvert de buée*; glasögonen äro sa les
lunettes* sont troubles; vädret är ~t le temps
est brumeux; det är ~t il fait (il y a) du
brouillard; en ~ dag äv. un jour débrouillard.
dimpa4, i. ~ [ned~] [se laisser] tomber el. choir;
h. drack, så att h. damp under bordet F il se
grisa à rouler sous la table ; ~ omkull t. à
la renverse; faire une culbute; här damp h.
i backen äv. crac! le voilà par terre*,
din (ditt, dina), poss. pron. förenat ton, ta*, tes;
självständigt le tien, la tienne; les tiens, les
tiennes*; ~ fader och ~ moder ton père et
ta mère; F tes père et mère*; boken är ~
le livre est à toi, t’appartient; c’est ton
livre; ~ är makten [c’est] à toi (vous)
[qu’appartient] la puissance; hs och ~ bok
son 1. et le tien; ~ i slut på brev Ton, Ta; ~
in i döden à toi pour la vie (jusqu’à la mort);
du ~ tok sot que tu es! ditt nöt imbécile!
för ~ skull à cause* de toi; å ~ sida de
ton côté; pour ce qui te regarde (concerne)
el. est de toi; om du ville sköta ditt si tu
voulais t’occuper de tes affaires* el. de ce qui te
regarde; förväxla mitt och ditt confondre le
tien et le mien ; hälsa de dina äv. mes
compliments el. amitiés* chez toi.
dinapp, bout [en caoutchouc].

dingla1, t. F pendiller: brandiller; ballotter;
~ med armarna aller (avoir) les bras
ballants; S) med benen äv. ᚼ F gambiller; ~ i
galgen F pendiller au gibet.

Diokletianus, npr. Dioclétien.

Dionysius, npr. Denis; ~ Areopagita Denys
l’Aréopagite.

diopt|er (-ern, -rar), astr. pinnule; geod.
di-optre. -linjal, alidade*, -teleskop, télescope
dioptrique.

diplom (-et, -[er]), diplôme; brevet,

diplomat (-en, -er), diplomate (ate utt. att), -i
(-[e]n), diplomatie* (t utt. c). -ik (-en),
urkund-lära diplomatique*, -iker (-n, =),
diploma-tiste. -isk, diplomate; om beskickning
diplomatique; sa kåren le corps diplomatique;
urkund. i ~ stil en diplomatique*; ~t till
väga user de diplomatie*; être diplomate.

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0264.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free