- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
349

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - flodbad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



havet ⚓ flux (x bindes som Z, eljest stumt); haute
marée; [stigande] ~ marée montante; flot;
hög ~ Tiaute-marée ; grande m. ; grandes
mers pl.; högsta ~en la marée (mer) ‘haute;
nens början la marée basse ; ebb och ~ le
flux et le reflux; det är ~ är. la m. monte;
voici la m. 3. översvämning débordement [des
eaux*]; inondation*; störtn déluge; böst~,
vàr~ eaux* pl.; crue*: débâcle*; syndan
déluge (diluvium); ~en har gjort storskada
äv. les eaux* ont causé de grands dégâts.

4. fig. stor mängd av blod des flots; av tårar lin
torrent; av skällsord débordement; otrons stigande
~ le flot montant. ① el. fluvia[ti]l. Ex.
Ancre* de flot. Bras, bateau de rivière*.
Lit d’un fleuve. Lamproie* (nejonöga)
flu-viatile. ⓞ -bad, bain de rivière* el. dans
l’eau courante, -båt, bateau [d4e rivière*],
-dal, valléé* [traversée par un fleuve], -fart,
navigation* fluviale, -fartyg, bateau de
rivière*; ibl. mouche*, -gebit, bassin [d’un
fleuve], -gudinna, naïade"; déesse* du (d’un)
fleuve, -häst, zool. hippopotame, -iller, zool.
Putorius lutreola vison, -krabba, zool. Telphusa
tel-phuse* (crabe) fluviatile. -kräfta, zool.
écre-visse* [d’eau douce] Astacus fiuviatills. -landskap,
paysage avec une rivière*, -mynning,
embouchure* [d’un fleuve]; större estuaire, -nymf,
naïade: ᚼ [nymphe*] potamide*. -område,
bassin [d’un fleuve], -skifte, [changement de]
marée*, -strand, rive*; berge*; bord [d’un
fleuve], -tid, marée* [montante]; vid ~en à
la m. m. -vatten, 1. eau fluviale el. de
rivière*. 2. se - 3. 3. [eaux* pl. de la] marée*
[montante], -virvel, remous.

1. flor (-et), slöja voilette*; voile; tyg gaze*;
[so~]~ crêpe; krnsn cr. crêpé el. doublé;
draga ned net baisser son voile; ibl. se
voiler; draga ett ~ över jeter (mettre) un voile
sur; voiler; gazer; lyfta net lever le voile;
ibl. se dévoiler; bära (gå med) ~ om armen,
på hatten porter un crêpe au bras, à son
chapeau.

2. flor (oböjl.), blomstring état florissant el.
prospère; prospérité*; komma i ~ fleurir;
prospérer; stå, vara i ~ être florissant el.
prospère; ibl. fleurir.
f|or|a (-an, -or), flore* [alpestre, maritime].

florbehängd, couvert d’un voile el. ibl. crêpe.

Florens, npr. Florence*.


florentin||are (-n), Florentin. -er.... i sms., -sk,
de Florence*; florentin, -sk|a (-an, -or),
Florentine*.

florera1, i. être en vogue*, se blomstra.

florett (-en, -er), fleuret äv. tyg. -band, fleuret;
padou; ruban de flloselle*. -boll, bout[on] [de
fleuret], -fäktning, escrime* au fleuret, -siden,
-silke, se Jlocksilke.

floribus, se flinkn.

flormjöl, fleur* de farine*; farine* de première
marque.

flors||band, [ruban de] crêpe, -huva, coiffe* de
gaze*; fig. ha [fått sig] en ~ F être gris (voir
tronble); F avoir un pompon, un plumet;
FP être pompette*, dedans, P casquette*, etc.;
hövligare F être dans les nuages el. vignes*;
en ~ F se griser, etc.

flor||sikt, ⚙ tamis fin [de gaze*]; sas. -sikta, t.
passer au tamis fin el. au sas. -slöja, voilette*
[de gaze*].
flosk|el (-eln, -1er), fleur* de rhétorique ; phrase

[creuse]; i pl. äv. F tartine*,

flossa||sax, ciseaux pl. à branches recourbées,
-vävnad, tissage suédois dit «flossa».

1. flott (-et), graisse* [fondue]; gras [qui surnage]; friture*; ibl. yeux pl.; skumma av net
jrån äv. dégraisser; Q) Ex. Tache* de
graisse*.

2. flott, 1. ⚔ predikatet à flot (utt. flå) ; bliva ~
se remettre à flot; ibl. parer; bringa (göra) ~
mettre à flot; renflouer; hålla sig ~ se
maintenir å la surface [de l’eau*]; som håller sig
~ flottant; à flot; taga ~ remettre à flot;
déséchouer; vara ~ être à flot (flotter).

2. leva ~ rouler carrosse*; mener la vie à
grandes guides; P vivre à gogo; där lever
man ~ ibl. P F il y a du fricot tous les jours.

1. flott|a (-an, -or), 1. sjövapnet marine*; den
flytande materielen flotte*; ibl. escadre*: liten ~
flottille*; ~ krigsmakt till vatten armée* de mer*;
handelsn, kofferdin marine marchande el.
du commerce ; en ~ av 20 fartyg flotte* de
vingt navires: kungl. sv. ~n la m. royale de
Suède*; franska republikens ~ la m.
nationale de France*; örlogsn m. de guerre*; m.
militaire; m. de l’État; flotte* de guerre*;
armée navale; forces navales el. maritimes.

2. flotta1, t. faire flotter [du bois]; rättigheten
alt ~ droit de flottage; timret ~s nedför
älven le bois descend le fleuve.

3. flotta1, t. göra flottig ~ [ned] tacher de graisse*;
graisser.
flottagning, renflouement; renflouage; dé-
séchouement.

flott||ande, av timmer flottage [en train], -are, " ⚙
flotteur, -avdelning, ⚓ détachement
d’escadre*. -bar, a. flottable, -bro, pont de (à)
radeaux; pont flottant; ⚓ till kaifatring
ponton; vid köihaining ras de carène*, -brygga, s<
föreg, -chef, orätt för -ningschef. -demonstra
tion, ⚔ démonstration navale,

flott|e (-en, -ar), 1. ⚔ radeau; ᚼ ras. 2. ⚙ tim-
mem train [de bois flotté]; ibl. drome*.

flott||fläck, tache* de graisse*; sätta nar
faire des taches* de gr. sur (à); tacher; ta
nar ur enlever les t. de gr. de; dégraisser,
flottholme, île flottante; ~ av svärdsliljor glai.
flottig, graisseux; gras; plein de taches* de
graisse*; vara ~ om fingrarna (händerna)
avoir les doigts gras (les mains grasses)
el. pleins (pleines) [de taches*] de graisse*,
-het, graisse*; gras.

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0353.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free