- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
715

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - krampaktighet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



~t händerna mot bröstet presser
convulsivement les mains* sur la poitrine, -aktighet,
mouvement[s] spasmodique[s] el. convulsif[s]. -anfall, [accès de] crampe*, se -. -hosta,
toux convulsive, se kikhosta, -ryckning, convulsion[s]*. -stillande, a. antispasmodique,
kramsfâgel, pl. ~ på spett mauviettes*,

kramvaror, pl. kona varor [articles de] mercerie*;
tyger nouveautés*; jämn quincaillerie*;
si-denn soieries*.
krän (-en, -ar), 1. ⚙ îyftmaskin lyft]n
grue*. 2. ⚓ [raasZ]~ machine* à mäter;
ankarn barbarasse*; ankaret är för ~ l’ancre*
est au bossoir; sätta ankaret förn faire
pé-nean. 3. att öppna och stiinga robinet [d’eau
chaude, d’eau* froide]; i* [botteii]n i fartyget
robinet de cale* [de prise* d’eau*]; vrida ,
om, till ~en tourner le robinet, -ankare,
ancre* de bossoir, -arbetare, ouvrier
manœuvrant la grue. -balk, bossoir, -balksvis, vt*
par le bossoir [i de sous le vent; om
styrbord de tribord],

kraneostom (-en, -er), cranéostome [de Berent,
chirurgien dentiste],
kran||hus, -hylsa, ⚔ boisseau,
kranilleform, forme* du crâne, -ologi (-en), crâ-
niologie*. -um (-et, -er), crâne,

krank, a. malportant: F pas bien [p.]; sjuk
malade; sjuklig maladif; malingre; opasslig
indisposé. -het, mal : mm. douleur*; langueur*,

kran||kik, «i noix* de robinet, -ponton, -pråm,
ponton-mouilleur [minn de torpilles*],

krans (-en, -ar), 1. couronne* [de lauriers, de
feuilles* de chêne]; [blomster]n guirlande*
[de roses*]; nar undanbedjas vid
begravnings-annonser prière* de ne pas envoyer de fleurs*
ni de g. 2. ⚙ couronnement; feston;
anneau; chapiteau; bourrelet; corniche*; för att
bara pi huvudet coussinet. 3. ~ med pistacier
gimblette* aux pistaches*, -a1, t. couronner
[de fleurs*, de laurier]; ~ upp en ande ⚓
glé-ner. -bindare, fabricant de couronnes* el.
guirlandes*, -bindning, tressage de c. el. g.
-blommig, a. ~a växter bot. Labiatae Labiées*,
-borre, bot. Marrubium vulgäre marrube commun
el. blanc, -formig, a. en forme* de couronne*
&c. -gesims, a«k. corniche*, -kastning, lek jeu
des grâces*, -lik, a. se -formig, ~ ring
bague* [en forme" de] couronne*, -list, ark.
baguette*, -ning, couronnement, -sittande, a.

se -ställd.

kranlistege, ⚙ échelier; rancher. -stolpe, " ⚙
flèche* de grue*,

krans||ställd, a. bot. verticellé. -vis, adv. ~
bildad &c verticellé.

kran||såg, -sågare, ⚙ scie* de, scieur de long.
-talja, ⚙ corde* de grue*: retenue*; ⚔ capon.
-tapp, robinet; noix*; ⚙ clef*,

krapp (-en), bot. garance* des teinturiers Rubia
tinctorum L. ; färga med ~ garancer. -färg,
[couleur* de] garance*, -färgad, a. garance’2.
-färgare, ⚙ [teinturier] garanceur. -färgeri,
-land, garancière*. -rot, racine* de garance*,
-röd, a. [rouge de] garance*; kem. alizarine*.
-växter, pl. bot. Eubiaceae Rubiacées* pl.

1. kras (oböjl.), i ~ en [mille] pièces*; en [mille]
morceaux; gå in se casser; se briser; voler
en m. el. éclats; lycka och glas går lätt i ~
le bonheur est fragile comme le verre ; slå
i ~ casser, briser, faire voler en mille
morceaux; mettre en pièces*.

2. kras, interj. crac! F patatras!

krasa1, t. o. i. craquer (croquer); ~ sonder
[mellan tänderna] gruger; écraser; nnde
croquant; croustillant,

krasch, I. (-en, -er), débâcle*; déconfiture*;

«krach». II. interj. crac; F patatras!

kraschan (-en, -er), plaque* [de l’ordre de
Vasa]; P crachat (vanl. = spottkluns).

krass, a. bas, basse*; crasse; hopens ~a
njutningar les basses jouissances de la foule,

krasse (-en), bot. Lcpidium l. lépidie*; lépidier;
bitter ~ l. îatifoiium l. 1. amère:/aft~ l.
carn-pestre l. 1. des champs : gatn l. ruderale l. 1.
des rues*; allmän n, trädgårdsn l. sativum l.

1. cultivée; vaui. cresson; indisk ~ capucine*
Tropaeodum mojus.

krassllla1, i. être maladif, F malingre; ~ sig
fram F traîner [une vie languissante];
vivoter: végéter, -are, valétudinaire; malade
qui traîne, se föreg, -ig, a. maladif; F
malingre. -ighet, état maladif el. F malingre,
krater (-ern, -rar), cratère [d’un volcan],

krats (-en, -ar), ⚙ racloir; gruvt., X, ⚓
tire-bourre; för att utdraga maskinpaokningar
tire-étoupe. -a, t. ⚙ racler; retirer, nettoyer
[avec un tire-bourre]. — Med beton. adv. ~ upp
chardonner [du drap] ; ~ ur ett gevär retirer
d’un fusil; ~ ut laddningen ur bössan retirer
la charge d’un fusil, -borste, décrottoire*;
brosse* à décrotter &c.

kratsch, interj. F crac! F patatras!

kratt||a, I. (-an, -or), 1. ⚙ râteau äv. väv. 2. liten,
kien hast charidelle*. II1. t. passer le râteau
sur; ratisser; ᚼ râteler; racler; ~ l’en
nettoyer; ~ bort ôter, enlever [avec le râteau],
-ning, av géngar ratissage; raclage; nettoyage;
râtelure*.

krav (-et), 1. revendication* [d’un parti politique]; réclamation* [d’un créancier];
exigence* [de notre époque*]; behov besoin;
ställa ~ exiger de: till följd av
omständigheternas ~ måste han av: les
circonstances* l’obligèrent à. 2. anmaning att betala
réclamation*; starkare sommation*,

kravall (-en, -er), attroupement [tumultueux];
tumulte; émeute*; ställa till ~ äv. faire,
provoquer un attroupement,

kravatt (-en, -er), cravate* [de soie*, de couleur*]. (D Ex. Fabrique* de cravates*; ②.
-nål, épingle* à cravate*; broche*,
-sömmerska, cravatitre*.

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0719.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free