- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
794

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lindra sig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



liatif. ~ sig, refl. s’adoucir; s’apaiser; se
soulager; se calmer, -as, dep. t., se föreg,

lindr||ig, a. léger; ngn gg tempéré; indulgent;
facile; adouci; vague; insignifiant; om hetta
doux (douce*): ringa om pris modéré; facile;
om stras etc. äv. léger; ~ arrest arrêts
simples pl.; ~ feber fièvre bénigne, ᚼ
insignifiante; ett ~t kok stryk une légère (petite)
volée [de coups]; ~ kyla froid modéré
(supportable); ~ möda peine* insignifiante;
~<i>t</t> pris prix modéré (modique, pas trop
élevé, F facile); till mt. pris äv. à bon
compte; ~t regn pluie légère; ~ sjukdom
maladie* bénigne (peu grave); ~t straff
punition (peine) légère (insignifiante); ~t
sår blessure légère (insignifiante: peu
grave) ; för att använda ett ~t uttryck F
pour ne pas dire davantage el. plus; soit
dit par euphémisme (sans exagérer el. sans
exagération*); pour ne pas employer un
autre terme, une expression plus forte; ~t
nykter eg. vaguement sobre; F qui a
légèrement bu; ~en vaguement propre; ~t sagt
sans dire plus &c; F pour le moins; ibl. au bas
mot; bliva mare om plågor diminuer; göra det
~t som möjligt äv. y toucher le moins
possible; vid examen, undersökning etc. être aussi
coulant que possible; eller vid beställningar
angående priset äv. faire un prix raisonnable; slippa
~<i>t</t> ifrån l’échapper el. s’en tirer (en sortir,
en être quitte) à bon marché (F compte);
F l’échapper belle*; ~t böjd om armcn très
peu ployé, -ighet, légèreté*; ibl. douceur*;
modération*; bénignité*; facilité*;
indulgence*; ᚼ clémence*, -ing, adoucissement;
ofta soulagement; allégement; ngn gg
modération*; diminution*; relâche[ment];
dégrèvement; amortissement; mitigation*;
rémission*; palliation*; allégeance*; ~ i straffet
diminution* de la peine; ~ i smärtorna
soulagement des (el. dans les) douleurs*; jag
känner ngn se äv. je me sens légèrement
soulagé (mieux).
Hndl|trä, [bois de] tilleul, -träd, tilleul, -växter,
pl. [famille* des] Tiliacées* pl.
lindådra, bot. Cameiina sativa caméline*.
linear||perspektiv, perspective* linéaire, -ritning,
R.-om. dessin linéaire,

lineär, a. linéaire; ibl. simple; ⚔ ~ refila
rayure* à pas constant,

lin||frö, graine* de lin; ᚼ linette*; till utsäde
semence* de lin. -frökaka, tourteau de lin.
-frömjöl, farine* de lin. -garn, fil de lin; lin [filé],

lingon (-et, -), bot. Vaccinium vitis idæa L. airelle*
rouge; icke vara värd ett ruttet se (n) F ne
pas valoir un rouge liard {ᚼ double), un
clou (F rotin) el. les quatre fers d’un chien,
-päron, pl. kok. ⓞ compote* de poires* aux
airelles* rouges, -ris, ramilles* pl. d’airellier.
-saft, sirop d’airelle* rouge, -sylt, confitures*
pl. d’airelles* rouges.

lingul, a. jaune clair; om h&r F d’un blond
fadasse; ~t hår F [cheveux pl. de] filasse*,
lingvl|al, I. a. lingual (u utt. ou). II. (-en, -er),
linguale* (d.o). -ist (-en, -er), linguiste (ni
diftong), -istik (-en), linguistique* (d:o). -istisk,
a. linguistique (d o),

lin||handlare, marchand de lin; ᚼ filassier. -hår,
cheveux pl. de filasse*, -hårig, a. ⓞ F aux
cheveux d’un blond fadasse, -häckla, ⚙ peigner
[le lin], -häcklare, -häcklerska, ⚙ peigneur,
-euse* [de lin],

li|ni||al, -e, se linj|al, -e.

Uniment (-et, -[er]), liniment [anglais, volatil
(flyktigt) el. ammoniacal, irritant (retande),
de Stokes, etc.]; kalkm liniment
oléoso-calcaire. Q.
linindustri, industrie toilière el. de la toile,

linjal (-en, -er), règle* [à parallèles*, à anneau,
à jour]; ⚙ äv. ibl. réglet; bâtonnet; filet;
tringlette*; dressoir; symaskiner guide-droit;
guide [à coudre el. à aller droit]; marqueur;
för pappers îinjVring etc. régloir; Hat règle plate;
fyrkantig règle carrée,

linje (-n, -r), i allm. ligne*; jämv. äv. voie*; ⚔ ⚓
ligne* [de front, déployée]: i skolan ligne*;
division*; spår piste*; jämn yta uiveau; krokm
[1.*] courbe*; ⚔ eldm crête* de combat;
prickad se pointillé; ligne pointillée; [etapiï]m

1. de ravitaillement; rak se [1.] droite*; " ⚙
palier; sned se [1.] oblique*; den räta mn mat. la
[ligne*] droite; rät se vid byggnader etc.
alignement; stå i [rät] se être aligné; hålla [rät] ~
garder l’alignement; uppställa på samma ~
placer sur le même a. ; ~ signai en bataille* !
~ till höger—marsch à droite* en b. ! i ~
en ligne déployée; regemente i se en bataille*;
i se med varandra formé[s] sur la même
ligne; följa mrna vid skrivning suivre la ligne;
göra mn klar jämv. dégager la voie; passera
mn ⚓ passer la ligne [ᚼ équinoxiale]
(l’équa-teur); fig. om kvinnor F coiffer sainte
Catherine ; i se med sur la même ligne que;
härstamma i rätt nedstigande se från ngn
descendre en droite ligne, en 1. droite el.
directe de qn; ställa ngn i samma se med fig.
mettre, placer qn sur la même ligne el. le m.
rang, F dans le même sac que; under mn
i tidning en feuilleton el. F au rez-de-chaussée,
-etsad, plåt gravure* au trait, -flotta,
flotte* de ligne*, -förrn, forme* de ligne*; ⚓
formation* en ligne*, -förmering,
formation* en ligne[s]*; déploiement; övergå fr.
en se till en annan passer d’une f. en ligne*
à une autre [f. en 1.]; övergå från linje- till
kolonnformeringar passer des f. en lignes*
aux f. en colonnes*, -infanteri, ⚔ infanterie*
[de ligne*], -marsch, ⚔ marche* en bataille*,
-perspektiv, perspective* linéaire.

linjer||a1, t. ⚙ régler; ~t papper papier réglé.
-are, ⚙ régleur,
linjeregemente, ⚔ régiment de ligne*.

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0798.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free