- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1020

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - nubb ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



à l’instant [même]; séance tenante; jag vill
ha det ~ genast je le veux à l’instant même
(el. sur-le-champ); ~ igen encore; vad hette
han ~ igen comment s’appelle-t-il donc?
just ~ à l’instant; à ce moment précis;
boken ni talade om har utkommit le livre en
question* vient de paraître; ~ nyss tout à
l’heure*; tantôt; jag såg honom ~ nyss je
l’ai vu tantôt (il y a un instant); je viens de
le voir; redan ~ déjà maintenant; ~ redan
déjà; tills ~ jusqu’ici (à présent, à
maintenant el. ibl. à ce jour); den ~ regerande
konungen le roi actuel; om ~ que si; jfr
-mera, -varande, nå, strax, än. II. (-ef),
moment; instant, jfr ögonblick; i ~ets liv dans
la vie présente; i detta en (à) ce moment
même; séance tenante; i ett ~ en un
instant; instantanément; tout à coup; [tout]
d’un coup; i ett ~ ligga mina
anteckningar golvet äv. voilà tous mes papiers à
terre*.

nubb (-en, -ar), ⚙ pointe*; [petit] clou [de
tapissier, etc.]; brochette*; F semences* pl.
-a1, t. 1. ⚙ clouer; attacher (fixer) avec des
pointes*, etc., jfr nubb. 2. P boire (prendre)
la goutte, se supa. - Med beton. adv. ~ fast,
f>j ihop, ~ samman, ~ till, se -|e (-en, -ar),
FP goutte*; petit verre; F schnaps; ~n F
dans les vignes*; en pointe* de vin; F lancé,
-huvud, tête* de clou, -lav, bot. caiidum pers.
calicion. -låda, boîte* à clous, -ning, clouage.

Nubien, npr. geogr. [la] Nubie*,
nub|ier (-n, -), Nubien, -isk, a. nubien; de
[la] Nubie*, -isk|a, I. (-an, -or), kvinna
Nubienne*. II. (-an), språk nubien; langue
nubienne. *

nuck||a (-an, -or), vieille fille (femme);
duègne*; PF vieille carcasse, -ig, a. de vieille
fille (femme),
nudjel (-eln, -lar), nouille* (vanl. pl.), -deg, kök.
pâte* à nouilles*,

nuditet (-en, -er), i sht måiart. nudité*; orta nu.

nuförtiden, adv., se nu för tiden under nu I.
nugat, se nougat.

nuklein (-et), kem. nucléine*. -syra, kem. acide
nucléique.

nullitet (-en, -er). 1. jur. nullité* [d’un acte].

2. person n., se nolla.

numera, adv. [plus] à présent, etc., ~ ᚼ nul.;
hädanefter désormais; dès ce moment[-ci];
dorénavant; à l’avenir; ~ bryr han sig inte om
dig il ne s’inquiète (se soucie) plus de toi.
numerllera1, se numrera, -isk, a. numérique;
ekvation mat. équation* n.; ~
överlägsenhet supériorité* n. (du nombre), -i, pl.
= 4 Mose bok le livre des (el. les) Nombres. -0,
». oböjl. (förk. n:o, n:r) numéro (förk. n°); ibl.
cote* ; se nummer, -us (-, -o . ibl. -i), gram.
nombre [singulier, pluriel], -är, nombre;
tv. effectif; den ringa ~en la faiblesse de nos
effectifs.

numidisk, a. de [la] Numidie*; ᚼ numidien.

numismat||ik (-en), numismatique*; ibl.
métallique*; science* des médailles*, -iker, numismat[ist]e. -isk, a. numismatique.
num|mer (-ret o. im. -mem, - o. ibl. -ror),
numéro (förk. n°) [ar, , de]; (i vers o. prosa) retor.
nombre; dokument cote*; en soldats numéro
matricule ; storlek på handskar, skor etc.
poin-ture"; emissions~ numéro d’émission*;
huvuds av en tidning [n°] supplément
(édition* supplémentaire); édition (feuille)
principale; huvud- och bi~ av d:o le numéro et
son (ses) supplément[s]; extra ~ av d:o
édition spéciale; vid konsert morceau en sus
(extra); löpande ordning sn», utställnings~
numéro d’ordre; efter sitt ~ i st&ndordning ⚔
d’après leur n°; ~ ett [le] numéro un; F l’as;
-ret partiet hand. le numéro du lot; göra
ett stort ~ av ngt faire grand cas, F toute
une affaire de qc; beaucoup de (el. mener
grand) bruit [autour] de qc; faire bien
sonner qc; ibl. amplifier une affaire; han bor i ~
10 hoteii il reste au [numéro] dix; il
occupe la chambre numéro 10; vad ~ har du
quel est ton numéro? i skolan quelle place
as-tu (el. F le combien es-tu) dans ta classe?
vad har frun för ~ på sina handskar (skor)
äv. quel numéro gantez (chaussez,
pointez)-vous, Madame? quelle est votre point[ure*],
M.? han är med för att fylla -ren il n’est là
que pour faire nombre; ersättande av ~ som
fat-tas ~ hommes manquants; stå i ~ ⚔ être
enrôlé; être simple soldat; byt om (växla) ~ ~
changez de postes! -bokstav, lettre numérale;
vanl. cote*, -flagg, guidon numéraire, -följd,
ordre numérique el. de[s] numéros; ᚼ ordre
(série*) de nombres; tidningar i ~ des
journaux en (dans l’]ordre numérique el. de[s]
numéros. -häst, ⚔ cheval d’arme* (de troupe*),
-karl, simple soldat. -kort, carte* à
points, -lotteri, loterie*, -ordning, se -följd.
-plåt, ihi. écusson. -spel, ⚔ [soldat] musicien,
t. ex. tambour; clairon, -styrka, effectif,
-stämpel, ⚙ timbre à numéroter; numéroteur,
-tavla, 1. i kyrkan ⓝ tableau [des chants].

2. urtavla cadran, -tal, nombre, se siffra;
beträffande ~ numéraire, -uppsättare, ⓞ; ngn gg
ⓞ numéroteur, -värde, mat. valeur*
numéraire.

nummulit (-en, -er), geol. nummulite*; monnaie*
de pierre*.
numometer, (st. db. 24. 5. 07.) nytt ord
compte-monnaie; <numomètre> [de Wästfelt].

numllrera1, t. numéroter; ibl. coter; ᚼ chiffrer;
folioter; paginer, -rering, numérotage; im.
numér[ot]ation*; foliotage; paginage;
pagination*. -rö, se -ero.

1. nunn|a (-an, -or), 1. religieuse*; ibl. [sainte]
fille*; sœur*; nonne*; F skämts, nonnain*
(ung ~ F nonnette*): bli ~ se faire
religieuse; prendre le voile; entrer en reli-

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1024.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free