- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1105

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - onämnbar ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



onämn||bar, a. qu’on ne peut nommer (ibl.
mentionner); innommable; inexprimable;
indicible; de ~a (byxorna) skämts, les
inexpres-sibles. -d, p. a. qui n’est pas (el. n’a pas été)
nommé (ibl. mentionné) ; sans être (avoir été)
nommé (ibl. mentionné); ofta anonyme (i sht
pâ îistor etc.); ᚼ innominé; ngn gg certain,

onäpst, p. a. sans châtiment (correction*) ; sans
être (avoir été) châtié (flagellé, corrigé); ibl.
sans frein; ofta impuni, se ostraffad; detta
skall ej bliva ~ F cela ne se passera pas ainsi,
onödllan, i n, se -igt[vis]. -d, p. a. sans [y] être
forcé (contraint, obligé); spontané[ment];
sans se faire prier (presser); de bon gré.
-|g, a. qui n’est pas nécessaire; vanl. inutile;
överflödig superflu; oiseux; ngn gg frivole;
gratuit; perdu; ~t upprepande ibl. äv. double
emploi; tautologie*; ~ blygsel fausse ’honte;
det var ~t att han skulle lägga sig i det
ibl. on n’avait que faire de son
intervention*. -igliet, inutilité*; ’hors d’œuvre;
chose* inutile; superfluité*. -Igt[vls], adv.
sans nécessité*; en (ᚼ à) pure perte; ᚼ à
faux; sans cause*; inutilement; F pour rien;
ibl. en vain ; vainement; gratuitement; sans y
être obligé (forcé); F pour le roi de Prusse*,

oodlad, p. a. non (qui n’est pas) cultivé;
inculte; sans (non mis en) culture*,

oolit (-en, -er), min. oolithe. -formation, geol.
formation* oolithique. -isk, a. oolithique.

oombedd, p. a. sans en être (avoir été) prié:
sans se faire prier; de son propre chef
(mouvement),

oomkull||kastlig, -runk[e]lig, -stötlig, a.
inébranlable; qu’on ne peut renverser; qui ne
peut être renversé; immuable; ovederisgglig
irréfragable; irréfutable; incontestable; nt
bevis argument sans réplique*; ~ övertygelse
conviction* inébranlable. adv.
incontestablement; sans contredit; (Ô).

oomskuren, p. a. non circoncis; incirconcis.
-het, incirconcision*,
oomtvist[e]lig, a. incontestable, se obestridlig.

oomvänd, p. a. relig. non converti; inconverti,

oordentlig, a. 1. i allm. ff) om personer, slarvig qui
n’a pas d’ordre; négligent; ~ betalare
mauvais payeur; payeur négligent: se mycket ~
ut i klädseln avoir l’air débraillé; F être fait
à la diable; vara ~ n’avoir pas d’ordre;
b) om saker, oordnad où il n’y a pas d’ordre;
désordonné; mal (peu) réglé; en désordre;
dérangé ; mal arrangé ; oregelbunden irrégulier.

2. i sedligt avseende vanl. déréglé ; ibl. désordonné ;
»ut levnadssätt vie déréglée (F de bâtons de
chaise*); stark. libertinage; föra ett d:o vivre
dans le désordre (le dérèglement el. stark,
la débauche); mener une vie déréglée
(dissolue); ~ vivre sans règle*; F faire la noce;
n’avoir pas (el. ne pas mener) une vie
rangée; stark avoir de mauvaises mœurs; ~
seder mœurs déréglées; dérèglement [de m.];
bliva ~ se déranger; se relâcher dans ses
mœurs*; göra ngn ~ déranger (ᚼ dérégler,
stark, débaucher) qn. -het, 1. brist på ordning
manque d’ordre; négligence*; désordre;
irrégularité*. 2. se oordning. 3. osediigh^t
dérèglement; désordre ofta i pl. ; otukt débauche*;
excès pl. -t, adv. sans ordre (soin); en
désordre; négligemment; pêle-mêle; ibl.
irrégulièrement; ᚼ déréglément; leva se
oordentlig 2.; allt ligger ~ om vartannat hos
honom tout est pêle-mêle (en désordre,
sens dessus dessous) chez lui.

oordn||ad, p. a. qui n’est pas [mis] en ordre;
sans ordre; non rangé, etc.; pêle-mêle; sens
dessus dessous; ibl. sans organisation*; de
chaos (confusion*), -ing, vanl. désordre; ibl.
dérangement; désorganisation*;
perturbation*; ngn gg gaspillage; abus; déroute*;
indiscipline*; irrégularité*; renversement;
förvirring confusion4; remue-ménage; F désarroi;
virrvarr F fouillis; F brouillamini ; F
tohu-bohu; ytterlig chaos (utt. kaâ);
bouleversement; vild förvirring anarchie*; trouble; ibl.
gâchis; i levnadssätt dérèglement; désordre ofta i
pl.; den största ~ råder c’est le plus grand
désordre (el. F un vrai chaos, un tohu-bohu,
un capharna||m); i ~ vanl. en désordre; ibl.
pêle-mêle; confusément; ᚼ désordonnément;
en tumulte; sens dessus dessous; i full ~ ibl.
⚓ o. F à la débandade; bringa, sätta i ~
mettre en désordre (désarroi); mettre
(jeter) le désordre dans (parmi); ofta déranger;
désorganiser; confondre; porter la confusion
dans; défaire; bouleverser; förveckla
embrouiller; mêler; ⚔ äv. débander; rompre;
d:o böcker déranger des livres; d:o fienden
mettre l’ennemi en déroute*; mettre le
désordre parmi les (el. porter la confusion dans
les rangs) ennemis; d:o håret défaire
(déboucler, délisser) les cheveux; d:o ngns hår
décoiffer qn; d:o klädseln chiffonner ses
vêtements; d:o magen déranger l’estomac;
d:o en maskin etc. détraquer (désajuster,
fausser) une machine, etc. ; komma, råka i ~
ofta se déranger; ibl. s’embrouiller; se
détraquer (fausser); se débander, etc.; être
dérangé ; être mis en désordre, etc., jfr bringa

i n.


oorganlliserad, p. a. non (qui n’est pas)
organisé; de ne [arbetarne] äv. les [ouvriers]
non syndiqués, -isk, a. inorganique; av.
anorganique; ngn gg brut.

opacitet (-en), opacité*; manque (défaut) de
transparence*,

opak, a. opaque; qui ne laisse pas passer la
lumière; qui n’est pas transparent; göra ~
opacifier; bli ~ s’opacifier,

opal (-en, -er), opale*, -färg, [couleur* de
l’]opale*, -färgad, p. a. opale; opalin;
opalescent.-glans, reflet de l’opale*; opalescence*,
-glas, verre opale (opalin, opalisé). -isera, i.

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk. ᚼ Mindre brukl, Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1109.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free