- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1305

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rådsal ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



libre; taga sig ~ prendre du (ibl. son) temps.
-säl, [salle* (chambre*) du] conseil.
råds||bord, ä) table* du conseil; vid ~)>et en
[plein] (el. au eein du, en séance* du)
conseil; inför devant le conseil; b) jur.
bureau d’une cour de justice* (el. ibl. du
Conseil d’État), -fru, femme* d’un conseiller
(sénateur), -församling, conseil; [assemblée*
du] sénat; a. délibérante, -herre, conseiller;
ibl. sénateur, -herrlig, a. sénatorial; ⓞ.
râd||slag, 1. friare bet. = beslut dessein: plan.

2. conseil; ibl. consultation*; ibl.
délibération*; Guds, offentligt ~ conseil de Dieu, c.
public ; spela eu framstående roll i stormakternas nu
les conseils, -slut, rani. conseil [de Dieu]; ibl.
décret; arrêt; himlens ~ d. (a.) du ciel; Guds
nu äro outrannsakliga les conseils de D. sont
impénétrables (insondables), -slå, se -göra
o. -pläga; ibl. tenir conseil [sur]; äv. se
concerter. -slående, se -plägning.
rådsmöte, se -församling.

rådiistuga, 1. Se -hus. 2. allmän ~ «assemblée
générale de la Ville», -stu[gu]rätt, -stuvurätt,
ⓝ tribunal de première instance; tr.
correctionnel.

rådsämbete, fonction[s]* de conseiller;
mandat de sénateur,

råd||vill, indécis; irrésolu, se -lös, vara ~ äv. F
ne savoir que faire; hésiter; balancer; ᚼ
chanceler, -villhet, ofta indécision*; ibl.
perplexité*; irrésolution*: embarras, se -lôshet.
-vis, se -klok.
råegg, ⚙ morfil.

råg, 1. (-en), bot. Seeaie cereaie L. seigle cultivé ;
vulg. s.; höstnu s. d’automne; tuvv/ s. touffu;
vinternu s. d’hiver; våm* s. de printemps;
skära ~ faire (couper) les seigles. 2. (-en, -ar),
champ de s.

råga, I. t. remplir [complètement] [med de];
remplir jusqu’aux bords; combler, äv. og.;
fig. äv. mettre le comble [à]; couronner; ~d
av. comble; glas verre rempli jusqu’au
bord; ~ måttet, se mått; ~t mått mesure*
comble; i ~t mått fig. pleinement; måttet är
~t fig. la m. est comble; hans mått är ~t av.
F son sac est plein. II. s. gmi kasusform av råge,
till nu på olyckan pour comble de malheur;
ibl. pour (par un) surcroît de m. ; till ~
allt ibl. par dessus le marché; nSu gg pour
surcharge*; och d:o et, ce qui est un comble,
rågata, limité*, se rågång.
rågilax, épi de seigle, -blomma, bot. 1. eg. fleur*
du s. 2. Draba verna L. drave vernale
[printa-nière): vulg. mignonnette* -brodd, germe de
s. -bröd, pain de s.; ibl. p. noir (bis),
råge (-n), comble; ibl. trop-plein, se råga II.
råget, chevrette*, jfr råbock.
rågllfält, -gärde, champ de seigle, -halm, paille*
de s. : ⚙ tak-, långhalm glui. -kaffe, ⓝ café de

8. -kaka, -kli, son de s. -korn, grain de s.
-lösta, bot. Bromus secaiinus brome des seigles.
-mjöl, farine* de s. -mjölsgröt, gruau
(bouillie*) de [farine* de] seigle, -odling, culture*
du s. -sikt, farine* de s. blutée, -skorpa,
biscotte* de s. -skörd, récolte* du s. -strå,
paille* de s. -sådd, semence* de s.; ibl.
seigles. -tull, droits pl. sur les seigles, -åker,
-fält, -ålar, zool. Anguiiiuia tritici anguillulidae ;
anguillulidés.
rågång, laie*; ibl. ligne* de démarcation*;
limite*; percée*; uppgående av se följ.
-syför-rättning, -sjutstakning, abornement.
rå [och rörs] hemman, kam. manse* limitrophe
de terre franche,
råhet, état brut (de matière brute); köttet»
crudité*; i sinnet grossièreté*; brutalité*:
cynisme; indélicatesse*; rudesse*; av.
rusticité*; inculture*; om k||mat, väderlek etc. rudesse";
rigueur*; ibl. âpreté*; inclémence*: se .
râhud, cuir vert (d’abattis), -s|drev, " ⚙
engrenage en cuirs verts (d’abattis),

råhugga, t. dégrossir; façonner, se tillhugga.
rähult, carreau; lisse* de vibord. -s|gång,

se föreg, -s’iist, skeppsb. 1.* (préceinte*) de v.
råhängareblock, 4/ poulie* de drisse* de
basse-vergue*.

råjärn, metan fer cru (en fonte brute); fonte*;
go~u fer à oublies*.

1. råk (-en, -ar), se 1. vråk.

2. råk (-et o. -en), innnnmatet i fisk trip[aill]es* pl.

1. råk|a (-an, -or), zool. corvus frugiiegus L.
corneille moissonneuse; moissonneur; freux;
graye*; f rayonne*.

2. råk|a1 (ibl. -te, -t), I. t. rencontrer; ibl.
trouver; voir; tomber sur, se träffa; jag vet var
man kan nu honom äv. je sais où le prendre;
där nur han ju bekanta le voilà en pays de
connaissance*. II. t. 1. ~ i förlägenhet se
trouver embarrassé; ~ i förtvivlan être au
(plongé dans le) désespoir; se désespérer; ~ »
gräl en venir à une dispute (?i. à se disputer
(quereller)); [se] prendre [de] querelle*; ~ »
handgemäng en venir aux mains* (prises*);
~ i händerna på ngn tomber entre les m.*
de qn; ~ i nöd t. dans la misère; ~ i olycka
tomber dans le malheur; ofta F avoir un m.
(ibl. accident), se olycka; nu i onåd hos ngn
encourir la disgrâce de qn; raseri entrer
en fureur*; ~ i sjukdom tomber malade; ~ i
tvist med ngn se brouiller avec qn; stark., se
~ i gräl; ~ i upphetsning s’échauffer; ~ i
villfarelse tomber (donner) dans l’erreur*;
o, ur fattningen perdre contenance*. 2. hitta
vägen trouver (ibl. connaître) le (el. savoir son)
chemin, se hitta. 3. med inf. vanl. venir à; om
han ~de s’il venait à mourir; han ~de
falla il vint à (el. il lui arriva de) tomber;
d:o fela il lui est échappé une faute ; jag
n*de fråga il m’arriva de demander; ~ f&
stryk F attraper des coups; få tag uti
trouver [par chasard]; mettre la main (el. F
tomber) sur; förgå sig tomber (se trou-

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1309.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free