- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1307

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - råstång ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



forge* (fonte*); a. brut (naturel), -stång, se
-skena, -svavel, soufre brut (en roche*).
râtackling, ⚔ grées* pl. en carré.

råtobak, tabac brut.

rått (-en), p:\ en mast ton; översta delen av
~en (fyrkanten) tenon.

rått||a (-an, -or), större rat; uten souris*; ibl.
raton; brun ~ Mus decumanus PALL. surmulot;
svart ~ m. rattus r. noir (domestique), jfr katt.
-bo, nid de (à) rats (souris*), -frat, se
mus-frat. -fri, a., stt mnCa«in etc. où il n’y a pas
de rats (souris*), -fångare, chasseur
(preneur) de r. -fälla, souricière*; ratière*; ᚼ
quatre déchiffré, -fän gare, se -fångare. -gift,
mort* aux rats; fig. F tord-boyaux, -grå, gris
de rat. -hund, [chien] ratier; bull-terrier.
-hål, trou de rat (souris*).

råttippa, bot. Myosurus minimus ratoncule*;
myo-sure*.

råttllkaka, boulette[s]* pour les rats, -katt, chat
souricier. -mat, -mos, -pulver, se -gift. -skinn,
peau* de rat. -smuts, crotte* de r. (s.*),
-svans, queue* de r. (s.*), -tippa, se råttippa.
-unge, a) jeune (petit) r.; raton; b)
souriceau; petite souris, -äten, rongé [par les
rats (souris*)].


rå||vara, matière brute (première); produit
brut. -väder, temps gris (humide et froid),
-zink, zinc brut. -ämne, matière première, se
råvara.

1. räck (-et, -), ledstång, se räcke.

2. räck (-en, -ar), gymn. barre* fixe; trapèze;
ᚼ reck.

1. räck a (-an, -or), file*, se rad, sträcka.

2. räck|a (-te, -t), I. t. 1. donner; vanl. passer;
faire p.; sträcka tendre; ibl. avancer; överlämna
présenter; transmettre; porter; mettre; ~
ngn ngt d., etc. qc à qn; ~ ngn en dryck F
donner à boire à qn; ~ ngn handen tendre
la main à qn; ~ varandra handen se donner
la m. ; ~ handen efter ngt äv. avancer la m.
[pour prendre qc]; om tiggare tendre la m.;
~ ngn handen till försoning tendre la m. à
qn; ~ ngn en hjälpsam hand, se hjälpsam;
tjänaren -te honom kortet lui présenta la carte;
räck mig kläderna donnez-moi les habits!

lång näsa åt ngn faire un pied-de-nez à
qn; räck mig saltkaret passez-moi le sel
[s’il vous plaît]! vackra tassen donner la
patte. 2. se nå. 3. ⚙ étirer; étendre; ~
hudar redresser. II. t. 1. vara tillräcklig suffire
[à]; être suffisant; det -er (det är no^) cela
suffit; F c’est assez; ce sera suffisant; 100
kronor ~ icke långt on ne va pas loin avec
100 couronnes*; tyget -er även till en röck
suffit encore pour un habit; det här -er inte
cela ne suffit pas; köp så att det -er
achetez-en assez; så långt det -er F tant qu’il y en
a; tyget -er till ett par byxor il y a assez
d’étoffe* pour an pantalon. 2. ~ ⚔ aller [jusqu’à]; atteindre (toucher, arriver) [à]; gå så

långt vägen -er aller tout le long du
chemin; a. jusqu’au bout; drag d:o, se draga; jag
kan icke ~ så långt je ne peux pas (el. ne
saurais) y att.; cela est hors de ~a portée;
hans makt -er inte så långt son pouvoir ne
s’étend pas si loin (el. jusque-là); Fil n’a
pas le bras assez long, se sträcka sig; så långt
man kan ~ med handen à la portée de la
main; han -er mig till axeln il me vient (va)
jusqu’à, se ~ upp till. 3. fortvara durer; ibl.
subsister; s’étendre; en längre tid se
prolonger; icke ~ länge äv. être de courte (peu de)
durée; n’être pas de longue durée; F ne pas
faire long feu; så länge guldet -er tant que
dure l’or; lingonen ~ inte till påsk seront finies
(épuisées) à (avant); ingenting-er i evighet
il y a terme à tout; tout a une fin; denna
glada stämning -te icke länge äv. ibl. ne
pouvait d.; hur länge -er den här veden för er
combien de temps allez-vous avec ce bois?
den -er i tre dagar il me fait (el. j’en ai
pour) trois jours. — Med beton. adv. ~ dit
aller jusque-là; ~ ngt emot ngn tendre qc vers
qn; ~ fram avancer; ~ fram händerna t.
les mains*; ~ fram banden emot ngn t. vers
qn; ~ hit, se s; räck hit brödet passe-moi!
~ in passer; ~ in handen genom fönstret p.
par; det här repet -er inte in i rummet ne va
pas jusque (el. F n’entre pas) dans; ~ ned
a) i. descendre jusqu’en bas; ~ ned till d.
[jusqu’]à; b) t. d.; p. (t.) en bas; ~ omkring
a) i. faire le (plusieurs) tour(s) [autour de];
b) t. présenter [à tout le monde]; faire
circuler (p.); ~ till te II. 1. ; ~ upp a) i. se

II. 2.; berget -er ända upp till molnen s’élève
jusqu’aux nues*; håret -er henne ända ned
till midjan les cheveux lui descendent
jusqu’à la ceinture; hans mun -erfrån ena örat
till det andra ofta FP il a la bouche fendue
jusqu’aux oreilles*; ~ upp till taket toucher
au plafond; ~ upp över äv. dépasser; b) t.
t., etc. en ‘haut; lever; upp händerna 1. les
mains*; ~ ut, se sträcka ut; ~ ut tungan åt
ngn tirer la langue à qn; se ~ I. 3.; ~ över
a) i. dépasser; b) t. passer. ~ sig, refl., se
sträcka sig.

räcke (-t, -n), ⚙ [barre* (balustrade*) d’]appui; ⚓ i allm. garde-corps; med nätverk ar tåg.
virke batayole* (bataviole*) ; ledstång ~ trä
rambarde*; med skärm kring märsar etc. pavois.

räck||iiammare, ⚙ aplatissoir; cinglard. -håll,
portée*; det ligger utom ~ för vetenskapen
cela est ‘hors du ressort de la science, -härd,
ø bas-foyer. -ning, 0, se sträckning, -smide,
⚙ ouvrage martelé (laminé), -verk,
balustrade*; barrière*, -vidd, étendue*, se -håll,
innebörd.
räd]as (près, -s, p. -es, -des, säll. -its), i. dep.
avoir peur* [de]; craindre, se frukta.

rädd, a. peureux; craintif; feg poltron; lâche;
biyg timide; bli ~ ibl. prendre peur*; s’ef-

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1311.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free