- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1446

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skynda sig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



nde till sin döende rän il vola près (au chevet)
de; ~ till sitt fördärv c. à sa perte; ~ ngn
till hjälp, mötes [ac]courir (v.) au secours
(el. à la rencontre) de qn: ~ till vapen c.
aux armes*; han har ~t till Spanien il s’est
hâté de gagner l’Espagne*; il a gagné l’É.*
en [toute] ‘hâte (el. promptement); han har
~t att komma till sina föräldrar il vola (s’est
châté de se rendre) auprès de. 2. hastigt utföra
se hâter (el. s’empresser) [att komma, svara,
tacka etc. de venir, de répondre, de remercier,
etc.] ; oftare F se dépêcher [att kläda sig, resa,
sluta etc. de s’habiller, de partir, de finir], se
~ sig ; här gäller att ~ il faut se h. ; ofta nous
n’avons pas de temps à perdre; ~ lagom
(långsamt) ordspr. (hâte-toi lentement; äv.
«festina lento; ~ med ngt faire qc sans
retard (délai); apporter (amener) vite; se
hâter d’app. (am.); accélérer, etc., se påskynda ;
~ med inköpet äv. acheter vite; ~ med
bröllopet, hjälpen hâter les noces*, le secours.

3. fordra skyndsamhet presser; être pressé; arbetet
-ar presse (est pressé). — wed beton. adv. ~
bort se dépêcher (el. s’empresser) de partir
(s’éloigner, F déguerpir); partir (s’él.,.s’en
aller) à la hâte (el. au plus vite) ; se hâter
de partir, etc.; ibl. fuir (passer) rapidement;
F s’esquiver; han har ~t bort äv. F il est parti
[sans demander son reste]; F il a filé; ~
efter ngn se presser de joindre qn; courir
après (sur les traces* de) qn; poursuivre qn;
han har ~t efter henne äv. il s’est mis à sa
poursuite: ~ [e]mot ngn c. (voler)
au-devant (ei, à la rencontre) de qn; ~ fram
se presser d’arriver; accourir; se hâter
d’approcher; courir (avancer, approcher)
vite; ~ förbi ngn, ngt sev h. de passer;
passer précipitamment (en toute (hâte) [devant]; ~ f. ett ställe etc. äv. F brûler un
endroit; ~ förut [se h. de] prendre les
devants; ~ hit med ... apporte[z]-moi
vite ...! ~ in se h. (s’emp.) d’entrer;
entrer précipitamment; ~ ned se h. (s’emp.)
de descendre; d. promptement
(précipitamment, au plus vite); ~ a) i., se ~ sig; ~
pâ dépêche-toi! dépêchez-vous! F dépêchons
[-nous]! fai[te]s vite! F plus v. que ça[, allons]! F presto subito! F dégrouille-toi! P
grouille-toi! b) t~ på ngn presser qn; dire
à qn de se dépêcher (el. qu’il se dépêche);
ibl. exciter (stimuler) qn; F mettre l’épée*
dans les reins à qn; ~ på [med] ngt, se
påskynda; ~ avresan hâter, etc. le départ;
jv. till agcpurir; ~ tillbaka retourner vite
(promptement, à pas précipités, en toute
hâte, sans délai); se hâter de revenir
(retourner, ne se rentrer); ibl. ‘h. son retour; ~
ngn till mötes, se ~ emot ngn; ~ undan,
se ~ bort; ~ upp se h. (s’emp.) de
monter; m. vite (au plus V., etc.); ur sängen se
lever vite (en [toute] hâte) ; ~ ut se h.

(s’empr.) de sortir (F gagner la porte) ; sortir
précipitamment, etc.; ~ åstad courir (voler)
[till fäderneslandets försvar défendre la patrie]; över se h. de franchir: fr. à la hâte,
etc. ~ Sifj, réf., se se presser (hâter);
s’empresser; F ᚼ se trémousser; faire diligence*;
ibl. pr. sa marche; hâter (pr.) le pas; courir
au plus pressé; se patiner [med arbetet au
travail]; jag måste ~ mig ofta je suis pressé:
ᚼ le temps me presse; ~ dig, se ~ pâ! ~
fort som möjligt faire toutes les diligences
possibles; F piquer des deux; säg till dem,
att de skola ~ sig di[te]s-leur de se
dépêcher (el. qu’ils se dépêchent) ; ~ sig att
s’empresser, etc. de; ibl. n’avoir rien de plus pressé
que de ; jag nr mig att svara Eder je
m’empresse de vous répondre; ~ sig med ett arbete
activer (pousser [activement]), se påskynda;
du måste ~ dig för att hinna med tåget äv.
tu n’as que le temps d’arriver au train;

sig med påklädningen äv. s’habiller vite
(vivement); ~ sig till ett ställe äv. gagner
précipitamment, etc.; ~ hem courir (voler) à la
maison; rentrer en toute châte. — Med beton.
adv., se ~ med motsv. adv. ; ~ sig tillbaka se
hâter de revenir (retourner, hem rentrer),

skyndsam, a. prompt; expéditif; actif; omedelbar
immédiat; ibl. pressé; rapide; accéléré;
précipité; forcé; olyckan påkallar ~ hjälp le
mal est pressant; ~t svar réponse urgente,
-mast, adv. au plus vite, se ofördröjligen. -t,
adv. promptement; vite (F vivement); ibl. à
la hâte; ᚼ en diligence*; sans délai (retard);
s. perdre de temps; besluta, att ett
lagförslag skall behandlas ~t pari. voter l’urgence*
d’un projet de loi*; resa ~t som möjligt
partir au plus tôt. -het, promptitude*; ibl.
vitesse*; rapidité*; empressement;
précipitation*; urgence*, se hast; i all n, se -t. -ligen,
adv., se -t.

skynke (-t, -n), ⓞ pièce* (morceau) de toile*,

sky||pump, se -drag. -skrapa, 1. ⚔ aile* de
pigeon ; papillon ; cacatois. 2. om bus
grratte-ciel. 3. fig. hög (lång) som en ~ (n) F long
comme une perche (el. ᚼ un mât),

skyt (-en, -er), Scythe, -isk, a. se.

skytt (-en, -ar), tireur: ibl. chasseur; ~en astr.
le Sagittaire ; vara [en] god ~ être habile
au tir (el. bon tireur); pistol- etc. tirer
bien (el. être fort) au pistolet, etc.

skytte (-t), tir; chasse*, ~ ~ jakt. -bank,
banquette*. -eld, ⚔ feu de (en) tirailleurs; feu à
la débandade, -fest, [fête* de] tir. -förening,
-gille, société* de tir[eurs], -grav,
tranchée*; abrO
Skytt[e| (-eln, -lar), ⚙ väv. navette*,
skyttelag, équipe* de tireurs; skytteförening.
skytteldrivare,vävstol tacot,
skyttelinje, ⚔ ligne* (* chaîne*) de tirailleurs,
skyttellâda, ⚙ vavstoi boîte* pour la navette.

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1450.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free