- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1580

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - straffande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



fréquente; Gud -e mig ⓞ Dieu me pardonne
(P ᚼ confonde)! det ~r sig själv ibl. cela est
puni (el. trouve son châtiment); cela porte
en soi sa peine; synden d:o on est toujours
puni par où l’on a péché; ~ enligt lag p.
conformément à la loi; ~ ngn för ngt p. qn
de qc; bliva ~d för ngt, se under straff; han
blev ~d för sin nyfikenhet il a été puni de
~a curiosité; sa c. a été punie; ~ ngn med
böter, fängelse condamner qn à l’amende*, à
la prison; ss med böter être passible d’une
amende; ~ ngn med 10 kronors d:o c. qn
à (ci. infliger à qn) 10 couronnes* d’amende*
(el. [à] une a. de 10 c.*): det ss med fängelse
äv. cela est frappé d’incarcération*; la peine
de prison* y est attachée; ~ ngn till
kroppen punir qn corporellement; châtier qn;
infliger une peine corporelle à qn; ~ ngn till
livet punir qn de mort*; condamner qn à la
peine capitale, -ande, I. p. a. se föreg. ; jurid.
pénal; hämmande vengeur, -geresse*; ogillande
réprobateur; ~ blick regard menaçant (plein
de reproche); ⓞ; hand main vengeresse;
den ~ rättvisan le bras vengeur de la
justice ; Guds ~ rättvisa la j. rétributive
(vindicative) de Dieu. II. punition*, se straff[dom].
iII. adv. ⓞ. -anstalt, prison*; tukthus maison*
de correction*; pénitencier, -arbete, travaux
pl. forcés [livstids, på viss tid à perpétuité*, à
temps]; ~ i gruvor travail (peine*) des
mines*; dömd till ~ condamné aux tr. f.
-arbetsfånge, se straffånge, -are, 1. ®; ibl.
vengeur; ᚼ punisseur. 2. ⚙ urm. arbre; snäcks
a. à fusées*, -arrest, arrêts pl. -art, nature*
de la (el. d’une) peine, -avdelning, X, se
-kompani, -balk[en], jur., se -lag[en]. -bar, a.
punissable: friarerépréhensible; condamnable (m
stumt) ; brottslig Coupable; criminel; klandervärd
blåmable; ~ handling jur. délit prévu par le
code; det sa i denna handling ce qu’il y a
de criminel dans ...; ~ för punissable
(coupable) de; répr. (digne de punition*) pour
avoir fait, -barhet, se brottslighet; ibl.
pénalité*. -bart, adv. d’une manière
répréhensible, etc., se -bar, criminellement,
-bestämmelse, disposition pénale; peine* [édictée
par la (une) loi]; pénalité*, -dorn, jugement;
condamnation* (m stumt); punition*; peine*;
Guds ~sar pl. les jugements de Dieu ; le
châtiment divin (de D.). -exercis, ⚔ répétition*
de l’exercice [après le départ des autres],
-fri, exempt de peine* (punition*); impuni,
-frihet, exemption* (remise*) d’une peine;
impunité*, -fånge, se straffånge, -fängelse,
se straffängelse. -hot, menace* d’une peine;
jur. commination*. -inrättning, se -anstalt,
-instrument, instrument de punition*
(correction*). -koloni, colonie* pénitentiaire,
-kom-pani, compagnie* de discipline*, -lag, 1. loi
pénale (correctionnelle, répressive) ; tangera
~en F friser le code [pénal]. 2. lagbok code
pénal, -latitud, jur. latitude*, -läxa, skoi.
pensum (utt. painsomme). -lös, a. impuni,
-löshet, impunité*. -löst, adv. impunément; avec
impunité*; ᚼ sans punition*, -makt, pouvoir
de punir, -medel, moyen de punir; punition*,
-mått, pénalité*; punition*; peine*; högsta,
lägsta ~ maximum, minimum de la peine,
-porto,surtaxe*, -predikan[t] *ebotpredikan[t];
F sermon; F mercuriale*; [verte] semonce*;
hålla en ~ för ngn faire une [verte]
semonce à qn; semoncer (sermonner) qn;
F laver la tête à qn, se läxa upp.
-procedur, procédure criminelle, -process,
instruction criminelle, -processlag, code
d’instruction criminelle, -påföljd, jur. 1. peine*; vid
~ av el. att sous (à) p.* de. 2. p.*
accessoire. -påle, se påle. -redskap, se
-instrument, -register, 1. livre de punitions*;

2. carnet judiciaire, -rida, rudoyer son
cheval. -ränta, intérêts pl. à payer pour
punition*. -rätt, 1. droit de punir. 2. droit
pénal (criminel); législation criminelle;
lärare is professeur de droit criminel;
cri-minaliste. -sats, jur., se -mått. -skyldig[het],
se -bar[het]. -spark, sport, coup de pied de
réparation*; vanl. eng. penalty, -system,
pénalité*. -vakt, ⚔ garde* de punition*; ådorna en
soldat ~ appointer un soldat d’une garde,
-tid, peine*; temps de punition*, -värd, a.
digne de punition*, se -bar, qui mérite d’être
puni, -värdhet, ⓞ, se -barhet.

straffånge, détenu; F prisonnier; forçat; i
tukthus réclusionnaire.

straffängelse, pénitencier, se fängelse.


Strall|a1, t. slang chiper, se stjäla ; ~ ngt från
ngn ‘h. qc à (de) qn. -are, slang F chipeur.
Stram, a. très (trop) tendu; om bjxor etc.
collant; eg. raide; gourmé; empesé; F collet
monté; hålla sig ~ se tenir droit (raide)
comme un piquet; hålla tyglarna sa tenir
la bride ‘haute (courte), -a1, I. i. être très
(trop) serré (tendu); ibl. se raidir; byxorna ~
le pantalon colle. II. t. serrer [trop]. — Med

beton. adv. Penningmarknaden ~r till hand. devient
lourd; s’alourdit.

Stramaij (-en, -er), canevas, -nål, aiguille* à
tapisserie*, -papper, ⚙ papier étamine. -väv,
[toile* de] canevas.

Stram||ande, se -ning. -het, raideur* äv. fig. ; ⓞ ;
~ i penningmarknaden hand. lourdeur*.

stramma, se strama.
Stramning, [forte] tension*; serrement;
raidissement; ⓞ.
Strand (-en, stränder), rivage ; rive*; bord [de
l’eau]; kust côte*; havss rivage; b. de la mer;
vanl. tvärbrant falaise[s]*; berge*; svagt sluttande
plage*; grève*; ~en sur la rive (el. le
rivage); au b. de l’eau*; ro till ~en äv. à terre*;
vid Rhens stränder sur les rives* (bords) du
Rhin.

strandlla1, i. ⚓ échouer äv. fig.; éch. à (sur) la

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1584.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free