- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1673

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sätta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



(F se m. sur le dos); ~ sig ordentligt bien
se couvrir. 24. ~ till a) t. a) [faire] nommer;
ibl. instituer; crier; établir; ~ till en
förmyndare för ngn nom. (i.) qn tuteur deqn;
till en kommitté nom. (ibl. élire) une
commission ; ~ till en plats} syssla pourvoir à un
emploi; ~ till en prokurist fonder qn de
procuration* (pouvoir) ; donner pr.* à qn, jfr
tille; ß) (infoga ajouter; ibl. allonger; inskjuta
intercaler; blanda i mêler [avec]; ibl. couper
[de], se blanda; ~ till guld med koppar
ajouter du cuivre à l’or; ibl. faire un alliage d’o.
et de c. ; ~ till kryddor etc. till maten
assaisonner; ~ till vatten i vinet couper (F baptiser)
son vin; ~ till vin i vattnet F rougir son eau*;

ändelsen... -es till adjektivets grundform s’ajoute à;
γ) förlora perdre; dépenser; sacrifier; ~ till
sin förmögenhet p. sa fortune; se ruiner;
~ till hälsan ruiner sa santé; ~ livet till
perdre la (sa) vie; périr; ibl. mordre la
poussière ; till pengar perdre de 1’ (el. ibl. en
être pour son) argent; ~ till av sin ion
perdre (sacrifier) une partie de; S) ~ till segel
m. à la voile; appareiller; ~ till alla segel
faire force* de voiles*; sätt d:o! kommando
tontes v. dehors! se segel, b) intr. börja se m.
[à]; commencer [à (de)]; se prendre; när han
-er till (att skrika, gräla etc.) quand il s’y met;
när min reumatism -er till lorsque mon
rhumatisme me prend; när värken -r till dans
les accès de la douleur. 25. ~ tillbaka a) eg.
remettre; replacer; b) fig. négliger, se
åsidosätta; ~ ngn tillbaka för ngn annan ibl. faire
subir un passe-droit à qn; ~ tillbaka klockan
(vrida tillbaka) retarder. 26. ~ undan m. de côté;
ranger, se ~ bort. 27. ~ sitt namn under
apposer sa signature; signer; sigill under app.
son cachet; ibl. sceller [de son sceau];
appliquer son sceau, jfr ~ inunder. 28. ~ upp à)
ställa upp m. [debout (sur pied)]; [faire] asseoir;
poser; fästa attacher; fixer; resa upp ngn m. sur
son séant; ngt dresser; élever; ériger; ibl.
construire; poser; isht ⚙ monter; ngn gg
planter; arborer; tendre; ~ lever; m. sur pied;
ibl. remonter; öppna ouvrir; skriftligt avfatta m.
(coucher) par écrit; m. (ibl. faire entrer) en
ligne* de compte; rédiger; formuler;
dresser; ibl. tracer; ss. utkast ibl. minuter; faire un
brouillon [de] ; på spel m.; miser; i hog masser;
på vad parier; gager; ~ upp en affär, se affär

1. a); ~ upp anslag, se anslag 1.) ~ upp
en fabrik monter; bygga construire; ~ upp
förhållning sregler tracer des instructions*; rv
upp gardiner poser des rideaux; ~ upp en
handling rédiger [les articles d’]un acte;
formuler (ibl. minuter) un a.; ~ upp håret
se coiffer; s’arranger les cheveux; upp en
här lever une armée; m. une a. en
campagne*; upp hästar at kavalleriet ⚔
remonter? ~ upp en kakelugn monter (poser) un
poêle; rv upp en kandidat vid vai nommer; ~

upp ngn som k. poser la candidature de
qn; ~ upp ett kontrakt dr. un contrat;
upp käglor ramasser des quilles*; upp ~
ett namn på en lista porter (t m.) Sur; ~ upp
näsan fig. se rengorger, se under näsan; ~ upp
ett plakat på väggen coller une affiche sur
le mur; ~ upp priset på en vara hand. élever
(augmenter, chausser) le prix d’un article;
renchérir un a.; ~ upp ett protokoll över
ngt dr. procès-verbal de qc ; ~ upp en sida
boktr. composer; ~ upp en skola ouvrir une
école; ~ upp en skylt på dörren apposer une
plaque à la porte; ~ upp en staty etc.
ériger (élever, dr.) une statue, etc.; ~ upp
stänger planter des poteaux; tapeter mettre
des papiers peints ; ~ upp en teaterpjäs
monter une pièce de théâtre; ~ upp ett
testamente dr. un testament; ~ upp en tidning
fonder un journal ; upp en utgift på
följande års stat porter (rejeter) une dépense à
(sur) l’exercice suivant (el. au (sur le) compte
de l’année suivante); upp sitt vapen på
sitt hus arborer ses armes* sur son hôtel;
tipp ngt på ngns räkning m. qc sur la note
de qn; débiter qn de qc; ~ upp ngt igen
redresser; remettre sur pied; rétablir; b) göra
uppstudsig ~ upp ngn [emot en annarî]
soulever (animer, susciter, révolter, indisposer)
qn [contre un autre]. 29. ~ ut a) eg. ~ ute
m. (pl.) dehors; m. à l’air; exposer [à l’air];
sortir; ibl. poser; [a]poster; ~ ut ett barn
abandonner un enfant; ~ ut en båt m.
dehors (à l’eau*, en (à la) mer*) ; ~ ut försåt
dresser des embûches*; ~ ut i d:o m. en
embuscade*; ~ ut folk i d:o aposter; ~ ut en
fälla för råttorna poser une souricière; ~
ut nät tendre; ~ ut i regnet sortir à la pluie;
~ ut i solen exposer au soleil; b) utfasta
proposer; promettre; décerner; bestämma fixer;
désigner; indiquer; arrêter; déterminer;
marquer, se bestämma; ~ ut en belöning prom.
une récompense; ~ ut datum m. la date; ~
ut sitt namn m. (écrire) son nom [en toutes
lettres]; signer; ~ tit ett pris prop.un prix;
ut vite décerner une amende; c) ~ ut pengar
placer; faire travailler; ~ ut mot ränta pl.
à intérêt; det är du som skall ~ ut spelt,
[c’est] à toi de poser; la pose est à toi; jfr
~ upp; d) ~ ngn illa ut F m. qn dans de
beaux draps; jfr ute. 30. ~ åsido, se åsidoe.
31. ~ åstad, se 2. II. a). 32. ~ åt a) ngn,
ngt placer qc devant qn; servir qc à qn;
b) ansätta ~ åt ngn presser qn; mettre à qn
l’épée* dans les reins, jfr ansätta 1. 33. ~
över à) t. a) eg. över en flod etc. [faire] passer
qn; ~ ngn över en flod f. p. un fleuve à qn;
färjkarlen -er mig över le passeur (ᚼ
ba-chotteur) me fera traverser; ß) fig. «a) se 9. b);
~ ngn över ngn annan donner à qn la
préséance (el. le pas) sur un autre; ßß) ngn
över att förvalta etc. ngt établir (préposer) qn

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1677.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free