- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1797

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - träben ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



läte, idole* [en b.]; fig. personne* raide (sèche,
ibl. gauche) ; F statue*, se -bock 2. -ben, jambe*
de bois; äv. ibl. person med för krymplingar

är. j. artificielle [en b.]; i nödfall brukar
man ~ ordst. ⓝ nécessité* fait loi*; gåpà ~
avoir (marcher avec) une jambe de b. -bild,
figure* (ibl. statue*) de (en) b.; sculpture* en
b., jfr "beläte; fig. F statue*, se bock 2.
-bildhuggare, sculpteur en b. -bildhuggeri,
sculpture* en b. -bill, zool. Anobium Fab. anobion;
vrillette*; [scarabée] pulsateur; vulg. horloge*
de la mort, -bit, morceau de b.
-blåsinstruraent, mus. instrument à vent et en b. ; koll. F
les bois. -bock, 1. eg. tréteau; chevalet. 2.
«g. F souche*; F statue*; F bûche*; man kan
inte begära mer än tre marker talg av en ~
ordst. ⓞ la plus belle fille du monde ne peut
donner que ce qu’elle a; d’un sac à charbon
il ne peut sortir de farine blanche. 3. zool.
Cerambjx cérambyce; vulg. capricorne; ~ar pl.
Cerambycidae cerainbycidées* pl. -bord, table*
en (de) bois. -borg, ⚔ fortification* de b.;
palis[sade*], -borr, ⚙ foret à b. (el. de
charpentier), se borr. -borrare, zool. xylophaga
perce-bois; taret; tarière*, -botten, 1. plancher [de
b.]. 2. suia semelle* de b. -bottnad, p. a. à
semelle* de b.; ^sko sabot; ibl. socque*; ~toffel
galoche*, -brist, rarete* du (el. manque de,
pénurie* de) b. -bro, pont en bois; ⚓
ap-pontement. -bråte, koll. abattis de b. ; ᚼ
saccage. -bränning, ⚙ pyrogravure* sur b.
-byggnad, -byggning, construction* en b., se -hus.
-bänk, bane (banquette*) [en b.], -cellulosa,
cellulose* de b. -cement, ciment goudronné.
träck (-en), ordure[s]*; immondices* pl.; P
merde*; människors excréments pl.; matière[s]
fécale[s]; läk. fèces* pl. ; djur« i allm. fiente*;
får» crotte* [de brebis*] ; hästars crottin ; kors
bouse*; insekters chiasse*; chiure*; jakt. fiente*;
fumées* pl.; laissées* pl.

1. träcka1, i. fienter; crotter.

2. träck||a (-te, -t), t. ‘haler (tirer) à la corde[lle]. -båt, bateau tiré à la c. [par des
chevaux (hommes)].

träckig, a. crotté.

träcklina, ⚔ cord[ell]e*; cordeau.

träckning, l. jakt. ⓞ. 2. i* lhalage (tirage) à
la corde[lle].

träck||tåg, se -lina. -väg, chemin de chalage
[à la c.].

1. träd (-et, - o. F trän), arbre äv. ec. ; vilt ~
a. sauvage; odlats a. franc; dvärgs a. nain;
~ rot a. en état; högstammigt ~ a. de
futaie*; spaliem^ a. en espalier; kunskapens
rsj på gott och ont l’a. de la connaissance du
bien et du mal; släkte, stam~ a.
généalogique; av frukten känner man ~et ordspr.
on reconnaît l’a. à son fruit; icke se skogen
för bara trän, se under skog ; klättra upp i ett
~ grimper sur un a.; mellan barken och ~et,
se 2. bark; sådana ... växa icke på ~ fig. (n)

... ne se trouvent pas sous le pied d’une
mule.

2. träd (-en, -er), «jorut route* [par mer* (eau*)].

1. träd[a (-de, trätt), i. eg. poser (appuyer) le
pied; g& marcher, se gå; faire un (des) pas;
ibl. se mettre (placer); ~ nära, närmare
[s’]approcher; se rapprocher; ~ ngns rätt
för nära empiéter sur [les droits de] qn ;
starkare léser qn [dans ses dr.]; ~ ngns ära
för nära ibl. toucher (porter atteinte*) à
l’honneur de qn; i bakgrunden s’effacer;
~ i besittning av ngt entrer en (el. prendre)
possession* de qc; ~ i ngns fotspår äv. fig.
marcher sur les traces* (pas) de qn; suivre
les tr.* de qn; i förbindelse med ngn se
mettre en rapport avec qn, se förbindelse 1.;

i dagen venir (être mis) au [grand] jour;
paraître; percer : plötsligt éclater; ngt -er
överallt i dagen qc se manifeste (F voit) partout;
lagen -er i kraft la loi entre en vigueur* (el.
ibl. sera appliquée); ~ i opposition emot ngn se
mettre en opposition* avec qn; ~ i skuggan
av. fig. s’effacer; ~ i spetsen för ngt se mettre
à la tête de qc; ~ i ngns ställe se m. à la
place de qn ; ~ till (åt) sidan se m. de côté
(el. à l’écart); s’écarter; se ranger [de c.].
Med beton. adv. ~ an, se ~ av sortir; se

retirer, se av~ I. 1.; ~ emellan s’interposer;
media äv. intercéder; s’entremettre; ingripa av.
intervenir; ~ fram [s’]avancer [vers]; ur ngt
sortir [de]; till [s’]approcher [de]; visa sig
paraître; se montrer; se présenter; träd
fram/ avance[z]! d:o närmare approche[z]!
lian -de fram [för allmänheten] såsom sångare
etc. il parut [en public] comme chanteur;
~ fram för ngn paraître devant qn ; ~ fram
för Guds domstol comparaître devant le
tribunal de Dieu; ~ fram för altaret prot. se
présenter à la Sainte Table, ce under altare;
~ fram för domstolen paraître au tribunal;
d:o som part jur. se porter partie [civile]; ~
fram för ngns minne se présenter à l’esprit
de qn; ~ fram i sin verkliga gestalt fig. se
montrer sous son vrai jour (el. tel qu’on est);
så snart det blir mörkt, ~ Stjärnorna fram på
himlen les étoiles* [ap]paraissent au ciel;
~ fram på scenen fig. paraître sur la (el.
entrer en) scène*; han -de fram till henne il
s’avança vers (el. s’approcha d’)elle; refrain
till fönstret s’avancer vers (el. s’approcher
de) la fenêtre; ~ fram till graven s’av. vers
(el. s’app. de) la tombe; ~ fram vid valen
[som kandidat] se porter [candidat] (el. se
présenter, ibl. se mettre sur les rangs) aux
élections*; ~ in entrer [dans], se in«*; träd
in! entrez ; jag -de i föreningen, i rummet je
suis entré dans la société, dans la chambre;

i vägen för ngn barrer le chemin à qn ;
~ inom skrankorna entrer en lice*; se mettre
sur lea rangs; ~ inför ngn paraître (ibl. se
présenter) devant qn; ~ avancer; träd

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1801.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free