- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1986

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - Venetien ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



Venetien, npr. [la] Vénétie*; invånare i ~
habitant[e*] de la V., se venetian[ska].
vénézolan (-en, -er), Vénézuélien; habitant du
Vénézuéla. -sk, a. vénézuélien; du
Véné-zuéla.

ven||klaff, anat. valvule* d’une veine, -puls, rysioi.
pouls (ls stumt) veineux; phlébopalie*.
venster, so vänster.

ventil (-en, -er), 1. för frisk iuft ventilateur; för
varm lurt bouche* de ‘haleur*; pi maskiner
soupape*; ibl. clef* (clé*); clapet; valve*;
atmosfärisk u, luftrsj s.* atmosphérique;
reni-flard; s.* à air; s.* interne (renversée); klaffoj
s.* à clapet; s.* à charnière*; konisk ~ s.*
[à siège] conique ; ⚔ îok. mitre* (obturateur)
conique; kulu s.*sphérique(àboulet); lyftu
s.* à soulèvement (levier); pumpu s.*;
clapet [de pompe*]; spelu i orgel s.*; stigu, se
lyftu; sugu i orgel clapet d’aspiration*;
säkerhets~ S.* de sûreté*; inre, &c lufto*; yttre
s." externe; tallriksu s.* à guide*; vanne*
à siège horizontal; trycku s.* de
refoulement; jtruv. å lok. s.* reniflante; reniflard; s.*
d’ascension*. 2. i fönster Vasistas (slut-S höres).

3. mus. piston; languette*. 4. anat. valvule*,

ventilation (-en, -er), aérage; aération*; ᚼ
ventilation*.

ventilations||anläggning, [installation* d’un]
appareil d’aérage. -anordning, -apparat, " ⚙
appareil d’aérage. -behov, besoin d’aération*
(d’aérage). -fläkt, gruvt. machine* (roue*)
pneumatique [pour l’aérage des mines*];
ventilateur [Fabry]. -hål, pl. trous pl.
d’aérage. -inrättning, se -apparat, -rör, ⚙ manche
à vent [en tôle*]; tube d’air de[s] soutes*
à charbon, -system, système d’aérage.

ventilator (-n, -er), ⚙ ventilateur; ibl. trombe*
(trompe*); gruvt. se äv. ventilations fläkt;
cen-trifugal-, luftstråle v. à force* centrifuge;
sug-, trycku v. aspirant; ascendant,
ventilborr, ⚙ sonde* à clapet.

ventiler||a1, t. 1. eg. aérer; ᚼ ventiler; ~ en
gruva, en sjuksal äv. renouveler l’air dans
une mine, une salle d’hôpital, jfr lufta. 2. fig.
discuter; débattre; äv. agiter; soumettre à
la discussion, jfr dryfta; u en avhandling
soutenir une thèse, -ing, discussion*
[préparatoire (préalable)]; ~ av avhandling
soutenance* de thèse*,
ventillihorn, mus. cornet à piston, -hus, ⚙ boîte*
à soupape* (clapet); boîte* (logement) de la
vanne, -kornett, mus. cornet à piston,
-luftpump, ⚙ pompe* pneumatique à soupape*,
-låda, se -hus. -reglering, ⚙ accouplement
avec détentes* à soupape*, -skåp, se -hus.
-styrstâng, guide* de soupape* [à siège], -säte,
⚙ siège [de soupape*],

ventrik|el (-eln, -lar), anat. 1. ventricule. 2. v.;
estomac (c stumt),
ventrikularband, läk. bandelette* ventriculaire.

ventrilokvist (-en, -er), ventriloque.

Venus, npr. mytol., astr. Vénus*,
venusberg, anat. mont de Vénus*; pénil; P
motte*.

Venusberget, npr. best. form la montagne de V.*

venus||gördel, ceinture* de V.*; im. ceste [de
V.*], -hår, bot. Adiantum adiante capillaire;
vulg. cheveux pl. de ~ -mussla, zool. venus
vénus*; djuret vénusier.
Venuspassage, astr. passage de Vénus* [sur le
soleil].

venus||snäcka, se -mussla, -spegel, bot. Specularia
miroir de V.*; mirette*. -vagn, bot. Poiemonium
coeruieum polémoine bleue; vulg. fleur* de
plume*.
ven[[vägg, anat. paroi* d’une veine, -ös, a. anat.
veineux,
vérand|a (-an, -or), véranda[h]*.

veratrin (-et), kem. vératrine*.

verb (-et, -), gram. verbe; aktivt, transitivt etc.

~ v. actif, transitif, etc.

verbal, a. 1. verbal äv. gram. ; muntlig äv. de vive
voix; oral. 2. ordagrann littéral; textuel, se
ordagrann, -adjektiv, gram. adjectif verbal,
-böjning, gram. conjugaison* du verbe,
"definition, définition verbale, -form, gram. forme
verbale, -injurie, jur. injure*; invective*; F
gros mots pl. -inspiration, inspiration verbale,
-kritik, vetensk. critique verbale, cr.* des
mots, -not, dipl. note verbale, -stam, gram.
radical d’un verbe, -substantiv, gram. substantif
verbal.

verben|a (-an, -or), verveine*,
verbform, se verbal form.

verblendersten, ⚙ mur. carreau de revêtement,

verda, I. interj. qui vive? qui va là? II. 5.

oböjl. qui-vive.

Verdandi, npr. mytol. Verdandi,
verdarop, [cri de] qui-vive.

vergilisk, a. virgilien.

Vergilius, npr. Virgile.
verglas, s. oböjl. meteor, verglas; pluie congelée.
veril|fi[c]era1, t. vérifier; ~ en räkning
accompagner un compte des pièces justificatives à
l’appui; ~ en utgift présenter les p. j. d’une
dépense, -fikation (-en, -er), 1. vérification*.

2. kvitto pièce[s] justificative[s]; ~ av
kapitalets användning, av en räkning p. j. de
l’emploi fait des fonds, d’un compte; med
åtföljande uer avec les (el. ibl. suivi des) p.
[j.] à l’appui,
ver||ism (-en), vérisme. -ist (-en, -er), -istlsk, a,
vériste. -iîabel, a. véritable; vrai; réel, se
verklig.

verk (-et,-), 1. med hansyn till upphovsmannen œuvre*;
koll. œuvres*; ofta production*; ibl. om en mästares
hela ~ œuvre m. ; med hänsyn till det frambragta
Ouvrage; ett ~ av barmhärtighet une œuvre de
charité* (bienfaisance*); ibl. une œuvre pie;
min lycka är ditt u mon bonheur est ton
œuvre*; ibl. tu ~s l’artisan de ~a fortune ;
det är hans ~ c’est son ouvrage; c’est de

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1990.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free