- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
2012

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vinge ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



tères pl. -]e (-en, -ar), äv. bot. aile*;
fläder-mö?sens äv. toile*; på väderkvarn äv. VOlant; å
projektil ailette*; å turbin ⚙ aube*; på segel pointe*;
en spinnrocksrulle ⚙ épinglier; Merkurii häl
talonnière*; -ar pl. på hjulhus ⚙ élongis pl. [de
tambour]; bränna sina -ar fig. se brûler le[s]
doigt[s] (el. äv. ibl. les ailes*) ; ibl.
s’échau-der; vilja flyga högre än -arna bära
vouloir voler avant [que] d’avoir des ailes*;
vouloir prendre son vol trop haut, se under
flyga; sloka, släpa -arna baisser (laisser
tomber, 1. traîner) les ailes*; eg. ne battre
que d’une aile; ralentir son ardeur*; être
découragé; ᚼ baisser l’oreille*; ibl. mettre de
l’eau* dans son vin; längtan, rädslan gav
honom -ar le désir, la peur lui donna des
ailes*; tro, att man har -ar känna sig lätt ibl. F ne
pas peser une once; äv. F voler; klippa,stäcka
-arna på ngn fig. couper (rogner) les ailes* à
qn ; -arna växa på honom fig. il lui pousse des
ailes*; ibl. il prend [de la] vigueur*; F il
gagne; slå med -arna battre les ailes*; sträcka
sina -ar till flykt prendre son vol (el. sa
volée) ; på kärlekens -ar sur les ailes* de l’amour;
vila på -arna planer; hönan församlar sina
ungar under sina -ar la poule rassemble ses
poussins sous ses ailes*; taga ngn under sina
-ars skugga fig. prendre qn sous sa protection
(el. sous son égide*; ᚼ F sous ses ailes*).
ving|el (-let), expédients pl. ; ibl. agiotage;
råg-lande titubation*; bedrägeri escroquerie*; F
duperie*, jfr svindel.
vingelé, gelée* au vin.
vingllfjäd|er, plume* d’aile*; jakt. penne* [alaire];
bryta -rama [ch]albrener. -formig, a. en
forme* d’aile*; zool. alaire; aliforme; anat.
ptéry-goïde. -fotad, p. a. mytol, alipède, -foting (-en, -ar),
zool. ptéropède. -frukt, bot- 1. ptéridie*;
samare*. 2. pterocarpus draco ptérocarpe
ordinaire; dragonnier. -hinna, zool. på läderlapp
pa-tagion. -hjul, ⚙ urm. volant à ailettes*, -häst,
poet. quadrupèd e(qua utt. koua) ailé;
hippogriffe; äv. Pégase, -kant, bord d’une (el. de
l’)aile. -kantad,p. a. bot. ptérosperme;
ptérostyle; ibl. podoptère. -klippa, t. ~ ngn
couper (ofta rogner) les ailes* à qn.

ving||a1, i. 1. vackla chanceler; ofta marcher à
pas chancelants; ibl. branler; flotter; under rus
tituber, jfr ragla. 2. skoja i affärer a) agioter ;
ofta F tripoter; faire de (e:. se livrer à)
l’agiotage; b) vivre d’expédients d’industrie*);
recourir à des (el. être réduit aux) exp.; ibl.
se tirer d’affaire* (el. parvenir) à force* de
rouerie*; ~ sig ifrån ngt ibl. s’affranchir à
f.* de r.*

vinglam, a. perclus d’une aile, jfr vingbruten.
vinglare, individu qui vit d’expédients (ibl.
d’agiotage); bedragare escroc (utt. -cro); F
du-peur; F monteur de coups; ibl. chevalier
d’industrie*, jfr svindlare.
vinglas, verre à (med de) vin; ibl. verre à pied.

vingleri (-et, -er) expédients pl.’; ⓞ, se
svindleri; ibl. rouerie*; ~ i växelaffärer agiotage,
vinglig-, a. instable; peu stable; chancelant,
se vacklande; vacillant, se rankig. -het,
instabilité*; ibl. vacillement; vacillation*, se
ran-kighet.

vinglik, a. qui ressemble à une aile; vetensk.
ptéroïde.

vinglögg, ⓝ punch (utt. ponche) chaud; grog
américain.

vinglllös, a. sans (qui n’a pas d’) ailes*; zool.
aptère; wa insekter zool. äv. Aphaniptères pl.
-löshet, ⓞ. -mur, ark. mur à (en) ailes*; m.
en équerre*. -mutter, O écrou ailé (à
oreilles*). -nöts|träd, bot. pterocarya ptérocarye*.
-par, paire* d’ailes*; deux a.*; herald, vol.
-penn|a, zool. penne* alaire*; [penne*] rémige*;
-orna på en fågel les longues plumes des
ailes* (el. koll. le pennage) d’un oiseau,
-rörelse, mouvement alaire (des ailes*), -skjutja,
t. atteindre (blesser) à l’aile*; briser (casser)
une aile [à]; démonter; vara -en être blessé
à 1’ (el. aux, dans les) aile[s]*; avoir du plomb
dans l’aile*; fig. äv. en avoir dans l’aile*,
-skruv, vis* (s höres) ailée (à oreilles*);
hélice*. -slag, coup (jjud battement) d’aile*;
fria ~ pl. cg. libre essor; med raska ~ à
tire-d’aile; d’un vol rapide, -snabb, a. d’un
vol rapide; (g), -snäck|a, zool. Strombus (gigas)
strombe. -spegel, zool. hos ander maill[ur]e*;
aiglure*; parement, -spets, bout (extrémité*,
fouet) d’(de 1’)aile*; aileron; avstånd mellan
warna envergure*, -stäckt, se -klippt, -tapp,
⚙ tourillon à ailettes* (oreilles*), -täckare,
-täckfjäder, zool. [plume*] tectrice*,

vin||gud, dieu du vin (el. de la treille);
Bacchus. -gård, vigne*: vignoble; arbeta i
Herrans ~ bibl. travailler dans les vignes* du
Seigneur; fig. cultiver la vigne du S.

vingårds||arbetare, vigneron äv. mm. -hacka,
(houe* [de vigneron]; serpette*; marre*;
fos-soir; péat. -herre, bibl. vigneron, -kniv,
fau-cillon. -man, vigneron äv. bibl. -snäcka, se
vinberg ~ snäcka, -ägare, propriétaire de
vignobles (vignes*),
vinllhandel, 1. commerce de vins. 2. butik
débit de vin; engrosaffar c. de v. en gros,
-handlare, marchand devin[s]; en gros négociant
en vins, -hus, 1. hand. maison* de vins. 2. se
-kast.

vinjett (-en, -er), vignette*; fleuron; å brevpapper
ibl. en-tête.

vinjäsning, fermentation* du vin; kem. f.* vi-
naire (alcoolique),

vink (-en, -ar), signe; ngn gg signal; fig.
indication*; anvisning ibl. F tuyau; varning
avertissement; antydan insinuation*; råd avis; conseil;
ngn gg éveil; en tydlig ~ avertissement clair;
ge ngn en ~ faire [un] signe à qn [med
huvudet de la tête, med blicken, ögonen du regard,
med handen de la main]; d:o (war) ibl. donner

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/2016.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free