- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
2101

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ä - älvbåt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



älv båt, bateau de rivière*, -dal, a) vallée
traversée par un fleuve; b) bassin d’une rivière,

älv||dans, se älcalek. -drottning, ⓞ reine* des
sylphides*, etc., jfr -a. -konung, ⓝ roi des
elfes, etc., jfr -a. -lik, a. pareil à une
sylphide, etc., se -a, ⓞ. -kvarnar, arkeol,
älvmynning, embouchure* d’un fleuve (el. d’une
rivière).

älvllskott, se -bläsl. -sten, se -kvam,

älv strand, rive* d’un fleuve (ci. d’une rivière).
-äxing, bot. Sesteiia cocruiea sesterie* bleuâtre,

ämabel, a. aimable, se älskvärd.
ämbar (-et, -), seau; ᚼ seille*. -grepe, anse*
d’un seau, -ök, palanche* [à seaux], -tais,
adv., se föij. -vis, adv. par (à pleins) seaux,
ämbete (-t, -n), 1. emploi; poste; place*; högre
charge*; fonction[s]*; ibl. ministère; office;
bogie ibl. dignité*; domare magistrature*;
predikonu ministère [sacré]; anförtro åt ngn
ret som hovmarskalk confier à qn la charge
de maréchal de la Cour; sköta sitt ~
s’acquitter de ses fonctions*; faire le dû
(l’acquit) de sa charge; den Gud giver ett re,
giver han ock förstånd att sköta det ordspr. à
qui Dieu confie une charge il donne aussi
la sapience; la sagesse vient avec les
emplois ; tillträda ett ~ entrer en fonction[s]*
(exercice); bekläda, utöva ett ~e exercer une
charge; remplir une (vanl. des) fonction[s*];
occuper un poste; ibl. être revêtu d’une
charge; avlägsna ngn från ett ~e vanl.
congédier (F remercier) qn, se avskeda; falla ngn
i ret empiéter sur l’emploi (ci. vanl. les droits)
de qn; i kraft av sitt ~ [à titre] d’office; en
vertu* de sa charge (el. son office, ses
fonctions*, ibl. sa qualité); par le devoir de sa
charge ; ngn gg de par le Roi; å reets vägnar
d’office; ibl. ex officio; officiellement;
avgiven, meddelad, etc. d:o officiel; handla d:o
agir d’office, jfr rektorsetc. 2. lokni
bureaux pl. [de l’administration*, de la
direction, etc.], 3. skrå corps [de métier];
corporation*; förr itv. jurande*; maîtrise*; métier;
communauté*; skomakare-, skräddarere
corporation* des cordonniers, des tailleurs,
ämbets-, i sms. -adel, noblesse* de robe* (el. t
d’office), -angelägenhet, se -ärende, -bana,
carrière* [ofta administrative], -befatin Inn, se
ämbete; ibl. attribution* vanl. pl.; en ministers
ofta portefeuille. -behörighet, attribution*
vanl. pl. -berättelse, rapport d’office; r. officiel
(ibl. annuel), -borgen, cautionnement [d’un
fonctionnaire], -bostad, résidence*. -brev,
lettre (ibl. dépêche) officielle, -bröder,
collègue; F confrère, -brott, prévarication* [d’un
fonctionnaire]; forfaiture*, -dräkt, costume
officiel; robe* [de magistrat ( el. prot. prästs
pastorale)]; ibl. uniforme [d’une administration]; kvrki. habits pl. sacerdotaux (*
pontificaux); ornements pl. sacerdotaux, -ed,
serment de fidélité* [pour une (el. d’entrée*
en) charge*]; brytande mot reen
prévarication*; taga ngt på sin ~ prendre qc sous sa
responsabilité de fonctionnaire juré,
-examen, ⓞ; ⓞ examen d’État, -fel, faute
commise dans l’exercice d’une charge; starkare
délit commis dans l’ex. de fonctions*; ibl.
malversation*; starkast [acte emportant]
forfaiture*, se -brott, -förrättning, fonction*; ibl.
vacation*; tear pl. äv. exercice d’une charge
(fonction publique, kyrkl. f. sacerdotale);
fonction[s*], -förvaltning, gestion*
(administration*) [d’une charge], -göromål, fonction[s]*; hindrad av ~ empêché par ses
fonctions*, -handling, acte administratif
public (el. de ministère), -högfärd, morgue* [de
bureaucrate], -innehavare, titulaire d’une
charge, etc. -iver, zèle administratif; z. pour
(dans) le service; i sin ~ entraîné par le z.
du service; tout entier à son s.; tout occupé
de [l’exercice de] sa charge; visa ~e ofta iron.
faire du z. -köp, achat d’une charge, -lokal,
bureau [public (d’administration*)]; jur. ibl.
parquet, -låda, förr för hantverksskrån Caisse*
d’un corps de métier, -man, fonctionnaire;
ibl. officier [public]; ᚼ homme p.; förakti.
bureaucrate; F rond de cuir; F carton vert;
- och tjänstemän koll. fonctionnaires pl. et
employés pl. [publics]; ~ i statens tjänst f.
public ; i stadens tjänst f. municipal ; lägre employé
à la Mairie; hög ~ ‘haut f.; jur. magistrat;
ibl. dignitaire; Rikets höga remän les grands
officiers pl. de la Couronne; brott av <e
prévarication* [d’un f.]; forfaiture*; brott mot
~ crime commis sur un f. [dans l’exercice
de ses fonctions*],
ämbetsmannabana, carrière administrative,
-duglighet, capacités* pl. administratives; ⓞ.
-kår, fonctionnaires pl. [publics]; iui. officiers
pl. de l’Etat; jur. magistrature*, -myndighet,
autorité administrative, se ämbetsmyndighet.
-stil, style administratif. -stånd, [classe*
des] fonctionnaires pl.; inträda i reet entrer
dans l’administration*; embrasser (ibl.
suivre) la carrière administrative, -vägen, la
carrière administrative; l’administration*,
-välde, bureaucratie* (ti utt. ci); régime
bureaucratique ; fonctionnarisme,

ämbets||min, air d’autorité*; morgue* de
fonctionnaire. -myndighet, autorité (ibl.
hiérarchie) administrative; bruka sin ~ user du
pouvoir (el. se prévaloir de l’autorité*) de
sa charge, -nit, zèle pour le service, se -iver.
-plikt, devoir [professionnel]; devoirs pl.
d’une charge (eu ibl. d’un ministère), -resa,
voyage [administratif (officiel)]; vanl.
tournée* (t visite*) [administrative], -rum, bureau[x], se -lokal, -sfär, ressort d’office,
-sigill, sceau [officiel], -skrivelse, lettre
officielle; ibl. circulaire*; dépêche* [off.] -språk,
langage de l’administration*, -stil, style
administratif. -ställning, ⓝ fonction[s]*; po-

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/2105.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free