- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
2112

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ä - ättartal ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

dottes, la race des Mérovingiens, -ar|tal, 1.
nombre des (d’)aïeux. 2. se ättlängd, -ar|tavla,
tableau généalogique; généalogie*, se ~
tam-träd.
ättej|bot, förftidr. [[o]] réparation* (rançon*) [d’un
meurtre] due à la famille [du lésé], -fader,
aïeul; ancêtre, -hög, -kulle, -kummel, [[o]]
tertre; tumulus. -lägg {-en, -ar), se ättling.
-man, chef de maison* (famille*), -moder,
aïeule*, -stup|a (-an, -or), [[o]] précipice,
ättgren, se släktgren.
ättik||a (-an, -or), vinaigre; kem. äv. acétol;
frukt-, malt-, sädes-, vin-, ölm v. de fruit3,
de malt, de blé, de vin, de bière*; lägga in i
~ confire au v.; preparera med se préparer
avec du v. ; vinaigrer; övergå till se se
changer (convertir) en v. ; s’aigrir, -bildning,
acé-tification*. -honing, farm. oxymel simple,
-moder, kem. mère* (0 marc) de vinaigre,
ättik[s]||bryggeri, vinaigrerie*. -butelj,
bouteille* à (au, med de) vinaigre, -eter, kem.
éther acétique, -fabrik, vinaigrerie*.
-fabrikation, se föreg. -fat, tonneau à (au, med de)
vinaigre, -flaska, vinaigrier, -gurka,
cornichon [au vinaigre], -jäsning, kem.
fermentation* acétique, -krus, pot à vinaigre : [grand]
vinaigrier, -lösning, farm. acétol.
ättikilros, bot. Rosa gallica rose* de France*;
rosier français; r.* de Provins (Damas), -sprit,
esprit de v.; v. très fort, -stick, hos vin
acescence*; se tourner à l’aigre; se
piquer. -ståndare, vinaigrier; huilier, -sur, a.
aigre comme du vinaigre; kem. acéteux;
acété. -svavelsyra, kern. acide sulfacétique.
-syra, kem. acide acétique, -sås, kök. sauce
vinaigrée, au vinaigre; ofta vinaigrette*,
âttiksâl, 1. zool. vibrion du vinaigre; vulg.
an-guillule de v. 2. kök. anguille vinaigrée (vanl.
au vinaigre),
ätt||led, génération*, -ledning, généalogie*;
descendance*; filiation* [des familles*]. -ling
(-en, -ar), descendant; rejeton; manlig se r.
mâle, -lägg (-en, -ar), se -ling. -längd, table*
généalogique; généalogie*, jfr stamträd, -stor,
a. de grande (vieille) maison; de haute
lignée; de haut parage.
ätäpple, pomme* [bonne] à manger; p.* de
table*.
även, adv. aussi; ibl. même; et; de plus;
encore, se också ; ~ jag har ... moi aussi
(également), j’ai ...; detta (sådant) kan se hända
dig il peut t’en arriver autant; säg det se åt
honom! dites-le à lui aussi (également)!
soldaterna äro, se de ... les soldats sont, eux
aussi, ...; ~ aldrig så litet har ... si peu que
ce soit; äv. le moins du monde; ~ ibl.
lors même [que]; ~ om quand (si) même;
même si; ~ om han har gjort det quand
même il l’aurait fait; l’eût-il fait; och se om
så verkligen varit fallet même si tel avait
(el. quand même tel aurait) été le cas, jfr
-ledes, -ledes, adv. aussi; pareillement; de
même, jfr även. -som, konj. ainsi que; de
même que; [tout] comme, -så, adv. [tout]
de même, de la même manière; ibl. autant,
jfr likaså.
äventyr (-et, -), 1. händelse aventure*; incident;
kärleksm aventure (ofta intrigue) amoureuse;
ibl. bonne fortune; gå ut på se courir
(chercheras aventures*; ibl. chercher av.*; råka ut
för ett ~ avoir une aventure ;/a/7 kom
(råkade) ut för ett obehagligt ~ il m’est arrivé
une fâcheuse äv. : utan se äv. sans incident
(encombre). 2. risk risque ; danger, se fara ; ibl.
aventure*; fortune*; vid se att ... au risque
(péril) de ...; d:o att förlora uv. en risquant
de perdre; d:o att jag ... au risque pour
moi de ...; d:o av böter jur. sous peine*
d’amende*. 3. till ms par (d’)avcnture*;
peut-être; F ibl. par ‘hasard; tro icke till ms, att
jag tål sådant l n’allez pas croire que je
souffre (vais souffrir) ces choses*-là! -a1, t.
aventurer; risquer; courir le risque [de];
ngu gg mettre à l’aventure*; ~ att ... risquer
(courir le risque) de ... -ande, aventureux,
-are, aventurier, -ai^liv, vie* d’aventurier; ibl.
vie aventureuse, -ersk|a (-an, -or),
aventurière*. -lig, a. aventureux; ‘hasardeux;
risqué, se vågad; ibl. glissant; ett ~t steg un
pas risqué (ibl. glissant), -lighet, caractère
aventureux, etc., se föreg. ; [[o]].
äventyrs lista, goût (surknre manie*) des
aventures*. -lysten, a. qui aime les (el. a le goût
des, starkare a la manie des) aventures*,
-roman, roman d’aventures*, -älskande, p. a.
qui aime les aventures*, jfr -lysten.
ävenväl, se jämväl.
ävj||a (-ön), se gyttja, -ejbrodd, bot. Limosella
aqua-tica limoselle* aquatique.
äv||lan (-), efforts pl. -ande, se -an. -as, i. dep.,
~ [a«] faire effort (tous ses efforts) [pour];
s’efforcer [de (à)]; ibl. travailler [à]; se
travailler [pour] ; mettre de l’insistance* [à]; se
donner bien du mouvement (ci. de la peine)
[pour]; F se battre les flancs [pour]; F
s’escrimer [i kapp à qui mieux mieux] [pour];
F se démener (trémousser) pour; ~ efter ett
ämbete briguer un emploi; ~ efter ära
rechercher (briguer) les honneurs.
äxing (-en, -ar), se hund-, kam-, tovs-, älvm etc.
[[1]] I ssr återges vanl. oförändrat. [[2]] I följ. ssr förändrat. [[n]] Närmast motsvarande. [[o]] Återges genom omskrivn.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 10 17:30:42 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1922/2116.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free