- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
58

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - departement ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

departement

«llktart

samma cela (ça) ne fait rien; t detsamma
au même instant; me cl detsamma tout de
suite*, immédiatement
departement département, ministère -s chef

ministre, secrétaire d’Etat
depesch dépêche*, télégramme
deplacement sjö. déplacement
depon ens gram. verbe déponent -era tr
déposer, mettre en dépôt; consigner
-eran-de -ering déposition*, mise* en dépôt,
consignation*

déport ation déportation* -era tr déporter
deposi tion dépôt, déposition* -tions bevis
récépissé de dépôt (de déposition*), reçu
-tions räkning compte courant
de pression depression* -primera tr
déprimer -primering dépression* -putation
dé-putation*, délégation* -puterad s député,
délégué

depà dépôt; entrepôt -fartyg mil.
bâtiment-dépôt

derangera tr déranger

deras pron I pers leur[*], pl leurs[*];
självst. le (la) leur, les leurs[*]; huset är ~
c est leur maison, la maison est à eux
(à elles*) 2 determ. se den II 3
dervisch derviche

desiiarmera tr désarmer -avuera tr désavouer

-avuering désaveu
desertilera itr déserter -ering désertion* -ör

déserteur
designera tr désigner

deshillusion désillusion* -illusionerad a
désillusionné -infektera tr désinfecter
-infektion désinfection* -infektions medel
désinfectant -inficiera = -injektera
desperat a désespéré -ion exaspération*
despot despote[*] -isk a despotique; [om
pers ] despote -ism despotisme

1 dess mus. ré bémol

2 dess I pron son, sa, pl ses; [omskrives äv.
med] en II adv I innan ~ se -förinnan;
sedan ~ depuis lors; tilt ~ jusque la; till
— at t jusqu’à ce que, en attendant que
[båda med konjunktiv] 2 [vid komp]
d’autant; ju . . — plus . . plus; — bättre, ~
sàmre tant mieux, tant pis; ~ mer, ~
mindre d’autant plus, d’autant moins; det
är icke ~ mindre sant att il n’en est pas
moins vrai que -a pl av denne -emellan
adv entre-temps, dans l’intervalle

dessert dessert -sked cuiller* à dessert
-tallrik assiette* à dessert -vin vin de dessert
dessüförinnan adv auparavant, avant; [så
länge] en attendant -förutan adv sans cela
-likes adu de même, pareillement -utom
adv en outre, de plus
destill at distillât -ator distillateur -era tr
distiller -ering distillation* -erings apparat
appareil distillatoire -erjkolv alambic
destin ation destination* -ations hamn port
de destination*, port destinataire -ations
-ort lieu de destination* -erad a sjö. à
destination* [de]
desto adv, icke ~ mindre néanmoins; jfr
2 dess II 2

det I se den II [i sammansatt kon;] pd ~
att pour que, afin que [båda med [-konjunktiv];-] {+kon-
junktiv];+} under ~ att pendant que; [at),
uttryck, motsats] tandis que
detach! emang mil. détachement -era tr mil.
détacher

detalj détail; ~erna le[s] détail[s]; gå in på
~er entrer dans les détails; i ~ en détail,
par le menu; köpa (sälja) i ~ acheter
(vendre) au détail; sälja i ~ (äv.) détailler,
débiter -erad a détaillé, circonstancié
-granskning examen détaillé -handel
commerce de détail, débit -handlare -ist dé-

taillant, débitant -pris prix de (au) détail
-rlk = -erad
detektiv I s détective II a, ~a polisen la

police secrète -roman roman policier
determinativ a déterminatif
deton ation détonation*, explosion* -era itr

détoner, exploser
detroniser a tr détrôner -ing détrônement
detsamma se densamme
detta se denne

devalv era tr o. itr dévaluer; déprécier

-ering dévaluation*; dépréciation*
devis légende*; [valspråk] devise*
di, få ~ téter; ge — donner le sein à, allaiter

-a itr o. tr téter
dia bolisk a diabolique -dem diadème
-frag-ma diaphragme -gnos läk. diagnostic;
ställa en ~ établir (faire) un diagnostic
-gnostisera tr diagnostiquer -gonal
diagonale* -gram diagramme -kon diacre
-ko-nissa diaconesse* -lekt dialecte, idiome, K
parler; [landsmål] patois -lektal a dialectal
-lektik dialectique* -lektiker dialecticien
-lektisk a —-al -log dialogue
diamant diamant, brillant -bröllop noces* pl
de diamant -hård -lik a diamantaire,
adamantin -ring bague* de diamants -slipare
tailleur de diamants -slipning taille* des
diamants

diamet er diamètre -rai a diamétral
diande tétée*

diarium hand. journal, mémorial
diarré diarrhée*

di barn nourrisson, enfant[*] à la mamelle

-bror frère de lait
didakt ik didactique* -isk a didactique
dieselmotor [moteur] diesel
diet régime [alimentaire]; [utan mat] diète*:
hûlla — suivre un régime, être a la diète
-fel écart de régime -isk a diététique
differen s différence* -tial 1 a différentiel
Ils différentielle* -tial kalkyl calcul
différentiel -tiera tr différencier; mat.
diffé-rentier
diffus a diffus
diflaska biberon

difteri diphtérie* -bacill bacille diphtérique
(de la diphtérie) -serum sérum
antidiphtérique

diftong diphtongue* -era tr diphtonguer

-ering diphtongaison*
dig pron fören. te; självst. toi
diger a gros -döden la Peste Noire
digitalis bot. läk. digitale*
digivning allaitement au sein
digna itr ployer [under ngt sous qc]; ~ ned
succomber, s’affaisser; ett ~nde bord une
table chargée à craquer
dignitüet mat. puissance* -är dignitaire
diklia tr creuser des fossés dans -are
ter-■•ossier -e fossé, rigole* -es|kant -es|ren
bord du fossé -ning creusement de fossés;
drainage

1 dikt adv sjö., hålla ~ bidevind serrer le
vent; lägga rodret ~ babord mettre la
barre à bâbord toute

2 dikt 1 poème, poésie* 2 [skaldekonst]
poésie* 3 [osanning] fiction*; fable*, mythe

1 dikta tr boucher; sjö. calfater

2 dikta tr 1 composer, écrire 2 [upp-]
imaginer, inventer

diktrafon dictaphone -amen dictée*; efter

ngns ~ sous la dictée de qn
diktüan. all hans ~ och traktan går ut på
tous ses efforts tendent à -are poète
-arin-na poétesse*, femme* poète -ar|skap
œuvre* littéraire (poétique) -art genre
littéraire (poétique)

58

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 11 00:43:44 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1963/0070.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free