- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
96

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - fulltalig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fulltalig

tout à fait; ~ upp en abondance*, à foison*
(F à gogo); ha ~ upp med. pengar F
rouler sur l’or; ha ~ upp att göra avoir du
travail par-dessus la tête (F du pain sur la
planche) -talig a au complet, en nombre
-tålighet nombre requis, quorum -teckna tr
1 [listai couvrir de signatures* 2 kapitalet
är ~t le capital est souscrit, la
souscription est close 3 [om kurs, resa] det är ~t
il n’y a plus de place*, c’est complet -tonig
a mus. plein, sonore -träff coup au but
-viktig a qui a le poids exigé, de poids
-vux|en a qui a atteint sa taille, adulte;
de -na les adultes, les grandes personnes
-värdig a qui a sa juste valeur -ända =
-borda -ändad a accompli, parfait
-andning achèvement; perfection*
fullärd a qui a terminé ses études*, passé
maître [i konsten att dans l’art de];
accompli

fullödig a au titre [légal], de bon aloi äv.

bildl.; [gedigen] solide, sûr
fuit adv laidement, vilainement; det var ~
gjort av honom c’est vilain (F ce n’est pas
chic) de sa part
fumllla itr être maladroit, tâtonner; ~ med
manier gauchement -ande tâtonnement,
maladresse* -ig a maladroit, gauche, F
empoté -ighet maladresse*, gaucherie*
fund se underfund

fundament fondement -al a fondamental
funder||a itr réfléchir, songer, penser; ~ pd
méditer; jag skall ~ på saken je
réfléchirai; ~ pd at t göra ngt songer à faire qc;
~ hit och dit på ngt tourner et retourner
qc dans sa tête; ~ ut [hitta på] imaginer,
inventer; [ta reda’pà] tirer au clair; [gissa]
trouver, deviner -are, F ta sig en ~
réfléchir un moment -ing, ~ar réflexions*;
[idéer] idées*, pensées* -sam a [tankfull]
rêveur; [frånvarande] pensif, préoccupé;
[tveksam] hésitant -samhet préoccupation*;
[tveksamhet] hésitation*
fungera itr [om pers.] être en fonction*; [om
sak] fonctionner, marcher, jouer; ~ som
faire fonction* de, remplir les fonctions* de
funktion fonction*; träda i ~ [om pers.]
entrer en fonctions*; [om sak] commencer
à fonctionner, entrer en service -alism
fonctionnalisme -är fonctionnaire[*], [-em-ployé[e*]-] {+em-
ployé[e*]+}

fur I = -u[trä] 2 o. -a bot. pin; jfr tall

furie furie*

furir mil. fourrier

fumera tr fournir [ngn med ngt qc à qn, qn
de qc]

furstlle prince; souverain -e.dotter fille* de
prince -eihus maison princière, dynastie*
-en|döme principauté* -inna princesse*;
souveraine* -lig a princier, de prince -ligt
adv en prince, princièrement; bildl. äv.
royalement

furu[trä] [bois de] pin; hand. äv. bois rouge
fusion fusion*

fusk 1 [dåligt arbete] bousillage, travail
bâclé (F saboté) 2 [bedrägeri] fraude*; [1
spel, examen] tricherie* -a itr 1 [göra
dåligt arbete] bousiller un travail; ~ i
(med) litet av varje bricoler 2 [i spel, [-examen]-] {+exa-
men]+} tricher; — undan escamoter -are
bou-sill|eur, -euse*; [i spel] trich[eur, -euse*
-verk - fusk 1
futtig a futile; mesquin; [knusslig] pingre
-het mesquinerie*; pingrerie*

futurism konst, futurisme -1st -istisk a

futuriste -um gram. futur; ~ exaktum
futur antérieur

fyrpersona I

fux [cheval] alezan

fy itj fi! pouah! ~ skäms! fi! tu n’as pas

chonte*? ~ tusan! fi donc!
Fyen [la] Fionie
fylgia fylgia; génie tutélaire
fylk||a I tr réunir, grouper II rfl se grouper,

s’assembler -as itr dep — -a II
fyll||a I tf 1 ut, igen] remplir äv. bildl.
[ett glas un verre; en plikt un devoir];
emplir; [till brädden] combler [en grav un
fossé; ngn med glädje qn de joie*]; [med
dithörande material, bränsle] garnir [en
lampa une lampe]; charger [en kamin un
poêle]; kok. farcir, bourrer; ~ ett behov
répondre à un besoin; ~ en b rist på ngt
suppléer au manque de qc; ~ pd flaskor
verser dans des (mettre en) bouteilles*;
måttet är -t la mesure est comble; han -er
icke måttet il n’est pas à la hauteur; ~
sin plats tenir sa place (son rang) 2 [år]
han -er 50 år i morgon il aura 50 ans
demain; hon har -t 20 år elle a 20 ans
révolus (F sonnés) 3 [berusa] enivrer, griser,
8 soûler II rfl se remplir (garnir, combler)
III s ivresse*, F cuite*; i ~n och villan
dans l’ivresse* -bult ivrogne, F poivrot,
S soûlard -eri ivrognerie*, état d’ivresse*;
S soûlerie* (soûlographie*) -erist personne*
en état d’ébriété* -hund = -bult
fyllig a 1 [om pers] plein, rebondi; [fet]
grassouillet; [knubbig] potelé, rond[elet],
F dodu 2 [om smak, ton, vin] moelleux
3 [utförlig] détaillé -het 1 rondeur*,
embonpoint 2 [om vin o. s. v.] corps, moelleux
fyllnad remplissage; [stoppning]
rembourrage -s|belopp appoint; [saldo] solde -s|gods
remplissage -s|val élection*
complémentaire -s|ämne [i examen] matière* à option*
fyllllning remplissage; © remplage; kok.

farce*; [tand-] plomb, ciment
fynd découverte*; [funnet föremål] objet
trouvé; lyckligt ~ trouvaille* -gruva bildl.
[véritable] mine* -ig a [uppfinningsrik]
inventif, ingénieux, F débrouillard; [-[slagfärdig]-] {+[slag-
färdig]+} prompt à la réponse, qui a la
repartie vive -ighet 1 ingéniosité*; esprit de
repartie* 2 bergv. richesse*; gisement -ort
lieu de la découverte; biol. habitat

1 fyr [-båk] phare, feu

2 fyr [eld] feu; ge ~ faire feu

3 fyr [lustigkurrej gaillard

4 fyr se fuffens, skoj 2

fyr||a räkn. s quatre; gå pd alla ~ marcher
à quatre pattes*; mellan ~ ögon entre
quatre yeux, en tête-à-tête -ajhundra
quatre cents; jfr fem- -a|tiden, vid ~ vers
les quatre heures* -alåri[n]g jfr fem- -bent
a à quatre pieds; [om djur vanl.] à quatre
pattes*

fyr|lbetjäning personnel du phare (d’un

phare) -båk = 1 fyr
fyr||dela tr partager (couper) en quatre
-dubbel a quadruple; plié en quatre -dubbelt
adv au quadruple, quatre fois* -dubbla tr
quadrupler -faldig -falt = -dubbel[t]
fyr|fat brasero, brasier

fyr||fotad a quadrupède, à quatre pattes*;
[om bord o. d ] à quatre pieds -fotadjur
-foting quadrupède -hjulig a à quatre
roues* -händig a -händigt adv à quatre
mains* -hörnig a -hörning [figure*]
quadrangulaire -kant carré, quadrilatère;
formera ~ former le carré -kantig a carré,
quadrangulaire -ling un d’entre quatre
jumeaux -motorig a à quatre moteurs,
quadrimoteur

fyr|jmästare gardien-chef de phare -personal
= -betjäning

96

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 11 00:43:44 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1963/0108.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free