- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
154

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - illfundighet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

illfundishct

inbädda

pers.] äv. fourbe; [om skäl] äv. spécieux
-fundighet astuce", fourberie* -gärning
méfait -gärnings man malfaiteur -listig —
-fundig

illitterat a illettré; — rådman conseiller non
juriste

illmarig a rusé, mal in, -igne* -het malice*
illojal a déloyal; illégal; ~ konkurrens
concurrence déloyale
illu mination illumination* -minera tr 1
[upplysa] illuminer si [färglägga] enluminer
-sion illusion*; ta ngn ur hans ~er
désillusionner qn -sionist illusionniste -sorisk a
illusoire

illustrer a illustre -ration illustration* -ratör

illustrateur -rera tr illustrer
illu vil ja malveillance* -villig a malveillant

-vràl ’hurlement [de sauvage]
ilmarsch mil. marche forcée
ilning [rysning] frisson; [av smärta]
élancement

il paket colis urgent -samtal tel.
communication* urgente
ilsk a rage*, fureur*; i dans un accès de
colère*, dans sa rage -en a furieux, F en
rage*; [om djur] ’hargneux; bli ~ se mettre
en colère* -et adv furieusement &c -na itr,
~ till se [bli] ilsken
iltelegram télégramme urgent
imaginär a imaginaire; ~ vinst (hand.)
bénéfice présumé; profit fictif
imbecill a imbécile

imit ation imitation* -ativ a imitatif; ~a
metoden la méthode directe -atör imitateur
-era tr imiter, copier
imma I s [ånga] vapeur*; [på fönster o. d-]
buée*; [andedräkt] haleine* II itr exhaler
de la vapeur; det ~r il y a de la buée
im| materialitet immatérialité* -materiell a
immatériel -matrikulation inscription*;
immatriculation* -matrikulera tr inscrire;
immatriculer

immig a 1 couvert de buée* si [luft]
humide

immigrant immigrant[e*] -ation
immigration* -era itr immigrer
immun a immunisé [mot contre] -itet
immunité*

imperatiiiv gram. [mode] impératif; i ~ à
l’impératif -ivisk a impératif -or général,
empereur; [romersk] imperator
imperfekt[um] imparfait

imperialism impérialisme -istisk a
impérialiste

impertin||ens impertinence* -ent a
impertinent

imponerila itr en imposer à, impressionner

-ande a imposant
impopuliiaritet impopularité* -är a
impopulaire

import importation* [konkr ofta pl] -artikel
article d’importation* -era tr importer,
faire l’importation* de -firma maison*
d’importation* -förbud défense* d’importer
-hamn port d’importation* -licens licence*
d’importation* -tull droits pl d’entrée*
-vara = -artikel -ör importateur -överskott
excédent des importations* [sur les [-exportations*]-] {+ex-
portations*]+}
impoten|[s läk. impuissance* -t a impuissant
impregnera tr imprégner [med ngt de qc];

[tyg] imperméabiliser
impressario imprésario -ionism
impressionnisme -ionist impressionniste -ionistisk a
impressionniste
improduktiv a improductif
improvisation improvisation* -atör
improvisateur -era tr improviser; [om talare] äv.
parler impromptu: ~d (äv.) impromptu

impuis impulsion*; ge — till donner une
impulsion à, prendre l’initiative* de, amorcer
-iv a impulsif
in adv dedans; gä (komma) ~ [r]entrer; dag
ut och dag ~ tous les jours, à longueur*
de journée*; långt ~ pä natten très avant
dans la nuit -ackordera I tr mettre en
pension*; vara ~d être en pension* II rfl
prendre pension* -ackordering I abstr
pension*; [hel-] pension complète it konkr
pensionnaire!*] -ackorderings|ställe
pension* de famille* -adekvat a inadéquat
-advertens inadvertance* -ailes adv en
tout, au total, l’un dans l’autre -andas
tr dep respirer; läk. inhaler; fysiol, aspirer,
inspirer -andning respiration*, aspiration";
[av läkem.] inhalation*; fysiol, inspiration*
-arbeta tr 1 faire entrer, incorporer si
hand. introduire sur le marché, lancer
-arbeta|d a, ~ vara marchandise* de bonne
vente; väl -t märke marque très demandée
-avel propagation* de bétail d’une même
race

inbegrepp, med ~ av y compris -grip|a tr
comprendre; réunir, embrasser, impliquer;
vara -en i a) [medräknad] être compris
dans; b) [sysselsatt] être occupé de (plongé
dans) -räkna tr [y] comprendre; ~d (äv.)
inclusivement -spara tr économiser
-spa-ring économie* -tala tr verser, payer; till
fullo ~d entièrement versé -talning
versement

inbill a I tr faire [ac]croire [ngn ngt qc à
qn] II rfl s’imaginer, se figurer -ad a
imaginaire, fictif -ning imagination*;
fiction* -ningsifoster chimère* -nings förmåga
[don de l’Jimagination* -ningsirik a
imagina-tif -nings sjuk a malade imaginaire -nings
-sjuka maladie* imaginaire
inbilsk a fat, vaniteux, présomptueux -het

fatuité*, vanité*, présomption*
in||bindning reliure*; till ~ à la reliure; à
relier -biten a [drinkare o. d ] invétéré,
fieffé -bjud [a tr inviter [ngn till ngt qn à
qc]; [uppmana] inviter (engager) [ngn att
göra ngt qn à faire qc]; ämnet -er icke till
diskussion le sujet ne prête pas à la
discussion -bjudan invitation* -bjudande a
bildl. attrayant -blanda tr mêler [ngt i qc
dans (à, parmi)], entremêler [ngt i ngt qc
de qc]; [i en affär] impliquer dans, mêler
à; vara ~d i (bildl.) äv. tremper dans
-blandning mélange; bildl. immixtion*,
ingérence*; [i brott o. d ] implication*
in blanko adv en blanc

ini blick aperçu, idée* -bringa tr rapporter,
produire -bringande a d’un bon rapport,
lucratif, productif -brcrmning freinage,
serrage de freins
inbrott 1 [begynnelse] commencement,
début, entrée*; vid nattens - à la tombée
de la nuit, à la nuit tombante Si [-[inträngande]-] {+[inträng-
ande]+} irruption*, [fientligt] äv. invasion*,
incursion*; [tjuvs] effraction*, cambriolage;
föröva ~ i cambrioler -slförsäkra tr o. itr
assurer contre le vol avec effraction* -s
-försäkring assurance* contre le vol avec
effraction* -sjstöld vol avec effraction*,
cambriolage -S|tjuv cambrioleur
in bryta itr 1 [gry] poindre; [om natten]
tomber ü se bryta [in i] -bränna se bränna
[iri] -buktning courbe* [concave], repli
-bunden a l [om bok] relié si bildl.
réservé, renfermé, peu communicatif
-bundenhet réserve*, caractère renfermé -bura
tr F coffrer -byggare = invånare -byggd a
[veranda] fermé; [badkar] scellé -bädda
tr envelopper (entourer, couvrir) [i de]

154

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 11 00:43:44 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1963/0166.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free