- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
169

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kitslig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kitslig

klon

un bas de lainé* bien rempli (du foin dans
ses bottes*)

kitslig a 1 [om pers.) tracassier, F rosse 2
tom sakj vexatoire, vexant -het
tracasserie*, F rosserie*; mesure’ vexatoire
kitt [glasmästar-J mastic; ciment -a tr
mastiquer; cimenter
kittel chaudron; [stor] chaudière* -flickare

chaudronnier, retameur
kittl a I tr chatouiller; bildl. äv. flatter II
itr chatouiller; det ~r i näsan le nez me
chatouille (démange) -ing chatouillement;
picotement

kiv dispute[s pl]*; querelle*, F chamaillerie*
-as itr dep se disputer (quereller, F
chamailler); ~ om ngt se disputer [au sujet
de] qc

kjol jupe* -linning ceinture* de jupe*
-rege-mente régime du cotillon

1 klabb bloc, billot; bûche*

2 klabb bildl. F hela ~et tout le fourbi
(tremblement)

klabblia itr [om snö] être molle, coller -ig a
collant

1 klack teat. claque*

2 klack talon -a tr [re]mettre des talons à
-järn fer de talon -ning pose* de talon;
halvsulning och ~ ressemelage complet

kladd [koncept] brouillon; bok/, brouillard.
main courante -a faire des taches* (pâtés
d’encre*); ~ ned barbouiller, salir -ig a
barbouillé; [smetig] poissé, gluant; [om
bröd] mal cuit -papper se konceptpapper
klaff [bords-] battant; anat. valvule*; [på
kläder] patte* -bro pont à bascule*;
pont-levis

klafsa itr faire "cloc"

klag||a itr se plaindre [hos ngn över ngt à
qn de qc]; [hos myndighet] äv. porter
plainte* [hos ngn över ngn contre qn
auprès de qn]; réclamer; jur. interjeter
appel; [jämra] gémir löver ngt sur qc],
se lamenter [över ngt de qc]; jag kan inte
~ je n’ai pas à me plaindre -an 1 plainte*
2 [Jämmer] plainte[s pl]*, lamentation[s

Î1]*, gémissement[s pl] -ande I a plaintif
I s plaignant[e*], réclamant[e*]; [kärande]
demand eur, -eresse* -o låt plainte*;
clameur* -o mål plainte*, grief, réclamation*
-olskri cris plaintifs -o|skrift plainte* -o|tid
jur. délai du pourvoi -o|visa lamentation*,
F jérémiade*; complainte*
klämmer [tecknet!] accolade*; [hake []
crochet; inom ~ entre crochets
klammeri querelle*, grabuge; komma i ~
med avoir une altercation (F des
histoires*) avec
klampa itr marcher lourdement
klamra rfl, ~ si g fas t se cramponner
(s’accrocher) [vid à]
klan clan

klandïer blâme, critique*, censure* -erlfri
a irréprochable, sans reproche -er|värd a
blâmable, répréhensible -ra tr blâmer [ngn
för ngt qn de qc], critiquer, censurer
klang timbre, son, ton; [om klocka]
tintement; [om glas] choc; mus. accord -full a
sonore -fullhet sonorité* -lös a sourd; sans
éclat, mat, terne -löshet manque de
sonorité*

klapp petite tape -a I tr donner une petite
tape à, caresser; [ett djur) ön. flatter de
la main; — kläder battre le linge; allting
är ~t och klart F l’affaire* est dans le sac
II itr frapper, heurter; battre [i händerna
des mains*); hjärtat —r le coeur bat
-brygga lavoir -jakt battue*
klappra itr claquer [med tänderna des
dents*]; [om stork] craqueter

klar a 1 allm. clair; [ren] pur, net, propre:
[om ton] sonore, net, pur; [om väder]
beau; ~ och tydlig clair et net, distinct;
få ~t för sig bien comprendre, se rendre
compte de, F voir clair dans [ngt qc]: ha
~a papper avoir ses papiers en ordre 2
[färdig] prêt [till à]; göra sig ~ se
préparer; hålla sig ~ se tenir prêt -a I tr 1
eg. clarifier; épurer; kern. filtrer 2 bildl.
tirer au clair (net); ~ en examen passer
un examen, être reçu [à l’examen] .1
[bringa i ordning] mettre en règle*; [-[betala]-] {+[be-
tala]+} régler, acquitter, liquider II rfl se
tirer d’affaire*, se débrouiller -era tr
régler, liquider, solder, acquitter; expédier;
doubler, passer; — in (ut) acquitter les
droits d’entrée* (de sortie*) -erare sjö.
courtier maritime -ering acquittement des
droits -göra tr éclaircir, expliquer, faire
comprendre [ngt för ngn qc à qn]; [göra
färdig] tenir prêt; ~ för sig s’expliquer,
se rendre compte de -görande explication*
-het clarté*; limpidité*; pureté*, netteté*;
évidence*; bringa ~ i jeter de la lumière
sur

klarinett clarinette*

klar’llâgga = -göra -na itr s’éclaircir, devenir
clair; [om vätska] se clarifier, [se] déposer;
bildl. s’éclaircir; [om väder] äv. se lever,
se remettre (tourner) au beau; [om [-himlen]-] {+him-
len]+} se découvrir (dégager) -synt a
perspicace; [förutseende] clairvoyant -synthet
perspicacité*: clairvoyance* -t adv
clairement &c; jfr klar -tänkt a perspicace;
vara — avoir un esprit lucide, voir clair
-vaken a bien éveillé -ögd a aux yeux
clairs

klase grappe* [druuor de raisin]; régime

[bananer de bananes*]
klass classe*; [skala, kvalitet] rang, ordre;
[art, natur] catégorie*; ett första ~ens
hotell un hôtel de premier ordre; första
(andra) ~ biljett (järnv.) billet de première
(seconde); resa i tredje ~ voyager en
troisième, prendre des troisièmes -anda esprit
de classe* -fördom préjugé de classe*
-föreståndare ung. professeur principal
klassicitet classicité*

klass lificera tr classifier, classer -ifikation

classification*, classement
klassl iker classique -isk a classique
klass, kamp lutte* de classes* -kamrat [-camarade!’]-] {+cama-
rade!’]+} de classe* -lotteri loterie* par
séries* -medveten a conscient et organisé
-medvetenhet conscience* de classe* -rum
[salle* de] classe* -vis adu par classes*
-välde régime de classe*, domination*
d’une classe
klatsch I itj clac! flic flac! [om slag] vlan!
II s [med piskan) claquement -a itr, ~
med faire claquer -ig a claquant; bildl.
[om tavla] enlevé, F torché
klausul clause*
klav mus. clé (clef)*

klavllbunden a bildl. enchaîné -e 1 [för
djur] collier 2 [på mynt] pile*; spela
krona och — jouer à pile* ou face*
klavl|er 1 = hand~ 2 [piano] clavecin;
piano; trampa i ~et F mettre les pieds dans
le plat -iatur clavier
klemla itr, ~ med trop choyer, dorloter; —
bort gâter, rendre douillet -ig a [veklig)
douillet

klen a 1 faible; débile, chétif; [ömtålig]
délicat; [sjuklig] maladif; [sjuk] souffrant;
~a barn enfants chétifs; — hälsa santé
débile (délicate) 2 bildl. pauvre, piètre,
médiocre; det är en ~ tröst c’est une

ir.9

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1963/0181.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free