- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
263

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - rasande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rasande

rage" (colère*); ~ ut a) [storm, smärta o. d.]
se caimer, s’apaiser; b) [stadga sig] jeter sa
gourme; se ranger -ande I a furieux; göra
. . ~ mettre . . en rage* (colère*),
exaspérer . ., faire enrager . . II adv rudement,
furieusement, FS bougrement
rasilbiologi biologie* des races* -blandning
croisement de races* -djur animal de race*,
animal racé -drag signe (trait) racial,
caractéristique*
rasera tr raser, démolir

raseri fureur*, [starkare] furie*, [starkast]
rage*; råka i ~ entrer (se mettre) en
fureur* &c -anfall accès de rage*
rasering démolition*

ras frände frère de race* -fördom préjugé
de race* (racial) -hat ’haine* de race*
(raciale) -häst cheval de race*, [cheval] pur
sang

rask a 1 [flink] expéditif, alerte; [snabb]
prompt; i ~ takt lestement; gå i ~ takt
marcher d’un pas alerte (leste, vif) 2 =
frisk 2 -a itr, ~ pd se dépêcher (S
grouiller); ~ pd ngn (ngt)-presser qn (qc); ~ pd
med ngt se dépêcher de faire qc
raskrig guerre* de (entre les) races*
rasp râpe* -a I tr râper; ~ av enlever avec
la râpe, râper II itr 1 grincer 2 ~ ihop
griffonner [ett brev une lettre]
rasren a de race pure

rassüel bruit; [av vapen o. d.] cliquetis -la

itr faire du bruit
rast [vilostund] temps d’arrêt, pause*; mil.
’halte*; skol. récréation*; hålla ~ (mit.)
faire ’halte*; ha ~ (skol.) avoir une
récréation -a itr se reposer; [stanna]
s’arrêter; mil. äv. faire ’halte* -lös a sans
répit; [outtröttlig] infatigable; [orolig]
inquiet, agité, qui ne peut [pas] tenir en
place* -löshet agitation*; [oro] nervosité*
-stalle ’halte*
rata tr rejeter, rebuter; [försmå] dédaigner
ratifiücera tr ratifier -cering ratification*
rationalisera tr rationaliser -alisering
rationalisation* -alism rationalisme -ell a
rationnel, méthodique
ratt sjö. roue* [de gouvernail]; [bil-] volant

-fylleri ivresse* au volant
ravin ravin, gorge*

razzia rafle* (descente*) [de police*]; [bli
fast] under en ~ . . dans une rafle;
[plundringståg, äv. polis-] razzia*
reliagens réactif -agensjpapper papier réactif
(tournesol) -agera itr réagir [jör à; mot
contre] -aktion réaction*; [bakslag] äv.
contre-coup -aktionär a o. s [-réactionnaire!*]-] {+réaction-
naire!*]+}

real a réel, basé sur des faits -examen [utan
motsv.] -isation réalisation*; hand. soldes
pl, vente* au rabais; köpa på ~ acheter
en solde -isera tr 1 [förverkliga] réaliser,
mettre à exécution*; [o]möjlig att —
[irréalisable 2 hand. solder, vendre en solde
(au rabais) -isering réalisation* -ism
réalisme -ist -istisk a réaliste[*] -istiskt adv
d’une manière réaliste -iter adv de (en)
fait, en réalité*, réellement -itet réalité*,
fait -linje skol. section* moderne -skola
[utan motsv.j
reaplan avion à réaction*
reassur||era tr réassurer -ans réassurance*
rebell rebelle[*]: jfr upprorsmakare -isk a

rebelle [mot à]
rebus rébus

recenlisent critique [littéraire] -sera tr donner
un compte rendu de, rendre compte de,
faire la critique de -sion compte rendu,
critique*; skriva [bok-, teater-j ~er faire
la critique [littéraire, dramatique]

redskap

recentior étudiant[e*] de première année
recept formule* [pd de]; [läkares föreskrift]
ordonnance*; skriva ut ett ~ dt (för) ngn
faire une ordonnance à (pour) qn; [mat-]
recette* [pd anka med apelsin du canard
à l’orange*]
recett recette* -[t]agare -[t]agerska [-bénéfi-ciaire[*]-] {+bénéfi-
ciaire[*]+} -föreställning, ~ för ngn
représentation* au bénéfice de qn
recidiv rechute*, récidive*; få ~ avoir une

rechute, retomber malade
recit||ation récitation* -era tr réciter, dire
reda I s [ordning] ordre; [klarhet, tydlighet]
netteté*, clarté*; b ringa ~ i ngt
débrouiller qc, mettre de l’ordre dans qc; få ~
på a) [finna] trouver; b) [få veta]
apprendre, savoir; göra [sig] ~ för ngt [se]
rendre compte de qc; ha ~ pd [känna till]
être au courant de, savoir, connaître; ha
[bra] ~ på sig être [bien] informé, F’ être
fort (calé); hdlla (ha) ~ (ordning) på ngt
tenir qc en bon ordre; hålla ~ pd ngn
surveiller (I" avoir l’œil sur) qn; ta ~
pd . . a) aller chercher . .; b) [göra sig
underrättad om] s’informer de.. II o, i ~
pengar en espèces*, [en argent (au)]
comptant III tr 1, ~ upp débrouiller; ~
ut [härva, äv. bildl. intrig o. d] démêler;
[klargöra] éclaircir, F tirer au clair 2
kok., ~ av lier IV rfl [om sak] s’arranger;
[om person] se tirer d’affaire*, se
débrouiller; ~ sig bra med sitt arbete faire bien
son travail; ~ sig bra i examen bien
passer l’examen; ~ sig bra med litet
s’arranger avec peu, vivre de peu; det reder
sig nog F ça s’arrangera
redakl|tion [bureaux pl de] rédaction*
-tions-sekreterare secrétaire de rédaction* -tris
rédactrice* -tör rédacteur
redan adv déjà; ~ från dès; ~ i kväll ce
soir même, dès ce soir; ~ nu dès
maintenant
redare armateur

redbar a honnête -het honnêteté*
1 redd s råde*; pd ~en en råde*
.2 redd a kok. lié
rede nid

rederi compagnie* de navigation*
(d’armateurs), armement
redig a clair, net; [klarseende] lucide; [klar
i huvudet] sain d’esprit, lucide; ej vara ~
(äv.) déraisonner
redigera tr rédiger
redighet clarté*; lucidité*

rediskontüera tr réescompter -ering
réescompte

redlig a probe, honnête -het probité*,
honnêteté* -t adv honnêtement; bemöda sig
~ faire des efforts sincères, s’appliquer
[att à]

redlös a sjö. désemparé; [drucken] ivre, S
soûl; dricka sig ~ F se’ soûler -t adv, ~
berusad ivre mort
redo a prêt -bogen a disposé [att à] -göra
itr, ~ för rendre compte de; [beskriva]
exposer, expliquer, décrire -görelse compte
rendu [för de] ; lämna närmare ~ för
donner des détails sur -visa tr rendre
compte [[för] ngt för ngn de qc à qn]
-visning compte rendu; lämna ~ —-visa
-vis-nings|skyldig responsable Eför de],
comptable [inför ngn för ngt de qc envers qnj

-visnings skyldighet responsabilité*,
obligation* de rendre compte, comptabilité*
redskap allm. instrument; [verktyg] outil;
[don] engin [/iske- de pêche*; krigs- de
guerre*]; koll a) [samling redskap]
appareil, attirail; gymnastik~ appareil (agrès
pl) de gymnastique*; b) (redskapsuppsätt-

263

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 11 00:43:44 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1963/0275.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free