- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
269

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - risig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rtilg

risig a couvert (jonché) de ramilles*
(brindilles*)

risk risque; std ~en (sin egen ~), taga ~en
courir le risque [att dej; med ~ att au
risque de; göra ngt på egen ~ faire qc à
ses risques et périls; pd avsändarens ~ aux
risques et périls de l’expéditeur
riska bot. lactaire

risküabel a risqué, ’hasardeux, aléatoire; det
är ~t att c’est risquer gros que de -era tr
risquer Engt qc; att göra ngt de faire qc]
-fri a sans aucun risque; ett ~tt företag
une entreprise de tout repos
ris knippa fagot -koja ’hutte* de branchages

-kvist brindille*
rismjöl fleur* de riz

risp charpie* -aïs éraillure*, rayure*; [1
huden] éraflure*, égratignure*; [i tyg, reva]
accroc, déchirure* II tr rayer; égratigner
(écorcher); ~ upp érafler; ~ upp trådarna
effiler III rfl 1 ~ sig [i huden]
s’égrati-gner (s’écorcher) [la peau] 2 [om tyg]
s’effilocher

1 rista tr graver; jfr in~

2 rista tr o. itr [skaka] secouer
rit rite, rit

ritlla tr dessiner; ~ av ngn faire le portrait
de qn au crayon (à la plume, au fusain);
~ av ngt [kopiera] copier; décalquer Eett
mönster un patron] -are dessinateur
-be-stick boîte* à compas -bord table* à
dessiner -bräde planche* à dessin -ning dessin
-papper papier à dessin
ritsa tr = repa II 1

ritlisaker matériel sg pour dessiner -säl salle*
de dessin -skola académie* (école*) de
dessin -stift 1 [penna] crayon; [kol] fusain 2
[hållare] porte-crayon (-fusain)
ritt course* (promenade*) à cheval
ritllual s -uell a rituel

riv|a I tr 1 [klösa] égratigner, griffer 2 [hus,
broar o. d.] démolir; [fästningar] raser; ~
hdl i (pd) ngt déchirer qc, faire un trou (un
accroc) à qc; ~ av (bort, från, lös)
arracher; ~ itu déchirer [en deux]; ~ ned
démolir [en mur un mur]; ~ ned en sak faire
tomber une chose; ~ omkull renverser,
faire tomber; ~ sonder déchirer; ~ upp
[en gata] dépaver; [såret] rouvrir, bildl.
[smärta] raviver; [damm] soulever; fen
här] défaire; ~ ut (ur) arracher; ~ dt sig
rafler 3 [döda], ~ [ihjäl] tuer 4 [med [-rivjärn]-] {+riv-
järn]+} râper II itr 1 [krafsa] gratter 2
bildl., det -er i halsen cela racle (emporte)
le gosier; det -er pd tungan cela vous
piqué la langue III rfl [rispa sig]
s’égra-tigner, s’écorcher; [klia sig] se gratter
[bakom örat derrière l’oreille*; i huvudet
la tête]

rival rival[e*], concurrence*] -isera itr
rivaliser, être rivaux (rivales*); [tävla] se
disputer [om första platsen la première
place]; ~ med (äv.) entrer en compétition*
avec -itet rivalité*, concurrence*
rivlîande a [som river på tungan] piquant;
[företagsam] actif, énergique; en ~ [-[duktig]-] {+[duk-
tig]+} karl F un diable d’homme; i ~ fart
à une vitesse extraordinaire -eibröd
chapelure* -en a [ost o. d] râpé -järn râpe*;
bildl. rosse* -ning démolition* [av ett hus
d’une maison]; abatage [av en mur d’un
mur]

1 ro 1 [vila] repos; [frid] calme,
tranquillité*; aldrig få någon ~ être ’harcelé; ta
ngt med ~ prendre les choses* calmement;
ta d et med —calmez-vous! F ne vous en
faites pas! jag ger mig ingen ~ förrän jag

rolig

har je n’aurai de cesse* que j’aie; jag får
ingen ~ för honom il ne me laisse pas
tranquille; sid sig till ~ a) se retirer [från
affärerna des affaires*], prendre sa
retraite; b) [stanna på en plats] rester 2
för ~ skull pour son plaisir; [det har han
inte gjort] för ~ skull. . pour rien, F
. . pour des prunes*
2 rö tr o. itr ramer; [som sport] faire du
canotage; ~ ngn [på sjön] promener qn
en canot, ramer pour qn, Etill ett ställe]
conduire qn en canot; ~ bort s’éloigner
[en ramant]; ~ efter., [följa efter]
suivre. . à la rame (en canot), [för att
hämta] aller chercher . . en canot; ~ fram
till venir aborder [à]; ~ om’ ngn dépasser
qn; ~ ut [göra en roddtur] faire un tour
en canot, [till ett ställe] aller en canot,
aller à la rame; ~ över . . traverser
(passer) . . en canot (à la rame); ~ över ngn
till motsatta stranden conduire qn à l’autre
bord; F ~ /lit med pengarna! S amène ton
argent (ta galette)!
roa I tr amuser; [förströ] divertir; om det
~r er si cela vous amuse (plaît, F chante);
det ~r honom att il prend plaisir (trouve
du plaisir) à; vara ~d av ngt aimer qc
[at) att göra ngt à faire qc] II rfl s’amuser
[med ngt à qc; med att göra à faire]; ~
sig med (äv.) prendre (trouver du) plaisir
à; ~ sig på ngns bekostnad rire aux
dépens de qn, F se payer la tête de qn
robbert kort. rob[re]; vinna (spela) en ~ faire
un robre; få 250 för ~en marquer 250 de
queue*
robot automate; robot
robust a robuste

röck [kavaj] veston; [ytter-] pardessus,
paletot; vara för kort i ~en [för att göra ngt]
(bildl.) n’être pas de taille* [à faire qc]
rocka raie*

roekllad roque -era itr roquer
rockj|ficka poche* de veston (pardessus &c)
-hängare porte-manteau -skört pan
-vaktmästare préposé[e*] au vestiaire
rodd nage*; [som sport] canotage -ar^bânk
bane de nage* -are rameur; sjö. nageur:
[färjkarl] passeur, batelier -ar|lag équipe*
de rameurs -båt bateau à rames*, canot,
barque* -klubb rowing (boating)-club eng.,
club de rameurs -sport canotage -tur tour
(promenade*) en barque* (canot) -tävling
course* à l’aviron
rod er gouvernail; sköta (sitta vid) -ret (äv.

bildl.) tenir le gouvernail
rodnüa itr rougir [av (för, över) de] -ad
rougeur*

roff|la tr o. itr [plundra] piller; ~ dt sig ra-

piner -eri rapine*, ofta pl rapines*
rogivande a apaisant; [smärtstillande] cal»
mant

rojaliiism royalisme -ist -istisk a royaliste[*]
rokoko rococo; i ~ [dans le style] rococo

-möbel meuble rococo
rolig a 1 [roande] amusant; [som förströr,
upplivar] divertissant; en ~ människa une
personne amusante; en ~ [lustig] bok un
livre amusant 2 [underhållande, intressant]
intéressant 3 [lustig] drôle, amusant; en ~
historia une histoire (anecdote) [très] drôle
4 [lyckad] réussi; en ~ kväll (fest) une
soirée (fête) réussie 5 ha ~t bien s’amuser;
ha det så ~t! amusez-vous bien! ha ~t dt
ngn s’amuser aux dépens de qn, rire de
qn; ha ~t dt ngt rire de qc; det var ~t
je suis heureux (bien content) [att träffa
er de vous voir; att ni kunde komma que
vous ayez pu venir]; det skall bli ~t att
se, om je suis curieux de voir si; det lär

269

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 11 00:43:44 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1963/0281.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free