- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
290

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - skata ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

skata

skifta

skata zool. pie*

skatt 1 trésor; bildl. äv. grand fonds 2 [-[utskylder]-] {+[ut-
skylder]+} impöt[s pl], contributions* pl;
taxe*; [avgift] droit, charge* -a I tr 1
payer 2 [plundra] piller; ~ bin lever le
miel d’une ruche 3 [upp-] estimer, évaluer;
~ sig lycklig s’estimer heureux II itr 1
être soumis aux impôts, être imposé (taxé)
2 ~ dt. . payer son tribut (sa dette) à . .,
sacrifier à . ., donner dans . .; ~ dt
förgängelsen payer sa dette (son tribut) à la
nature -e|avdrag dégrèvement -e|betalare
contribuable!*] -e börda charge* des
impôts, charge fiscale -ejfri a exempt
d’impôts (de droits); hand. non imposé -e|fusk
fraude fiscale -ellindring allégement des
charges fiscales; dégrèvement -elängd rôle
des contribuables -e|nedsättning
dégrèvement -e skolkare fraudeur du fisc
-ejun-derlag, ~et l’assiette* de l’impôt
-e|upp-börd perception* des impôts -gravare
chercheur de trésors -kammare trésor, [-[statens]-] {+[sta-
tens]+} äv. trésorerie*, fisc -mästare trésorier
-sedel feuille* de contributions* (d’impôts)
-skriva tr porter sur le rôle des
contribuables -skyldig a soumis aux impôts,
imposable -sökare = -grävare
skava tr [itr] user; frotter [contre], gratter;
[såra] écorcher, blesser; ~ hdl pd user,
entamer, faire un trou à
skavank défaut; tare*

skavilning raclement, grattage; [gnidning]
frottement -sår écorchure*; få ~ s’écorcher
ske itr arriver, se passer, avoir lieu; opers
advenir, survenir; [göras] se faire, se
pratiquer; skall ~! en-tendu! bon! bien! ~ d in
vilja! que votre volonté soit faite! Gud ~
lov! Dieu soit loué! grâce* à Dieu! Dieu
merci!

sked 1 cuiller*; en ~ av ngt une cuillerée
de qc; ta ~en i vackra handen mettre _ de
l’eau* dans son vin, baisser le ton (F- le
caquet)

skeda tr kern. séparer, trier

skedblad cuilleron; [mått] cuillerée*

skede phase*, période*; i frågans nuvarande

~ dans l’état actuel de la question
skedvatten eau forte
skela itr loucher

skelett squelette, carcasse*; jfr stomme
skelögd a qui louche, [inåt] bigle

1 sken 1 lumière*, clarté*; [svagt] lueur*;
[dager] jour; [glans] éclat 2 bildl.
apparence*; semblant, air; yttre — apparences*
pl, dehors pl; ett ~ av sanning un semblant
de vérité*; ~et bedrager les apparences
sont trompeuses; ge sig ~ av faire
semblant de, se donner l’air (l’apparence*) de;
rädda ~et sauver les apparences*; för ~ets
skull pour la forme; under ~ av sous les
dehors de, sous prétexte (couleur*) de

2 sken [-ande] emballement

1 skena itr s’emballer, prendre le mors aux
dents*; s’emporter; ~nde häst cheval
emballé

2 skena bande*, cercle; bride*; järnv. rail
skenllanfall simulacre d’attaque*, attaque
simulée; feinte*; mil. äv. diversion* -bar a
apparent; [låtsad] feint -barlig a
manifeste, évident, visible -bart adv en
apparence*

skenben anat. tibia

skenilbild bildl. image trompeuse, fantôme;
simulacre -död I a mort en apparence* II
s mort apparente, léthargie*
sken|[helig a hypocrite -helighet hypocrisie*;
bigoterie* -köp achat fictif -liv vie
apparente -manöver fausse manœuvre, feinte*

skenskarv joint des rails
skepnad 1 forme*, apparence*; figure*,
stature* 2 [spöke] fantôme
skepp 1 sjö. bâtiment, vaisseau [krigs- de
guerre*] ; navire 2 ark. nef*, vaisseau -a
tr transporter par eau*; [[av]sända]
expédier, embarquer -are caboteur, patron,
maître -ar[historia F grosse blague,
histoire* fantastique -ning transport par eau*;
expédition*, embarquement
-ningsldoku-ment hand. documents d’expédition*
(d’embarquement)
skeppsllbrott naufrage; lido ~ faire naufrage,
sombrer -bruten a naufragé -byggare
constructeur de navires -byggeri construction
navale -furnerare fournisseur de
provisions* maritimes -gosse mousse -klarerare
courtier maritime, chargeur -klocka cloche*
-Kpck coq -lanterna fanal -last cargaison*
-lucka écoutille* -läkare médecin du bord
-mäklare courtier maritime -mäkleri
courtage maritime -redare armateur -rederi
armement [de navires] -skorpa biscuit de
mer* -varv chantier de construction
navale -vrak épave*
skep]|sis doute -ticism scepticisme -tiker

sceptique!*] -tisk a sceptique
skev a de travers; [om växt] dévié, déformé;
bildl. faux, erroné; ~ ställning fausse
position -a tr fausser; ~ årorna nager plat
-bent a bancal -ningslroder aileron -t adv
de travers

skick 1 [tillstånd] état, condition*; position*,
situation*; i gott ~ en bon état; i oskadat
~ (hand.) bien conditionné, intact 2 [sätt]
façons* pl; manières* pl; [hållning]
maintien, tenue*; [bruk] usage; ha gott ~ avoir
de bonnes manières (du savoir-vivre); är
det ~ och fason? qu’est-ce que c’est que ces
manières*? en voilà des manières*! 3 =
sed, bruk 2 -a I tr [sända] envoyer [ngn
ngt qc à qn]; expédier (adresser) [ngn ngt
qc à qn] II rfl 1 [uppföra sig] se
comporter, se conduire; [anstå] convenir; ~ sig
väl avoir des manières* 2 [foga sig] se
conformer [efter à]; [med beton, part.] ~ av
expédier, faire partir; ~ bort renvoyer,
faire partir; ~ efter envoyer chercher,
faire venir; ~ omkring distribuer, faire
circuler; ~ tillbaka renvoyer, retourner:
~ upp faire monter: ~ ut [ur rummet]
faire sortir; [cirkulär o. d.] lancer, faire
distribuer -ad a [lämplig] propre (apte)
[för à]; qualifié (fait) [för pour] -else ordre,
disposition*, volonté*; ödets ~ fatalité*,
ordre du destin -lig a habile, adroit; [-[insiktsfull]-] {+[in-
siktsfull]+} entendu; [styv] fort, F calé; [-[duglig]-] {+[dug-
lig]+} capable, bon; ~ arbetare ouvrier
habile (capable), bon ouvrier; vara ~ i
connaître à fond, être versé dans, être expert
en -lighet habileté*, adresse*; [i fingrarna]
dextérité*; [förmåga] capacité[s pl]*

1 skida 1 [slida] fourreau, gaine* 2 bot.
gousse*, [av ärter, bönor] cosse*

2 skid a ski; dka -or faire du ski -backe [för
hopp] tremplin de ski -bindning fixation*
-dräkt costume de ski -före, bra ~ bonne
neige [pour faire du ski] -löpare ski|eur,
-euse* -sport ski -spår piste* -stav bâton de
ski -tävling concours de ski -valla fart -åkare
= -löpare -åkning course* sur skis; ski

skiffer ardoise* -olja huile* de schiste -tak

toit en ardoise* -tavla ardoise*
skift [arbetslag] équipe*; groupe; [tid]
relais, journée*; arbeta i ~ travailler par
équipes* -a I tr 1 [fördela] répartir,
partager 2 [byta] changer [de]; [utbyta]
échanger [slag des coups] II itr [omväxla]

290

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 11 00:43:44 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1963/0302.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free