- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
317

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - storhetstid ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

storhetstid

deur*; ’hauteur*; splendeur*, magnificence*
« mat. quantité* 3 [pers.] notabilité*,
célé-brité*. sommité*; okänd. ~ illustre inconnu
-hets|tid ère* de grandeur*; période* de
splendeur* -hetsivansinne folie* des
grandeurs*, mégalomanie* -industri grande
industrie
stork zool. cigogne*
storklocka [gros] bourdon
storkna itr [s’]étouffer, [s’]étrangler
stor kors grand’croix*, [av Hederslegionen]
grand’ croix, grand cordon -lek grandeur*;
[i omfång] grosseur*; [utsträckning]
étendue*, superficie*; dimension[s pl]*; [rymd]
volume, contenance*; [i växt] taille*; [mynt
o. d.] module; i naturlig ~ en grandeur
naturelle -ligen adv grandement, fort,
beaucoup -ljugare, vara ~ mentir comme
un arracheur de dents*
storm 1 tempête* äv. bildl.; [snö-] äv.
tourmente*; [häftig o. kort] rafale*,
bourrasque*; [orkan] ouragan; [oväder] orage
äv. bildl.; det drar ihop sig till ~ une
tempête se prépare 2 mil. assaut; escalade*;
ta med ~ enlever (prendre) d’assaut äv.
bildl.; löpa till ~s mot se -a II; bildl. livrer
un assaut à 3 [hatt] [chapeau] ’haut de
forme*, F cylindre -a I itr 1 det ~r il
fait une tempête, le vent souffle en
tempête* (fait rage*) 2 [bullra] faire du bruit
(du tapage) 3 [störta] se précipiter, se
jeter; ~ pd sin hälsa ne pas ménager sa
santé, F brûler la chandelle par les deux
bouts H tr mil. prendre d’assaut äv. bildl.,
monter à l’assaut de, donner l’assaut à;
[med stegar] escalader
stor[imakt [grande] puissance -man grand

homme, célébrité*, sommité*
stormande a 1 assaillant 2 [våldsam]
furieux, orageux; bildl. tumultueux,
impétueux; ~ bifall tonnerre
d’applaudissements; göra ~ lycka avoir un succès fou
stor|mast sjö. grand mât

stormliby bourrasque*, rafale*, coup de vent,
grain -driven a poussé par la tempête,
ballotté par les vagues* -flod raz de marée*
-förtjust a ravi, fou de joie* -hatt bot.
aconit -ig a orageux, tempétueux; bildl.
tumultueux, agité, orageux; sammanträdet var ~t
la séance fut orageuse (tumultueuse) -klocka
tocsin; ringa i ~n sonner le tocsin -kolonn
mil. colonne* d’assaut -löpning assaut -ning
assaut, attaque*; [med stegar] escalade*
-plugga itr F piocher (bûcher ferme,
potasser) -rik a riche comme Crésus, F
richissime -steg, med ~ au pas de charge*
-svala zool. hirondelle* de mer* -trupp
troupe* d’assaut (de choc) -tändsticka
allu-/nette-tison* -varning meteor,
avertissement aux navigateurs -virvel tourbillon;
cyclone, tornade*
stor mästare grand maître -ordig a vantard,
fanfaron -ordighet vantardise*, faconde*
-politik grande politique -rengöring, ha ~
faire le grand nettoyage, faire le ménage à
fond -rutig a à grands carreaux -segel sjö.
grande voile -sint a magnanime, généreux
-sinthet magnanimité*, générosité*
-sjöfiske pêche* en ’haute mer -skog [’haute]
futaie -skojare escroc de grande envergure
(de haute volée) -skratta itr rire aux éclats
-skrika itr crier à tue-tête -skrâvlare
’hâbleur, fanfaron -slagen = -artad
-slagenhet caractère grandiose; [prakt]
magnificence* -stad grande ville -städs aktig a
de grande ville -stilad a de haut style
-strejk grève générale -städning =
-rengöring -stövlar grosses bottes -t adv en grand;
sur un grand pied; [mycket] beaucoup;

streck

grandement; tänka ~ avoir de nobles
pensées* (des pensées élevées); i ~ en grand;
i ~ sett à tout prendre, en somme*, en
gros; sid pd ~ trancher du grand
seigneur; mener grand train, vivre sur un
grand pied -tarm anat. côlon -tjuv grand
voleur -tvätt grande lessive -tå gros orteil
-verk oeuvre* grandiose -växt a de grande
(haute) taille; [om träd] äv. de haute futaie
-ända gros bout -ätare gros mangeur -ögd
a aux grands yeux; bli — ouvrir de grands
yeux

straff punition*, [mest jur.] peine*; [tuktan]
correction*, [högtidligare] châtiment;
pd-lägga ~ frapper d’une peine, punir, châtier;
utstd sitt ~ subir (purger) sa peine; ddöma
ett ~ infliger une peine à -a tr punir Ingn
för ngt qn de qc]; [tukta] corriger, châtier;
det ~r sig självt cela se paie; synden ~r
sig själv on est toujours puni par où l’on
a péché -arbete travaux forcés [livtids
à perpétuité*] -bar a punissable,
condamnable; coupable -dom, Guds ~ le châtiment
divin -[f]änge détenu; forçat -[fjängelse
bagne, pénitencier -koloni colonie*
pénitentiaire -kompani mil. compagnie* de
öiscipline* -lag code pénal -lös a impuni
-löshet impunité* -löst adv impunément
-område fotb. surface* de réparation*
-predikan F sermon, mercuriale* -påföljd,
vid ~ sous peine* d’amende* (de
contravention*, de prison* o. s. v.) -register casier
judiciaire -rätt droit pénal -rättslig a de
droit pénal -spark sport, penalty eng. -tid
durée* de la peine -värd a répréherisible,
punissable

stram a trop tendu; [pers.] raide, gourmé;
~ livsföring règle* de vie stricte -a itr
être trop tendu, serrer [trop]
stramalj canevas; étamine*
stram het tension*; bildl. raideur* -t adv

avec raideur*
strand bord de l’eau*, rivage, rive*; [kust]
côte*; [flod-] berge*; [slät havs-] grève*;
[sandig bad-] plage* -a itr [s’Jéchouer, aller
à la côte; bildl. échouer, F rater, F tomber
à l’eau*; ~ pd échouer sur, se briser (se
’heurter) à -brädd bord de l’eau* -fynd
épave* -hugg, göra — faire des descentes*
à terre* -kofta vareuse* pour la plage,
blazer eng. -ning échouement, naufrage
-pipare zool. pluvier [à collier] -remsa
bande littorale, [cordon] littoral -rätt droit
de rivage -satt a se följ. -sätta tr mettre
(laisser) dans l’embarras, manquer à; vara
-satt être dans l’embarras; vara -satt på
pengar être à court d’argent, être gêné
-vakt 1 abstr garde* des côtes* 2 konkr
garde-côte -väg chemin (promenade*)
longeant le rivage; [högre] corniche* -ägare
propriétaire riverain
strapats fatigue*
strass stras[s], simili

strateg stratégiste -i stratégie* -isk a
stratégique

stratosfär stratosphère*

strax adv aussitôt, immédiatement, tout de
suite", F illico; [snart] bientôt; jag
kommer ~ je suis à vous tout de suite",
j’arrive, j’y vais; ~ bredvid tout (juste) à côté,
tout près; — efter aussitôt (immédiatement)
après; följa — efter suivre de près
streber arriviste["] -natur tempérament
d’arriviste

streck 1 trait; [rand] raie"; [tvär-] barre*; ~
i räkningen (bildl.) contretemps,
contrariété*; dra ett ~ faire (tirer) un trait; dra
ett — över barrer, rayer, biffer, bildl. tirer
un trait sur, pardonner; under ~et [i

317

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 11 00:43:44 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1963/0329.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free