- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
344

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tillhörig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tillhörig:

-ig a appartenant à; faisant partie* de
-ighet propriété*, bien
tillika adv en même temps, à la fois; [-[dessutom]-] {+[dess-
utom]+} de plus; F avec cela
tillintet gjord a anéanti; foudroyé -göra tr
anéantir; [ödelägga] ruiner, annihiler äv.
bildl.; ~ med en blick foudroyer du
regard -görelse anéantissement; destruction*
tillit confiance* [till en]; sätta sin ~ till (äv.)

se [con]fier à -s[full a confiant
tillkalla tr appeler, faire venir
till klippa tr couper, tailler -knäppt a
boutonné äv. bildl.
tillkom ma I itr être à ajouter; ytterligare
-mer . . à ajouter . . II tr, ~ ngn
appartenir, revenir à qn [at t göra ngt de faire
qc]; det -mer honom att (äv.) c’est à lui
de -mande I a futur, à venir II s
[fästman, fästmö] futur[e*] -st [uppkomst]
origine*, naissance*
till koppla tr [vagn] atteler; [motor]
embrayer -krånglad a embrouillé, compliqué
tillkämpa rfl gagner, emporter de haute
lutte, conquérir; [ett pris, en seger]
remporter

tillkänna ge (-giva) tr annoncer (faire
connaître) [ngt för ngn qc à qn]; ~ för
allmänheten porter à la connaissance du
public, faire savoir; härmed ~s nous
portons à la connaissance du public -givande
avertissement, avis; notification*
tillimäle. grova ~n invectives*, injures*
-mäta I tr 1 mesurer 2 bildl, ~ ngt värde
attacher de l’importance* (du prix) à qc;
~ hans ord trovärdighet ajouter foi* à ses
paroles* II rfl s’attribuer; ~ sig äran av se
glorifier de -mätt a, frikostigt ~
largement, plus que son dû
tillmötes; gà tr aller au devant [ngn de qn;
ngns önskningar des désirs de qn] -gående
I a prévenant, complaisant, obligeant; visa
sig ~ mot ngn faire bon accueil à qn, être
prévenant envers qn II s 1 ett — av
l’acceptation* de, l’admission* de 2 [-[egenskap]-] {+[egen-
skap]+} complaisance*, prévenance*
tillilnamn surnom; [familjenamn] nom de
famille*; med ~et surnommé -närmelsevis
adv approximativement; icke ~ . . pas . . à
beaucoup près
tillopp affluence*; © admission*
tillplattad a aplati; bildl., bli ~ F rester

baba
tillra itr rouler

tillüreda tr préparer -reds adv prêt; genast
vara ~ med svaret avoir la réponse toute
prête -rop appel, cri; [bifallsrop]
acclamation* -ropa tr crier [ngn ngt qc à qn]
-rygga lägga tr parcourir, F faire
tillråd a tr conseiller [ngn ngt qc à qn] -an
conseil, avis, recommandation* -lig a
re-commandable
tillräcklig a suffisant [för, ät à (pour)]; vara
~ för suffire à (pour); det är —t cela suffit,
c’est assez -t adv assez, suffisamment; ~t
gammal för att en âge de
tillräkna I tr, ~ ngn förtjänsten attribuer
le mérite à qn II rfl, ~ sig äran av
s’attribuer le mérite de -elig a responsable,
capable de discernement (de discerner);
vara förminskat ~ n’être pas entièrement
responsable, avoir une responsabilité
limitée -elighet responsabilité*,
discernement

tillrättaülagd a arrangé [för pour] -skaffa tr
retrouver -visa tr réprimander [ngn för ngt
qn à cause de qc (sur qc)j -visning
réprimande*

tillNäg;a

tills I konj, [ända] ~ jusqu’à ce que [med
konj.i, jusqu’au moment où [med indik.]
II prep jusqu’à; ~ i dag jusqu’aujourd’hui

till||sagt a, ~? [i affär] on vous sert?
-sam-mans adv ensemble; [inalles] en tout, au
total; [gemensamt] en commun; alltid vara
~ être toujours ensemble, être
inséparables; vi skola vara ~ i kväll nous allons
passer la soirée ensemble; std tätt ~ se
toucher, être très rapprochés; ~ med
avec; vi tre ~ ha . . nous avons, à nous
trois, . . -sats [i blandning] ingrédient; ©
ajoutage, pièce ajoutée -se tr o. itr faire
attention* à, surveiller; ~ at t veiller à ce
que, voir que -skansa rfl, ~ sig ngt
s’approprier qc; ~ sig makten usurper le pouvoir
-skjuta tr apporter une contribution de:
contribuer [tusen francs avec mille francs]
-skott contribution*; [lone-j supplément;
bildl. acquisition* -skriva I tr bildl., ~
ngn ngt attribuer qc à qn, mettre qc sur le
compte de qn; ~ ngt för stor betydelse
attacher trop d’importance* à qc II rfl =
-räkna II -skynda tr, ~ ngn en förlust
causer une perte à qn -skyndelse, pd ~ av
sur l’instigation* de, poussé par; utan min
~ sans que j’y sois pour rien

till[|skära tr tailler, couper -skärare coupleur,
-euse* -skärning coupe* -sluta tr fermer;
[brev] äv. cacheter -slutning = an- -spetsa

1 tr appointer; bildl. aiguiser; ~d
situation situation* critique II rfl devenir
critique, se compliquer

tillspillogiv|a tr sacrifier; vara -en être
perdu

tillllspord a interrogé [om sur] -spörja =
[räd]fråga -stampa tr fouler, battre; ~d
jord terre battue -stramning restriction*
[av krediten du crédit] -strypa tr, ~
tillförseln couper les livraisons* -strömning
affluence*; [av folk] äv. concours -stunda
:= nalkas, stunda -stymmelse, inte en ~
till pas l’ombre* de; utan ~ till sans
l’ombre* de -styrka tr recommander,
appuyer -stå tr avouer [ngt för ngn qc à
qn]; ~ att man har orätt reconnaître qu’on
a tort -stånd 1 [tillåtelse] permission*;
[tillåtelse, bemyndigande] autorisation*; ~
att jaga permis de chasse*; få (ha) ~ till
att avoir la permission (l’autorisation*) de;
ge sitt ~ till donner son consentement à,
consentir à; ge ngn ~ att donner à qn la
permission (l’autorisation*) de, permettre à
qn de, autoriser qn à; med benäget ~ avec
l’autorisation gracieuse de; med
vederbörligt ~ avec l’autorisation* des autorités
compétentes 2 [läge, förhållande] état,
condition*; marknadens ~ la situation du
marché; i berusat ~ en état d’ivresse*; i
nyktert ~ qui n’est pas sous l’influence* de
la boisson, à jeun -stånds|bevis permis

tillstädes adv, vara ~ être présent, [om polis
o. d.] être sur les lieux; vara ~ vid (äv.)
assister à

tillställa tr [överlämna] remettre [ngn ngt
qc à qn] -ställning 1 [påhitt] F invention*,
F histoire*, affaire*; hela ~en toute l’(cette)
affaire, F tout le bazar; vad är det här för
en ~? qu’est-ce que c’est que ces histoires*
(inventions*)? 2 [fest] fête*, réjouissances*
pl -stöt|a itr 1 [om ägor] se gränsa [till]

2 [hända] survenir, arriver; [sjukdom]
venir compliquer; om ingenting -er s’il n’y
a pas de complication* -syn, ha ~ över
avoir la surveillance de; std under ngns ~
être sous la surveillance de qn
-synings|-man inspecteur (garde, surveillant) Iför,
över de] -säga tr dire à; är han tillsagd?
[kallad] est-il convoqué? [befalld] est-il

344

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1963/0356.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free