- Project Runeberg -  Svensk-franskt : Natur och Kulturs handlexikon /
367

(1963) [MARC] Author: Nils Sund - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - uppträdande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

uppträdande

produire, paraître; [bli synlig] [ap]paraitre,
se montrer; [handla] agir; [spela] Jouer;
[uppföra sig] se conduire, se comporter;
~ energiskt se montrer énergique, faire
preuve* d’énergie*; ~ offentligt paraître
(se produire) en public -trädande I a, de
~ les artistes II s apparition*, entrée* en
scène*; [uppförande] conduite*, manière*
d’être (d’agir); [hållning] manières* pl,
tenue* -träde scène*, spectacle, incident;
scandale; ställa till ett ~ faire une scène
-tuktelse, ta i ~ réprimander, faire la
morale à, F chapitrer
upptåg tour, farce*, F niche* -simakare
farc eur, -euse*, fais|eur, -euse* de niches*
upptäcklla tr découvrir, faire la découverte
de, trouver; [uppfinna] inventer; [-[uppspåra]-] {+[upp-
spåra]+} dépister, F dénicher -are
découvreur -t découverte* -ts resa voyage
d’exploration* (de découvertes*),
expédition* -ts|resande explorateur, -trice*
upp tända tr faire (allumer) du feu, [-[r]allu-mer;-] {+[r]allu-
mer;+} bildl. enflammer, embraser -tänkbar
-tänklig a imaginable, concevable
-vak-nande réveil -vakta tr présenter (rendre)
ses hommages à; [betjäna] servir; [besöka]
rendre visite* à; ~ ngn med ngt présenter
(offrir) qc à qn, faire l’hommage de qc à
qn -vaktande a de service; en service
commandé -vaktning 1 hommages pl; [visit]
visite*; göra sin ~ för présenter ses
compliments ([om damer] ses hommages) à 2
[följe] suite* -vigla tr soulever, ameuter
-viglare agent provocateur, agitateur,
fauteur de troubles -viglingsjförsök
tentative* d’émeute* -visa tr montrer, faire voir;
[förete] exposer, produire, présenter [en
räkning une facture; en växel une traite]
-visning I exhibition*, production*;
présentation* 2 concours; gymn. mil. revue*
-vuxen a [om pers ] adulte -väcka tr
réveiller; [från de döda] ressusciter; [väcka till
liv] ranimer; bildl. äv. susciter, provoquer,
faire naître -väga tr peser; [väga lika med]
peser autant que; bildl. contre-balancer,
compenser, équivaloir à -vägning pesage
-värm a tr réchauffer; -d mat du réchauffé
-värmning chauffage; réchauffement
-väx-ande a qui vient; det ~ släktet la jeune
génération -växt croissance* -växt|tid
[temps de la] jeunesse, adolescence*
uppåt I prep en montant vers; bo ~ landet
vivre dans l’intérieur du pays; fara —
floden remonter le fleuve II adv vers le (en)
haut, en montant -gående a ascendant,
ascensionnel, qui monte -strävande a
ascensionnel, qui a une tendance à monter;
bildl. ambitieux -vänd a tourné en haut
upp äten a mangé, dévoré; vara ~ av [-[insekter]-] {+[insek-
ter]+} être piqué (F dévoré) par -övad a
exercé, entraîné -över prep au-dessus de,
par-dessus; — öronen par-dessus les
oreilles*

1 ur, i — och skur par tous les temps

2 ur [fick-] montre*; [torn-] horloge*; [vägg-]
pendule*

3 ur prep de, ’hors de; de dessous, d’entre;
dans, à, par; ~ bruk ’hors d’usage; dricka
~ ett glas a) [obet.] boire dans un verre;
b) [beton.) vider un verre -aktlåta tr
négliger, omettre, manquer à
-aktlåten-het négligence*, omission*, manque; ~ att
iakttaga [föreskrift o. d.) non-observation*
-aktlåtenhets synd péché d’omission*

uran uranium -stapel pile* atomique
ur arta itr dégénérer, tomber, tourner [till
en) -arva a, göra sig — demander le
bénéfice d’inventaire

urtavla

urbefolkning population primitive -berg

roche primitive -bild [proto]type
ur|jblekt a décoloré; bli ~ se décolorer, F
passer -böta a [pers.] incorrigible, F
indécrottable; [sakj irréparable, irrémissible
-djur zool. protozoaire -folk peuple
primitif -fånig a F archibéte -gammal a très
vieux (ancien), F archivieux
urholküa tr creuser, évider; excaver -ad a
creux -ning 1 [handling] creusage,
creusement 2 [resultat! creux, cavité*
urin urine[s pl]*, F pipi -blåsa vessie*
-förgiftning urémie* -syra acide urique
urin[ne]vånare aborigène, autochtone
urkedja chaîne* de montre*
urüklipp [dé]coupure* -kokt a, ~ kött viande
délavée -komisk a du dernier comique, F
cocasse -koppling elektr. interruption*;
[av motor) débrayage -kraft force
primordiale -kund document, acte; polit, charte*;
diplôme -källa source*
ur’ladda I tr décharger; bildl. exhaler [sitt
dåliga humör sa mauvaise humeur] II rfl
se décharger; [om åskväder] éclater
-laddning décharge* -laka tr lessiver, laver; [-[ur-salta]-] {+[ur-
salta]+} dessaler; bildl. épuiser, vider; délaver
-lastning déchargement
urmak are horloger -eri horlogerie*
urminnes a immémorial; från ~ tider de
temps immémoriaux -modig a passé de
mode*, démodé; suranné -människa homme
primitif
urna urne*

urnyckel clé* (clef*) de montre*

urlioxe zool. aurochs -premiär première*

d’une nouvelle pièce
urring[ad a échancré; [i halsen] äv.
décolleté -ning èchancrure*
ursinn e fureur*, rage*, frénésie* -ig a [fou]
furieux, en colère*, F en rage*, H en
rogne*; bli ~ entrer (se mettre) en fureur*;
göra ~ mettre en colère*, exaspérer, F
faire enrager; vara ~ être en colère*, F
enrager

uriiskilja tr discerner, distinguer; [utreda]
démêler -skiljbar a perceptible -skillning

discernement, [omdöme) äv. jugement;
utan ~ sans discernement -skog forêt*
vierge -skulda I tr excuser, disculper II
rfl s’excuser, se disculper, se justifier
-skuldande excuses* pl, disculpation*,
justification* -sprung origine*; source*; [-[härkomst]-] {+[här-
komst]+} provenance*, extraction*; leda sitt
~ från tirer son origine* de, provenir de,
procéder de; [om släkt) descendre de
-sprunglig a 1 original, primitif,
primordial; [från början, medfödd) originaire,
originel 2 bildl. naturel, simple
-sprung-ligen adv primitivement;
originairement, à l’origine* -sprunglighet originalité*
-sprungs beteckning hand. marque*
d’origine* -sprungs bevis hand. certificat
d’origine* -sprungs land (-ort) pays (lieu)
d’origine* -spåra itr dérailler; ~d (bildl.) [pers )
dévoyé -spårning déraillement -stånd sätta
tr mettre hors d’état (dans l’impossibilité*)
ursäkt excuse*; anföra som ~ alléguer
[comme excuse*], prendre prétexte de,
prétexter; framföra sina ~er présenter ses
excuses*; be om — faire des (ses) excuses*; be
om ~ för ngt faire des excuses* pour qc,
demander pardon de qc, s’exciser de qc
-a I tr excuser, pardonner, passe:’ [ngn ngt
qc à qn); ~! [je vous demande] pardon!
excusez-moi! Il rfl s’excuser [hos ngn för
ngt de qc auprès de qn], présenter (faire)
ses excuses* -ande a, ~ brev lettre*
d’excuses* -lig a excusable, pardonnable
urtavla cadran

367

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 11 00:43:44 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1963/0379.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free