- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
111

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - brunskimmel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


rousse] -skimmei rouan vineux -skäckig a
pie bai -skära bot. bident -spräcklig a chiné
(rayé) de brun, ibl. tigré; jfr spräcklig

brunst -en O rut [utt. ryt], F chaleur*; vara i
~ se -ig

brun||steka tr kok. dorer, rissoler; om solen brunir,
‘hâler -sten min. peroxyde de manganèse

brunstig a én rut (chaleur*, chasse*, F folie*)

brunt|e -en -ar [cheval] bai

brunögd a aux yeux bruns

brus -et O bruissement; grondement, starkare
mugissement; svagt murmure; i aiia bem. bruit

-a1 itr bruire, svagare murmurer; starkare mngir;
~ fram, förbi arriver, passer en sifflant
(en un tourbillon, en coup de vent); ~ upp
fig. s’emporter, prendre feu, F monter comme
une soupe au lait -ande = 6rws -hane zool.
Ma-chetes pugnans [chevalier] combattant -huvud
tête chaude, ibl. cerveau brûlé; jfr brusa upp

-lemonad limonade gazeuse

brutal a brutal, rude; en person äv. une brute

-isera1 tr brutaliser; svagare rudoyer -itet
brutalité*

brute|n a se hryta; en ~ man un homme brisé,
une existence brisée; tala en ~ franska
parler français avec un fort accent, écorcher (F
baragouiner) le français, parler comme une
vache espagnole; ~ hälsa santé délabrée (F
démolie); -t tak toit (plafond) mansardé; -t
tal nombre fractionnaire

brutto a 0. adv brut [utt. bryt]; balen väger ~
5 kg la balle pèse 5 kilos brut, le poids brut
de la balle est de 5 kilos -avkastning
rendement brut, recette brute -vlkt poids brut

-värde valeur brute
bry^ 1 tr 1 anstränga ~ sin hjärna^ sitt huvud se
creuser le cerveau, la tête, se casser la tête,

F se fatiguer les méninges* [pour] 2 skämta
med plaisanter, taquiner [qn pour qc (au
sujet de qn)] II refl; ~ sig om faire cas (se
soucier, s’occuper) de, tenir à; inte ~ sig
om ne faire aucun cas de, se désintéresser
(n’avoir que faire, n’avoir Cure*, se moquer,
F P se fiche[r]) de; det ~r han sig [rakt^
inte om äv. c’est le cadet de ses soucis, il s’en
moque (s’en soucie) comme de sa première
chemise, S il s’assied dessus, P il s’en bat
l’œil; jag ~r mig inte om .. peu m’importe;
vad nur jag mig om .. que m’importe[nt] ..?
que me fait (font) ..? vad behöver du ~ dig
om det? qn’est-ce que cela peut bien vous
faire? jag ~r mîg inte om konserten je ne
tiens pas à ce concert; jag ~r mig inte om
hans råd je n’ai que faire de ses conseils,
je ne lui demande pas son avis; hon ~r sig
inte om vad man säger on a beau la raisonner:
c’est comme si on chantait; ingen ~r sig om
vad han pratar personne ne fait attention* à
ce qu’il raconte (ne l’écoute); hon ~rsig inte
ens om att svara elle ne se donne même pas
la peine de (ne daigne même pas) répondre;
inte ~ sig om huruvida ne pas se soucier
(s’inquiéter) de savoir si -dd a embarrassé,
perplexe; confus; göra ~ embarrasser; se reij.

-deri embarras, perplexité*;/Jror^a^a (vålla)
f~ embarrasser, confondre, mettre (jeter)
dans l’embarras, rendre perplexe, F mettre
martel en tête* à, F chiffonner, F turlupiner,
F donner du tintouin à; han är aldrig i ~ om
svaret il n’est jamais en peine* de
(embarrassé pour) répondre (à court d’argu~ents),

il a la repartie prompte (la langue biên
affilée); han råkar i ~ för rakt ingenting F il
se noierait dans un crachat -d|sam a
embarrassant, gênant; difficile, délicat, scabreux;
en ~ belägenhet une situation fort délicate;
en fråga une question épineuse; ~ma
tider temps difficiles; det är nog att äv. c’est
un problème que de

brygd -en -er 1 brassage 2 konkr. brassin

1 brygg|a -an -or pont; passerelle*; landnings~
appontement,ponton [-[d’embarquement],embarcadère,-] [d’embarquement],embarcadère, débarcadère

2 brygg||a1 tr brasser [de la bière]; préparer;
»V ihop fig. brasser, machiner, tramer -are
brasseur -eri brasserie* -hus 1 brasserie* 2
tvättstuga buanderie* -kar cuve*, brassin

-mästare maître-brasseur
brylépudding kokk. crème renversée
brylling arrière-cousin, cousin à la mode de
Bretagne*
bry là -[e]n -er brûlot, vanl. punch [utt. po:J]

bryn -et - lisière*, orée* [d’un bois];
vatten-surface*, fleur*

1 bryna1 tr aiguiser, affûter, affiler, acérer,
donner le fil à, repasser; ~ näbb se
becqueter, fig. se prendre de bec

2 bryn|a1 tr brunir; kokk. faire revenir, donner
de la couleur à, F dorer; -t smör beurre
noisette (starkare noir); -t socker caramel; -t av
solen ‘hâlé, bruni, noirci

bryne -t -n pierre* à aiguiser, fusil

brynj a -an -or [[sjöterm]] cotte* de mailles*

bryn||sten -stål =-e

brysk a brusque, häftig vif, subit; barsk rude -het
brusquerie*

Bryssel npr Bruxelles* b-kål chou de Br.*
b-matta tapis de Br.* b-spets dentelle* de Br.*
bryt||a1 A I tr 1 [[sjöterm]] sönder rompre, casser, briser;
.hik. fracturer; ~ armen, benet se fracturer (F
se casser) le bras, la jambe; ~ armar och ben
av ngn rompre bras et jambe* (briser lefe os)
à qn; ~ en blomma cueillir (arracher) une
fleur; ~ ngns bojor, oket briser les fers de
qn, le joug; ~ brödet rompre le pain; ~
fördämningen rompre la digue (ses digues*); ~
halsen av sig se casser le cou; ~ en kvist
casser une branche; ~ ryggen se casser \eê reins;
~s [se] casser, se briser, [se] rompre; säven
böj es men -es icke le roseau plie mais ne rompt
pas; vågorna ~s mot skäret, mot varandra les
vagues* se brisent sur l’écueil, s’entre-cho-
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm st, sjöterm [[teknisk term]] teknisk term ( ) alternativ [ j h .u utelämnas [[konstruktion el. uttal]] konstruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0119.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free