- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
164

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - en- ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


kilomètres d’ici; jag stannar ~ fjorton dar
je resterai une quinzaine de jours; det hostar
~ 10 c’est dans les dix couronnes*
en- I sms. vetensk. vanl. mOUO; Uni-*

en||a1 I tr mettre d’accord, concilier II reji
tomber (se mettre, être) d’accord, s’accorder,
s’entendre [sur qc, pour faire qc], jfr -as

-a|-handa a o. s oböjl. même, identique; la même
chose; det är alldeles ~ cela revient au même,
c’est tout un (tout comme); jfr detsamma; ett
evigt rx, une monotonie désespérante -aktare
pièce* en un acte; ibl. lever de rideau -armact
a manchot[e*] -as1 dep se -a II; äv. faire bon
ménage ensemble; de ha -ats om en
kompromiss l’accord s’est établi (fait) sur un
compromis; jfr äv.</small> -se -a|stående I a unique; det är
alldeles ~ c’est un fait isolé (sans exemple
[dans l’histoire*]), c’est une chose à nulle
autre pareille (sans égale, sans précédent) II
adv uniquement; ~ billigt F d’un prix
imbattable (défiant toute concurrence); ~ snabb
d’une rapidité sans pareille (sans égale, qui
bat tous les records) -bart adv uniquement

-bent a qui n’a qu’une jambe, mutilé d’une
jambe, ibl. F unijambiste -bet[t] adv avec un
seul cheval -bet[t]s|släde</i> -bet[t]s|vagn</i> traîneau,
voiture* à un cheval -bladig a 1 bot. unifolié,
monophylle; omblomblad monopétale, unipétale

2 O à une [seule] lame -blommig a bot. unitiore

enbuske se 1 en
enbyggare bot. plante* monogame
enbär [baie* (grain) de] genièvre -s|brännvin
genièvre -s|olja essence* de genièvre

encellig a unicellulaire

encyk||lik|a -an -or encyclique* -opedî
encyclopédie* -opedisk a encyclopédique -opedlst
encyclopédiste[*]

end||a se -e -ast I adv ne .. que, simplement,
seulement, uniquement, se bara; ~ genom
hans vilja [rien que] par sa volonté, par sa
seule volonté, simplement [à] force* de
vouloir II konj % pourvu que -e obest pron seul,
unique; det -a la seule (unique) chose; tout;
mitt -a hopp mon seul (unique) espoir; var

-a en tout le monde, tous [utt. tus] sans
exception*; som -a hjälp pour tout secours; en
hund är hans -a vän äv. il a pour seul ami
un chien; inte en -a [mânniska’] ofta pas un;
inte ett -a ord F pas un traître mot; inte en
-a[s^e] bit pas le plus petit bout; hon gav
mig en -a liten bit elle ne m’a donné qu’un
pauvre petit bout [de rien du tout]

en||dels adv % en partie*; se dels -dera (neutr.
ettdera) obest pron l’un, l’une* [des deux, de
nous, vous etc.], l’un ou l’autre; ~ delen de
deux choses* l’une; ~ dagen un jour ou
l’autre, un <ïe ces jours, F un de ces quatre
matins; ~ gången une fois sur deux, de deux
fois* l’une
endoss||åt</i> endossataire, bénéficiaire; äv. tiers
porteur -emang endos[sement] -ent
endosseur -era1 tr endosser -ering endossement
endräkt concorde*, entente*, accord, bonne
intelligence; harmonie*, union* [d’esprit, de
cœur], conformité* de sentiment -ig a lini,
d’accord -igliet = endräkt -igt adv en bonne
intelligence

endäck||ad « ~ à un pont -are 1 à* bateau
ponté 2 flygv. monoplan

ene -t o [bois de] genévrier

energ||i ~[e]u O énergie* -i|förlust déperdition*
d’énergie* (de force*) -isk a énergique
enervera1 tr énerver, agacer, F porter sur les
nerfs à [qn]

enfald -en O simplicité* [d’esprit, d’âme*];
naïveté*; oskuld candeur*, ingénuité*; dumhet
niaiserie* -ig a simple, simpliste; candide,
ingénu, naïf; andligen fattig simple d’esprit; dum
niais, bonasse, bête; ~ stackare pauvre
imbécile, F grand benêt, nigaud, gobe-mouches

-ighet se enfald -igt adv avec candeur*,
naïvement; bêtement
enllfamiljs hus maison* pour une famille [seule]
•fas|ström O</i> courant monophasé -formig a
uniforme, monotone; det är ~t äv. c’est
toujours la même chose -formighet uniformité*;
monotonie* -fotad a zool. monopode -fröig a bot.
monosperme -färgad a uni, d’une seule
couleur, de teinte unie, unicolore -född a unique

engag||emang engagement -era1 tr engager

eng||eisk a anglais, britannique, anglo-saxon;
den ~a kyrkan l’église anglicane; ~a sjukan
rachitis[me]; broderi broderie anglaise
(à jour); fende, fiendskap till allt ~t anglo|phobe[*], -phobie*; vurm för allt
anglomanie*, person anglomane[*] -eiska 1
Anglaise* 2 språk anglais -els|man Anglais
engifte monogamie*; leva i ~ être monogame

England npr [l’]Angleterre*, [la] Grande
Bretagne, [les] îles* Britanniques
~en gros adv en gros -affär commerce en gros

engångs|jinflation inflation occasionnelle -utgift
dépense* une fois pour toutes
enhet unité* [numérique, monétaire, de poids,
de lieu, dans la pensée i tankegång];</i> identité*
[de substance* väsens]; unification* -lig å

qui a de l’unité* (un plan d’ensemble); ibl.
suivi, uni, solidaire, homogène -lighet unité*
[de conception*, de plan]; homogénéité*;
utan ~ sans plan d’ensemble, sans esprit de
suite*, décousu -s|siffra unité* -s|skoia école
unifiée -s|strävande[n] aspiration* (tendance*)
à l’unité*, efforts vers l’unité*
enllhjuling monocycle -hjärtbladig a bot.
mono-cotylédone -hov|ad a zool.. -at djur solipède

-hä||lg a unanime; commun -hälilghet
unanimité* -hälligt adv à l’unanimité*, à
l’unisson, d’une seule (commune) voix, d’un
commun accord -hänt a manchot -hörning zool.

1 rhinocéros 2 myt. licorne*

enig a uni: vara ~[ée] äv. être d’accord [pour
tr trans. itr intrans. refl reflex. verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrives]] omskrives [[närmast motsvarande]] närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Feb 4 17:41:05 2022 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1964/0172.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free