- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
309

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - huldra ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



huldr|a -an -or ’dame* des bois’

huldrik a se huld II

hull -et O corpulence*; chair*; gott ~
embonpoint; få lägga på et prendre de
l’embonpoint, engraisser, F P forcir; ge ~ [faire]
engraisser; äta upp med ~ och hår croquer
~en entier; vara vid gott être en bon point
(bien en cbair*), varafetavoir de l’embonpoint;
vara vid dåligt être maigre (mal en point)
huiler om bulier adv pêle-mêle, en désordre,
dans un méli-mélo, sens dessus-dessous

hu||lg a grassouillet, étoffé, potelé, dodu; om
djur charnu, bien en chair*; jfr hull
hulling barbe*, barbillon [d’une flèche, d’un
hameçon], dent*, croChet; med ~ar barbelé

huit -etskog bocage, boqueteau, petit bois
hum, få ~ om avoir vent de; ha litet ~ om
avoir quelques notions* de; inte ha minsta
om n’avoir pas la moindre idée de, n’avoir
aucune notion de. ne pas même se douter de
(ne savoir) ce que c’est que [[de faire] qc]

human a humain; bienveillant, accommodant,
aimable; courtois, plein d’urbanité*; bli ~[aré"]
s’humaniser -iora humanités* -isera1 tr
humaniser -isering humanisation* -ist humaniste[*]
-îstisk a classique; de la renaissance, ibl.
humaniste; idka ~a studier faire ses humanités*;
den ~a fakulteten, la faculté des lettres* -itet
humanité* -itets|skäl, av ~ par raison*
d’humanité* -itår a humanitaire

humbug -en -ar 1 bluff [utt. blœf]; ibl.
duperie*, charlatanerie*, F blague*; trompe-l’œil

2 pers. charlatan, F bluffeur; F blagueur

-s|-affär escroquerie* -s’makare se humbug 2

hum||a -an-or zool. bourdon

humle -n O ’houblon; tillsätta ~ ’houblonner

-gård %oublonnière* -knopp -koppa cône de
houblon -plockning cueillette* du houblon

-stång -stör perche* [à ’houblon], fig. äv.
manche à balai -öl bière ’houblonnée

hum|mer -mern -rar zoo\. ’homard -fiske -fångst
pêche* du homard -klo pince* de homard

humor -n O humour ^esk conte humoristique,
ibl. humoresque -ist humoriste[*], auteur gai

-istisk a humoristique, om pers. humoriste

humus -en O humue, terreau, terre végétale

humör -et -[er] [bonne] humeur: fatta ~ se
fâcher, prendre de l’humeur* (Fia mouche);
hålla ~et uppe garder sa bonne humeur, ne

pas se laisser abattre, avoir le moral bon;
tappa f~et perdre courage, se décourager, se
[laisser] démoraliser; ur ~ de mauvaise
humeur, découragé; vara vid dåligt, gott /n. être
de mauvaise, bonne humeur, F être mal, bien
luné, n’être pas, être dans son assiette*, F être
dans une mauvaise, bonne lune; vara vid
dåligt ~ äv. F être d’une humeur massacrante
(dans son mauvais jour, comme un crin, à
ne pas prendre avec des pincettes*), s’être
levé du mauvais pied (mal levé), avoir
marché sur une mauvaise herbe; då hon är vid
(på) det et quand elle est dans ces
dispositions* (ainsi lunée)

hund -en -ar 1 chien[ne*], F cabot; nöden
driver ~ i band ordspr. la faim fait sortir les loups
des bois; leva som ~ och Tcatt vivre comme
chien et chat; där ligger-en ~ begraven il y a
anguille* sous roche*; slita [ctï] ~ manger de
la vache enragée, travailler comme un nègre

2 läk. röda ~ roséole* 3 O truc; chien
[de mine*] -artad a canin -biten a mordu
par un chien -bröd =-käx 1 -dagar
canicule*, jours caniculaires -fröjd F bastringue*,
F beuglant -galenskap rage* -gård chenil

-göra travail (métier) de chien -huvud tête* de
chien; [få] bära et être la tête de Turc (le
souffre-douleur), payer les pots cassés, pâtir,
F écoper -hår poil de chien -koja niche*

-koppel 1 accouple* 2 hundarna meute* -kräk
roquet -kupé fourgon pour les chiens -käx 1
biscuit Spratt 2 =-loka -liv F vie* de chien -loka
bot. cerfeuil sauvage -mat pâtée* de chien

-natur nature canine
hundra grundtal [un] cent; två ~ deux cents
[men deux Cent deux, trois etc.]; sidan 200
page deux cent; flera ~ plusieurs centaines*
[de personnes*]; ~ stycken un cent [de qc];
~en i>o stycken une centaine, quelque cent, cent
et quelques; /n. gånger så mycket le (au)
centuple; en bland (på) ~ un entre (sur) cent;
det säljes efter (per) 5 fr. per ~ cela se
vend au cent, cinq francs le cent
hundracka roquet, F sale cabot

hundra||de I ~n cent; centaine* II
ordningstal centième -[de]del centième [partie*]

-delad a centésimal -dels a centième de [seconde*]; ~ gram centigramme -faldig a
centuple -faldigt -falt adv au centuple; ge ~
produire le centuple; ge ~ igen rendre au
centuple; föröka ~ centupler; ~ vackrare cent
fois* plus beau -gradig a centigrade -lapp
billet de cent -procentig a cent pour cent
hundras race* (espèce*) de chien

hundra||tal 1 [nombre (chiffre) de] cent 2
centaine*; i ~ par centaines* -tais adv par
centaines*, des centaines* de -tusentals adv
par centaines* de mille, des milliers [d’années*] -årig a centennire; om sak äv. séculaire

-åring centenaire[*] -års|dag -års|fest

-års|ju-bileum [fête*] centenaire

hundl|rova bot. bryone* -sa = hunsa -s|fott ~en
~ar 1 canaille*, coquin 2 siade siège du
cocher à l’arrière d’un traîneau, place* de
laquais -s|fottera1 tr traiter comme un chien,
’houspiller, F passer à tabac -skall aboi[ement]
de chien -skatt impôt (taxe*) sur les chiens

-släkte race canine; genre chien -turk Turc

-utställning exposition canine -vakt quart
de minuit à quatre -valp chiot, petit (jeune)
chien -väder temps de chien (à ne pas mettre
un chien dehors), chien de temps -år année*
pénible (où l’on mange de la vache enragée,
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm st, sjöterm O tekn isk term ( ) alternativ [ j h .u utelämnas [[konstruktion el. uttal]] konstruktion el. uttal


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 10 17:30:51 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfr1964/0317.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free