- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
614

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - oreserverad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)





o||reserverad a sans réserve* -resonllg a peu
raisonnable, déraisonnable, qui n’entend pas
raison*; omedgöriig intraitable, obstiné,
opiniâtre, têtu [comme une bourrique]; överdriven
exce-eif, exorbitant; vara ~ äv. ne pas
raisonner; hon är fullkomligt F quand elle a
(s’est mis) une idée en tête*, elle n’en
démord pins (vous ne l’en ferez pas démordre)

-resonlighet [[teknisk term]] caractère intraitable,
obstination*, opiniâtreté* -revad a sans prendre
de ris, sans rouler de la toile; gå med
segel äv. porter toute sa toile, aller toutes
voiles dehors -reviderad a non vérifié
(révisé)

Orflleus npr Orphée [aux enfers] o-iker o. 0-isk
a orphique[*]

organ -et -[er] i allm. organe [de la vue; du
gouvernement; de transmission*]; om röst ar.
voix*: fig. ibl. instrument [aux mains* de qn]

organdin -et O tyg organdi

organis||ation organisation* -ations förmåga
talent d’organisation*, génie organisateur

-ations|itostnader frais pl. d’établissement -ator
-at ’ôr -atorisii a organisateur -atör
organisateur -era1 tr organiser -ering organisation*

organ||isk a organique -ism organisme
organist organiste[*] -syssla emploi d’organiste

org|el -eln -lar orgue[s* pl.]; en god ~ un bon
orgue, de bonnes orgues; trampa -elii souffler
l’orgue; spela ~ jouer de l’orgue -byggare
facteur d’orgues* -bälg soufflet d’orgue

-harmonium harmonium -korall geoi. tubipore
musical -låda buffet d’orgue -läktare tribune*
de l’orgue (d’orgues*), F orgue -nist organiste[*] -pipa tuyau d’orgue -punkt mus. point
d’orgue -register registre -spelare joueur
d’orgues*, organiste[*] -stämma jeu d’orgue,
registre -ton son d’orgue -trampare souffleur
d’orgue -trampning O -verk intérieur
d’orgues*; med fullt ~ à plein jeu

orgi||astisk a orgiaque, bachique -e ~
orgie*, ibl. bacchanale*

oridderlig a peu chevaleresque, discourtois -het
manque de courtoisie* (d’esprit
chevaleresque)

orient -en -er se 0-en -al Oriental; från
Medei-havskusten Levantin -alisk a oriental; levantin

-alist orientaliste[*] 0-en npr l’Orient; le
Levant;/mmre ~ le proche Orient; yttersta ~
l’Extrême-Orient -era1 I tr orienter II refl
s’orienter, [savoir] se diriger, se repérer,
prendre des points de repère; [re]trouver son
chemin; fig. fiima sig tillrutta F se retrouver, F
savoir où l’on en est -erad a fig. orienté; fig.
familier [avec]; au courant [de], entendu,
versé [dans]; jag är inte ~ je ne m’oriente
(me reconnais) pas loi; jag är mycket ~ i B.
je connais bien B., je connais B. comme ma
poche; vara ~ i ngt äv. se connaître à qc,
connaître bien qc; väl ~ud i affärerna rompu
aux affaires* -ering orientation* -erings|för
måga faculté* d’orientation*, F sens des
localités* -erings|löpning sport. course*
d’orientation* -eringslpunkt point de repère

original -et -[er] original, pièce originale, acte
(titre etc.) original (ibl. authentique), texte
[original]: handskrift manuscrit; koncept minute*;
urbild protot3^pe; om pers. Original, F type;
avskrift av ~et</i> copie* sur l’original,ibl. grosse*;
i dans l’original (le texte); likhet med
~et intyga pour copie* conforme -arbete
original, texte; ouvrage basé sur des
recherches personnelles -band reliure originale

-berättelse nouvelle inédite, récit inédit

-do-kument se original; ibl. procès-verbal

-exem-plar [exemplaire] original -flaska hand.
bouteille* (vin etc.) d’origine* -handling se
original -itet originalité*; bizarrerie*, singularité*

-itets|jakt désir de se singulariser (de faire
preuve* d’originalité*) -kontrakt instrument
authentique -manuskript [manuscrit]
original -packning hand. emballage d’origine*

-pro-tokoll original, procès-verbal; jur. ibl. plumitif
-spràk langue originale, texte [original]

-tappning hand. mise* en bouteille* au lieu
d’origine* -upplaga édition originale (princeps),
première édition -urkund = original

originell a original; bizarre, curieux

ol|riglad = -reglad -riktig a erroné, inexact,
fau|x, -sse*; incorrect, fautif, plein de fautes*,
rempli d’erreurs*; förvillande fallacieux;
oiämp-)ig impropre; om bruk, användning abusif, ^ït f
el-[aktig\ orätt I -riktighet erreur*, faute*;
inexactitude*, fausseté*; incorrection*: visa
~en av
montrer ce qu’il y a de faux
(d’erroné) dans, s’inscrire en faux contre, ibl. donner
un démenti à, démentir -riktigt adv d’une
manière erronée; à tort, abusivement;
använda ett ord ~ employer un mot
improprement (abusivement, à contre-sens, mal à
propos); framställa en sak ~ présenter une
chose sous un faux jour, dénaturer une chose;
klochin går ~ la montre n’est pas à l’heure*
(est mal réglée); skriva ~ écrire
incorrectement (fautivement), faire des fautes*
d’orthographe*; återge ett tal ~ dénaturer le
sens d’un discours; översätta ~ faire un
contre-sens

orimlig a absurde, ibl. baroque, inepte;
extravagant, saugrenu, fou, déraisonnable;
överdriven excessif, exagéré, abusif, fou, exorbitant,
F impossible; fabuleux, prodigieux; det är ju
~t</i> cela n’a pas de sens (pas le sens commun,
ni rime* ni raison*), c’est en dépit du bon
sens, F cela ne tient pas debout; det ~a i
l’abburdité* de; du begär det ~a vous
demandez l’impossible (des choses* impossibles,,
F la lune) jfr omöjlig ex. -het absurdité*; ibl.
ineptie*, extravagance*, non-sens; berätta
{prata) f~er</i> déraisonner, divaguer,
extra-vaguer; inbilla sig ~er se forger des
chimères*; inse rsuen av äv. faire juHtice* de -t adv


tr trans. itv intrans. refl reflex, verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrifves]] omskrives (n; närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0622.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free