- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
752

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sjuttioåring ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


soixante-dix; ett ~ fersoner environ (quelque)
soixante-dix personnes*; på ~et årtai aux
environs de soixante-dix, âider septuagénaire
-åri[n]g [a] septuagénaire[*], [personne*] de
soixante-dix ans
sjutton grundtal dix-sept; aj, för ~f àh ah,
diable ! -de ordn.-tal dix-septième, ibi, dix-sept
jfr adertonde -[de]del, dix-septième [partie*]

-hundra Jirundtal dix-sept cents (fOre råkneord
cent) jfr adertonhundra -hundratalet le
dix-huitième siècle; på ~ au dix-huitième siècle
-åri[n]g [a] [garçon, jeune fille*] de dix-sept
ans
sju|åri</i>[n]g [a] [petit garçon, petite fille] de sept
ans; -åriga kriget inst, la guerre de Sept ans
Sjå -[e]t O peine*, mal, embarras; ha ett

fasligt se démener, F P turbiner; jag har haft
ett fasligt ~ med det F cela m’a donné un
mal fou. F P vous parlez d’un boulot! -a1 itr=
knoga -are débardeur, déchargeur; i vid^tr. bem.
clochard, vagabond, pauvre %ère
Sjåp -et - poule mouillée, nigaud[e*], F cruche*,
P godiche[*]; om kvinua äv. mijaurée*, prude* -a

I -an -or se föreg. Ill ^Qji fairg nigaud
(l’enfant); faire de l’embarras (des manières*);
faire celui (celle*) qui a peur* -a|gås</i>=sjap -eri
enfantillage, niaiserie* -ig a nigaud, niais,
godiche, om kvinna äv. bégueule* -ig het=-m

själ -en -ar âme*; smne esprit; dödas ~ar äv.
mânes [des morts^; vara en from ~ être une
personne débonnaire (ime bonne pâte
d’homme), être bon enfant; en glad ~ F un joyeux
(bon) drille, un gaillard, un franc luron, un
loustic; en hederlig un brave homme, une
brave personne, F un brave (bon) type; ädel ~
noble cœur; där fanns ingen levande il n’y
avait pas âme vivante (qui vive) ( F pas un chat) ;
vara en i ngt être l’âme* de qc (den verksanùna,
om pers. la force agissante) ; en i säliskapet le
boute-en-train de la société; de äro liv och ~
ce sont les deux doigts de la Main; ^ens
behov les besoins spirituels ; se för sin öga
mentalement, en esprit; i ~ och hjärta de cœur et
d’âme*, inom sig en son för intérieur; hata ngn
in i ~en avoir voué une %aine implacable
(mortelle) à qn; vara upprörd ända in i ~en être
ému jusqu’au fond de l’âme*, être bouleversé ;
med hela sin hänga fast vid de tout son cœur,
par toutes les fibres de son cœur; med liv och
corps et âme*, dans l’âme*; till kropp och
corps et âme*, au physique comme au moral,
physiquement et moralement; {yid] min
ma foi! svära vid sin ~s salighet en son âme*
et conscience* -a]föda nourriture spirituelle

-alglad a ravi, radieux, transporté de joie*

-alherde pasteur jfr -a\sörjare -almässa office
(messe*) des morts, [messe* de] requiem; ett
àr efter nens död [messe* de] bout de l’an -a|nöd
’ détresse morale -a|ring ning glas [funèbre]

-alro repos de l’âme* -a|sicatt trésor spirituel

-a|spis nourriture spirituelle, manne* céleste

-a|sörjare pasteur, directeur de conscience*
-a|-tåget, ligga i être à l’agonie*, agoniser
-aj-vandR^g transmigration* des âmes*, métempsyc[h]ose* Äa|vånda</i> = -a\nöd -a|vård charge*
(cure*) d’âmes*, souci pour le salut des âmes*

-a|vårds verksam het fonction* de pasteur, saint
ministère -full a plein d’âme* (de sentiment, de
vie*), animé, expressif, spirituel, embrasé de vie
intérieure -f ullhet âme*, spiritualité*, richesse*
de vie intérieure -fullt adv avec expression*

Själland npr [la] Sélande, [le] Seeland

själlös a sans âme* (cœur, expression*), vide
d’esprit, ibl. insipide, insignifiant, fade; slö
apathique -het absence* d’âme* etc.;
platitude*, insipidité*
själs||adel noblesse* d’âme* -ansträngning
contention* d’esprit; surmenage intellectuel, tbi.
F travaux pl. de tête* -befryndad a de la même
famille spirituelle, qui offre une grande affinité
spirituelle [avec] -dödande a F abrutissant

-frånvarande a absent, distrait; vara ~ äv.
avoir des absences* (distractions*) -frånvaro
absence* [d’esprit], distraction[s pl.]*

-|rände âme* sœur ofta iron., personne* qui est de
la même famille spirituelle, personne*
sympathique (avec laquelle on sympathise); vara
~r sympathiser, avoir la même tournure
d’esprit jfr följ. -frändskap affinité* d’esprit

-förmögenhet faculté* d’esprit; hans avtaga il ne
jouit plus de la plénitude de ses facultés*, F il
n’a plus toute sa tête, starkare il devient gâteux
(FF gaga) -förvant-förvantskap =

-frändskap -gåvor dons -höghet élévation*
d’esprit (de l’âme*), noblesse* d’âme* -kamp
combat intérieur -kraft force morale, énergie*,
caractère jfr -styrka, -förmögenhet -kval
angoisse[s pl.]*, transes* pl. -lig a de l’âme*, d’âme*j
moral, spirituel; psychique -liv vie spirituelle
(morale) -lugn tranquillité* d’âme* (d’esprit),
sérénité* -läggning caractère, physionomie
morale, mentalité* -läkekonst psychiatrie*

-mördande a F abrutissant -närvaro présence*
d’esprit, sang-froid, ibl. à propos; förlora all
~ perdre son (tout) sang-froid (la tête),
s’affoler -odling culture intellectuelle -oro désarroi
moral (mental) -riktning tour[nure*] d’esprit,
tendance* -sjuk a malade moralement, qui
souffre d’une maladie mentale; hypocondr[iaqu]e, mélancolique \iv sinnessjuk -sjukdom
psychose*, maladie mentale jfr sinnessjukdom

-spänning contention*, tension* d’esprit -stark
a doué d’une grande ~rce morale, qui a l’âme
fortement trempée, qui a du cœur -stOfhet
grandeur* d’âme*; magnanimité*, générosité*

-styrka fermeté* (force*) d’âme* (de
caractère), force morale, énergie*, forte trempe;
mod cœur -tillstånd état d’âme* (d’esprit),
état mental, mentalité* -utveckling
développement intellectuel -ångest =-kval

själv I (prou même; ~ är bästa dräng on n’est
jamais mieux servi que par soi-même; jag^ du ~
tr trans. itr intrans. refl reflex. verb F familjärt P lägre språk S slangspråk [[omskrives]] omskrives ’[[närmast motsvarande]] närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0760.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free