- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1067

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Å - åbäke ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


pl.; fig. äv. simagrées* pl.; minauderie* -e ~t
~n colosse, monstre; åkerspöke épouvantail
-[l]ig a enorme, monstrueux, informe -[l]ighet
énormité*; caractère informe

åd|a -an -or zool. eider femelle

ådagal||agd a reconnu pour vrai, manifeste,
qu’on a pu constater -lägga tr montrer, faire
preuve* de, révéler, manifester, témoigner
[de]; ibl. déployer; bevisa prouver, démontrer,
ibl. établir [par des chiffres]; iver déployer
(F faire) du zèle; sin okunnighet trahir
(laisser voir) son ignorance* -läggande fait de
laisser voir (laisser paraître); manifestation*,
montre*; révélation*; démonstration*;
constatation*
ådal vallée* (bassin) d’un fleuve
âd|ep -ern -ror i allm. veine* [fig. poétique], biod^
äv. vaisseau [sanguin], vxûa^ artère* äv. «g.;
bot. côte*, nervure*; gruv^ äv. filon; slâ ~ på
se -låta -band -binda ligature* -broek
varice[s pl.]* [interne[s], externe[s]] -förkalkad a;
vara ~ souffrir d’artériosclérose* -förkalkning
artériosclérose* -hinna tunique* vasculaire

-k|ammare garrot, tourniquet -låta tr saigner,
pratiquer (faire) une saignée à -låtning saignée*

-nät réseau vasculaire; bot. nervure* -snäppare
lancette* [à ressort], veter. flamm[ett]e*

-system système vasculaire
ådr[a I -an -or=âder IV tr [[teknisk term]] veiner
ådra[ga] I tr attirer [qc à (sur) qn], valoir,
susciter, causer [qc à qn] II refl s’attirer, encourir
[le blâme, une peine], contracter [une maladie,
des dettes*], jur. se rendre passible de [une
amende, une peine]; sig ett stort ansvar
assumer une lourde responsabilité; sig en
förkylning F prendre (attraper) froid; härigenom
ådrog han sig .. äv. cela lui a valu ..

ådr||ig a veiné, veineux -ighet -ing marbrure*

ådöm|la tr condamner [qn à qc], infliger [qc à qn]
-ande, av ett straff condamnation* [à qc],
in-fliction* d’une peine
å||h=4 å -hoj interj ohé! ‘holà! -hå interj aha!

åhör||a tr entendre, écouter; ~ föreläsningar
suivre des (un) cours; aller à des conférences*

-ande [[omskrifves]]; ibl. audition* -are -arinna audi]teur,
-trice*; koll. auditoire -ar[krets auditoire

å||ja adv oh, oui -jo adv oh (mais) si
åka2 itr A 1 aller (se promener) en voiture* (en
traîneau, en auto*, à bicyclette*); fara ut och
~ faire une promenade en voiture* etc. ; komma
^nde venir en voiture* etc.; man kan inte
den vägen on ne peut pas passer en voiture* par
ce chemin-là, ce chemin n’est pas carrossable;
en omväg faire un détour; bil aller en
(F faire de 1’)auto*; cykel monter (aller) à
bicyclette*, F faire du vélo ; karusell monter
sur les chevaux de bois; baklänges aller en
arrière (à reculons), jarnv. äv. être assis (aller)
dos à la locomotive; [i] första klass voyager
(aller) en première*; ~ [på] järnväg (tåg) aller
~en (prendre le) chemin de fer, prendre le train

2 glida glisser — B med beton. part. aglisser,
tomber; ~ efter a) aller chercher en voiture*;
6) poursuivre en voiture*; ~ förbi a) tr. se ~ om;
b) itr. passer [en voiture*]; utan att stanna äv.
brûler [une station], absol. brûler l’étape*; in
entrer en voiture*; fig. i fängelse F être bouclé
(coffré); ned glisser; nedför descendre;
om dépasser, F doubler [une autre voiture,
qn] ; omkring faire le tour de [la ville, sport.
la piste] ; omkuU verser, F ramasser une
bûche, prendre un billet de parterre; ~ på a) tr.
entrer en collision* avec, tamponner, aller se
jeter contre (dans), ibl. accrocher; om tåg äv.
prendre en écharpe*; b) itr. continuer son
chemin (à rouler); upp remonter; ~ uppför [re]monter; ~ ut sortir en voiture*; ~ ut ur
sortir de, déboucher de; över se köra (över]
åkalla tr invoquer -n invocation*

åk||ande a en voiture*; pers. voyageur; automobiliste[*], cycliste[*] etc. -ar|brasa, ta sig
en battre des bras pour se réchauffer

-arj-droska fiacre, voiture* de place*, F sapin -are

1 loueur de voitures*, voiturier 2 voiturier;
charretier, roulier; kusk cocher [de fiacre]
-arl-hä§t cheval de fiacre -ar|kamp rosse*, F
canasson, F cocotte* -ari’taxa tarif des courses*

-don véhicule, voiture*

åk|er -ern -rar champ [de blé], terre*; nyplöjd ~
guéret, labours pl. -bruk agriculture* -brukare
agriculteur, cultivateur -bruks|idkande a
d’agriculteurs, agricole -bruks]redskap
instrument agricole (aratoire) -bär bot. framboise*
arctique -fält champ -höna zool. perdrix*
åkeri établissement de voiturier, remise*

-rörelse entreprise* de louage de voitures*; för
transport [entreprise* de] messageries* pl. ;
charriage -ägare loùeur de voitures*, voiturier

åkeri| jord terre* arable (labourable) -kål bot.
chou champêtre -lag loi* agraire -lapp lopin
de terre* -ren bord (lisière*) d’un champ -råtta
zool. rat des champs; jfr -sork -rökbot.fumeterre*

-senap bot. sénevé des champs -skifte sole*

-sork zool. campagnol -spöke épouvantail [à
moineaux] -stubb chaume, éteule* -tistel bot.
chardon des champs -vinda bot. [petit] liseron
vrillé -ärt bot. pois cultivé
åklag||a tr accuser jfr åtala -are 1 kärande plaignant[e*] 2 allmän procureur de la
République; vid högre domstol procureur général -ar^
makt ministère public
åkning 1 i vagn promenade* en voiture*; jfr skrid
sko~ etc. 2 glidning glissement; glissade*

åkomm|a -an -or affection*, maladie*, mal;
infirmité*, organisk lésion*
åktur promenade* en voiture*; course*

1 ål -en -ar fisk. anguille*

2 ål -en -ar typ. pointe*
Åland npr [l’archipel (les îles*) d’]Aland -s|hav
détroit d’Aland å-s [rot bot. inule*, aunée*

åld|er -ern -rar âge, ibl. ans pl.; hög om sak
vétusté*; i tjänst ancienneté*; vara vid fram-
[[mindre brukligt]] mindre brukligt [[militärterm]] militärterm [[sjöterm]] sjöterm [[teknisk term]] teknisk term [[alternativ]] alternativ [[kan utelämnas]] kan utelämnas [[konstruktion el. uttal] konstruktion el. uttal

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/1075.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free