- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
55

(1965) [MARC] [MARC] Author: Ruben Nöjd - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - farföräldrar ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

farföräldrar

15 —

favör

-grand-père m -föräldrar gran ds
–parents mpl
farhåga appréhension /, inquiétude f
farinsocker cassonade /
faris|é pharisien m -eisk pharisaïque
farikost embarcation f -led passe f
farlig dangereux; [allvarlig] grave;
det <ïr inte ~t ntt cela ne fera pas
de mal de
farm ferme /
farmaceut pharmacien m
farmare fermier m

farmor grand’m ère (grnnd-mère) /

[paternelle]
farozon zone / dangereuse
fars farce f -artad bouffon, farce
farsot épidémie f; [zool.] épizootie f
fart 1 vitesse /; med (i) full ~ à toute
vitesse (allure); ~ tramât erre /
en avant; med en ~ av à la vitesse
de 2 [liv, kläm] entrain m, verve /,
animation /; det är ingen ~ i honom
il manque d’entrain; sätta ~ i ngn
[bildh] dégourdir qn; vara i tull ~
[bildh] battre son plein
fartyg navire m, bateau m, vaisseau m
farväl I itj au revoir; [för lång tid]
adieu II s adieu m, congé m [dire
adieu à qn, prendre congé de qn]
fas 1 phase / 2 [sida] face /; biseau m
fasa I s horreur /; vara en ~ för être
en horreur à; väcka ~ hos faire
horreur à II itr, ~ för avoir horreur
de

fasad façade f -klättrare
monte-en–l’air m

fasan faisan m -höna faisane
fasansfull horrible, terrible
fascinera fasciner
fascist fasciste mf -isk fasciste
fasett facette f -era facetter
fashionabel mondain, chic
faslig terrible, horrible
fason 1 [form] forme f; Esnitt] coupe f
2 [sätt, skick] façon /, manière /
Equ’est-ce que c’est que ces [-manières?]-] {+mani-
ères?]+} -era façonner

1 fast [fastän] bien que [m. konj.v]

2 fast I a 1 Eej lös] ferme; [-satt,
stadig] fixe; [orörlig] stable, fixe;
Eej flytande] solide; ~ bostad
résidence f fixe; ett ~ anbud une offre
ferme; en ~ kund un client régulier
2 bli ~ Ebildl.] être pris (arrêté):
se äv. fastna-, bli ~ för s’engager (se
laisser entraîner) dans; göra ~
consolider; Exista] fixer; sätta ~ ngn
F faire pincer qn; ta ~ tjuven! au
voleur! II adv fermement Eetc.]; ~
anställd engagé à titre fixe

fasta I s jeûne m; Eläk.] diète /; ~n
le carême II itr jeûner; être à la
diète; [ej äta kött] faire maigre; pd
~nde måge à jeun
faster tante f [paternelle]

3—656194. Nöjd, Svensk-fransk ordbok.

fast|frusen retenu par les glaces -göra
attacher; & amarrer -het fermeté f,
solidité f

fastighet immeuble m -sjagent
-s|mäk-lare courtier m en immeubles -s|ägare
propriétaire m foncier
fast|kedja enchaîner [à] -klämd coincé
fastlag carême m -sjris verges fpl de
carême (bouleau)
fastland terre / ferme, continent m

-sklimat climat m continental
fastmera bien plutôt, au contraire
fastna s’attacher, adhérer, s’accrocher
[à]; [trassla in sig] s’embrouiller,
s’empêtrer, se prendre; ~ i minnet
se graver dans la mémoire; ~ i snön
s’enfoncer dans la neige
fastlnagla clouer -slå -ställa [bildh]
établir, arrêter, fixer -ställelse
établissement m; ratification f -vuxen
enraciné
fastän bien que [m. konj.v]
fat 1 plat m; [te-] soucoupe / 2
[tunna] fût m, tonneau m, barrique f
fatal fatal; [förarglig] fâcheux -ist[isk]
fataliste mf -itet fatalité /; malheur m

1 fatt, hur är det ~ med er?
qu’avez–vous?, qu’y a-t-il?

2 fatt, gd (köra, springa) ~ rattraper,
rejoindre; få ~ i attraper, saisir

fatta 1 saisir, prendre [prendre une
décision] 2 [känna] sentir, concevoir,
prendre; ~ avsky lör ngn prendre
qn en aversion 3 [uppfatta]
comprendre, saisir; ha lätt att ~
apprendre facilement; ha svårt att ~
avoir la tête dure, apprendre
difficilement; det kan jag inte ~ F cela
me dépasse 4 ~ sig se ressaisir
5 ~ sig kort être bref
fattas manquer; det ~ honom
ingenting il ne manque de rien, il ne lui
manque rien; [det är inget fel på
honom] il n’a rien [du tout]; det ~
mycket i att il s’en faut de beaucoup
que [m. konj.v]; det ~ bara det! il ne
manquerait plus que ça! klockan ~
fem minuter i tio il est dix heures
moins cinq; vad ~ dig? qu’as-tu?
fattig pauvre [pd en]; ~a riddare
pains mpl perdus -bössa tronc m
pour les pauvres -dorn pauvreté ’
-hjälp assistance / aux pauvres -hus
hospice m -vård assistance f publique
fattning contenance /; bibehålla ~en
faire bonne contenance; bringa ur
~en décontenancer -s|förmåga
entendement m; se äv. fatta 3
faun faune m -a faune f
favorisera favoriser -it favori m,
favorite f -it|författare auteur m favori
-it|rätt plat m préféré -itlsystem
favoritisme m
favör faveur f till hans ~ en sa
faveur

lu. 6 tr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:13:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1965/0067.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free