Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - förlikning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
förlikning
— 7
förnuft
förlikning [ré]conciliation /; [jur.]
composition f -s|kommission
commission 1 arbitrale -s mari arbitre m
förlis|a faire naufrage, périr -ning
naufrage m, perte /
förlitla, ~ sig på se fier à, se confier
en (à) -an confiance f
förljudande, enligt ~ à ce qu’on
prétend
för|ljugen menteur -ljuva adoucir
-lopp 1 [tids-] laps m de temps 2
[skeende] cours m, marche /
förlorla perdre [au jeu, au change;
sur la marchandise]; man ~r på det
on y perd -ad perdu; gå ~ se perdre;
den ~e sonen l’enfant prodigue: ~e
ägg œufs mpl pochés
förloss|a 1 délivrer 2 [läk.] [faire]
accoucher -are [bibi.] rédempteur m
förlossning 1 délivrance / 2 [läk.]
accouchement m 3 [bibl.]
rédemption / -s|hem maternité /
forlovla fiancer [se fiancer avec] -ad
1 fiancé [med à] 2 det landet
la terre promise -ning fiançailles fpl
-nings|ring bague f de fiançailles
förlupen, ~ kula balle f perdue
förlust perte /; ersätta ngns ~
dédommager qn; göra stora ~er subir
de grosses pertes; med ~ à perte
-bringande ruineux
förlustelse divertissement m,
distraction / -lokal lieu m de plaisir
förlust|ig, gå ~ perdre -konto compte
m des pertes -lista liste f des pertes
förlyfta, ~ sig se donner un effort
förlåt voile m
förlåt|a pardonner [[qc] à qn]; förlåt!
[je vous demande] pardon!
excusez-moi! -else pardon m; be ngn om ~
för ngt demander pardon à qn de qc,
s’excuser de qc auprès de qn; få ~
être pardonné -lig pardonnable
förlägen embarrassé, gêné; göra ~
embarrasser -het embarras m, gêne f
[mettre dans l’embarras]
förlägg|a 1 placer; [mil.] cantonner
2 [slarva bort] égarer 3 [bokh.]
éditer -are éditeur m -nings|ort [mil.]
lieu m de cantonnement
för|läna accorder, conférer [qc à qn]
-länga allonger; [utsträcka]
prolonger -längning [r]allongement m;
[i tid] prolongation f -läning fief m
-läst, vara ~ avoir trop étudié
förlöjlig la tourner en ridicule -ande
moquerie f, dérision f
för|löpa se passer -lösa [läk.]
accoucher -mak [petit] salon m -man
chef; [arbets-] contremaître m, chef
m d’équipe
förman la exhorter [qn à faire qc];
[tillrättavisa] reprendre, sermonner
-ing exhortation /; [varning]
admonition f
förmedl|a [anskaffa] procurer; [lån]
négocier; ~ övergången faire
transition [entre] -are intermédiaire mf
-ing entremise /
förmen|a 1 [vägra] refuser [qc à qn]
2 [anse] être d’avis -ande, enligt mitt
~ à mon avis
förmiddag matin m; [med tanke på
innehållet] matinée /; på ~e/i dans
la matinée: kl. 9 f.m. à neuf heures
du matin -s|dräkt tenue / de ville;
[för män] jaquette f
för|mildra adoucir; atténuer
[circonstances atténuantes] -minska
diminuer, réduire -minskning
diminution f
förmod|a supposer -an supposition /;
mot all ~ contre toute attente -ligen
probablement
förmultn|a pourrir -ing
décomposition /
förmyndar|e tuteur m, tutrice f,
under ~ en tutelle -medel argent m de
mineur -regering régence /
förmynderskap tutelle /, curatelle /
förmå 1 [kunna] pouvoir; så långt jag
~r de tout mon pouvoir 2 ~ ngn
att göra ngt faire faire qc à qn,
persuader à qn de faire qc 3 ~ sig
att göra ngt se résoudre à faire qc
-ga 1 Ekraft, makt] pouvoir m Eil
n’est pas en mon pouvoir de]; det
överstiger min ~ cela passe mon
pouvoir (ma capacité); efter bästa ~
de son mieux 2 [begåvning] faculté
/, talent m 3 [pers.] capacité f
förmån avantage m, till ~ för en
faveur de -lig avantageux -s | tagare
bénéficiaire m,
1 förmäla annoncer, raconter
2 förmäl|a marier [se marier avec]
-ning mariage m
förmäten présomptueux -het
présomption /
förmögen 1 aisé, riche 2 capable [till
de] -het 1 fortune / -2 [själs-]
faculté / -hetsskatt impôt m sur le
capital
förmörk|a obscurcir -else éclipse f
förnamn prénom m, F petit nom m
förnedr|a abaisser, dégrader -ande
déshonorant -ing abaissement m,
humiliation /
förnek|a 1 nier [je ne le nie pas];
renier, désavouer [sa signature];
[jur.] dénier 2 ~ sig se démentir;
han ~r sig aldrig il n’a pas changé
-else [dé]négation /, désaveu m
förnickl|a nickeler -ing nickelage m
förnim|bar perceptible; [kännbar]
sensible -ma apercevoir, sentir -melse
sensation f
förnuft raison f; sunt ~ bon sens
[sà:s] m; ta sitt ~ till fånga entendre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>