- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
167

(1965) [MARC] [MARC] Author: Ruben Nöjd - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - pinas ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pinas

167 —

pliktskyldigast

menter -as itr souffrir -ande, ~ blåst
vent perçant
pinolené binocle m, pince-nez m -ett

[petite] pince /
pingla I s grelot m II itr tinter
pingst la Pentecôte -afton veille /
de la Pentecôte -dag dimanche m
de la Pentecôte -lilja narcisse m
des poètes -vän pentecôtiste mf
pingvin pingouin m, manchot m
pinje pin m pignon (parasol)
pinn|e [ved-] bûchette /; [bearbetad]
bâtonnet m; [fågel-] perchoir m;
[plugg] cheville /; [stol-] barreau m;
Fsteg-] échelon m -hal trou m;
[bildl.] échelon m -soffa canapé m
à barreaux
pinsam pénible, douloureux
pion pivoine /

pionjär pionnier m; [mil.] sapeur m

1 pip [ljud] piaulement m

2 pip [på kärl] bec m, goulot m

1 pipa piauler, pépier

2 pipla pipe f [fumer la pipe]; [rör]
tube m, tuyau m; [gevärs-] canon m:
[vissel-] sifflet m, -huvud fourucau
m de pipe -rensare cure-pipe m
-skaft tuyau m de pipe -skägg
barbiche f

pir jetée /, môle m
pirat pirate m

pirog 1 pirogue f 2 [kok. ] pâté m russe
piruett pirouette f -era pirouetter
pisk F raclée / -al fouet m II tr
fouetter; Fmattor] battre -rapp coup
m de fouet -snärt mèche / de fouet
pissoar urinoir m

pistol pistolet m -skott coup m de
pistolet -skytt tireur m au pistolet
pitprops poteaux mpl de mine
pittoresk pittoresque
pjosk gâterie i -a, ~ med dorloter

-ig douillet, délicat
pjäs pièce /

pjäxa chaussure / de ski
placerla placer -ing placement m
pladask floc [tomber avec un floc]
pladd er babil[lage] m -ra papoter
plagg vêtement m, effet m
plagi|at plagiat m -era plagier
plakat affiche /, placard m
plakett plaquette /
plan I a plan, uni, plat II s 1 plan m
[de Paris, d’études]; göra upp en ~
dresser un plan; former un projet;
ha ~er på. att resa projeter de partir;
vad har ni för ~er? que vous
propo-sez-vous do faire?; det finns inga ~er
F il n’y a pas moyen 2 [flyg.]
aéroplane m -era 1 [jämna] aplanir,
niveler 2 [planlägga] projeter Eun
voyage]
planet planète /

planhushållning économie / dirigée
plank 1 [koll.] planches fpl 2 Estaket]

palissade /, clôture / -a planche /
-strykare peintre m en bâtiment;
Ebildl.] barbouilleur m
plan|lägga projeter; -lagt mord meurtre
m prémédité -läggning formation /
d’un plan, organisation / -lös[t] sans
plan, au hasard -mässig conforme
à un plan arrêté; méthodique -ritning
dessin m

plansch illustration /, planche / -verk
ouvrage m illustré; livre m de
gravures

plant la plante /; [sätt-] plant m -âge
plantation / -ageägare planteur m
-era planter [med de]; ~ in (om)
transplanter; ~ in fisk i en sjö
repeupler un lac -ering plantation /;
[park] jardin m -skola pépinière /
[för de]

planövergång passage m à niveau
plask|a barboter; Eom vatten] clapoter
-ande barbotage m; clapotis m -damm
F grenouillère /
plast matière / plastique -ik plastique

/ -isk plastique
platan platane m
platina platine m
platonisk platonique
plats place /; Eort] lieu m Een tout
lieu]; Euärmare angivet ställe]
endroit m Ele plus bel endroit de la
ville; le médecin de l’endroit]; [-[anställning]-] {+[an-
ställning]+} emploi m, poste m;
beställa ~er retenir des places [au
cinéma]; lämna ~ dt faire place à;
ta ~ [sätta sig] prendre place; [-[utrymme]-] {+[ut-
rymme]+} prendre (occuper) de la
place; [anställning] trouver
(accepter) une place (un emploi); tag
à vos places! [järnv.] en voiture!;
pd sin ~ à sa place; [bildl.] à propos
-ansökan demande / d’emploi -biljett
ticket m de place -byrå -förmedling
bureau m de placement -sökande
postulant m; [tidningsrubrik]
demandes fpl d’emploi -tidning journal
m local -visare Eteat.] ouvreuse f
platt I a plat II adv [alldeles]
absolument -aïs plaque /; Egolv- etc.]
carreau m; Esten-] dalle /; [-Egrammo-fon-]-] {+Egrammo-
fon-]+} disque m II tr aplatir -form
plate-forme/; estrade/; fperrong]quai
m -fot pied m plat -fotad aux pieds
plats -het Ebildl.] platitude / -tyska
bas allemand m
plebej -isk plébéien vi
plenum séance / plénîère
pli, sätta ~ på façonner
pligg cheville / -a cheviller
plikt devoir m [mot envers]; det är
min ~ att il est de mon devoir de
-a payer une amende: ~ med livet
för payer de sa vie -förgäten oublieux
de ses devoirs -känsla sentiment m
du devoir -skyldigast suivant son

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:13:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1965/0179.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free