Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sättare ... - T
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sättare
— 223 —
tack
~ på [sif/] mettre; ~ till ajouter;
fförlora] perdre [la vie]; ~ undan
mettre de côté; ~ upp placer en
’haut; fanslag] coller; [handen] lever;
[gardin] poser; [kontrakt] dresser;
[priset] élever; [teat.] monter [une
pièce]; ~ ut mettre [dehors] [mettre
son nom]; ~ åt presser; ~ över
franchir; ~ sig över se moquer de
-are compositeur m -eri salle f de
composition -maskin machine / â
composer -ning 1 mise /, pose 1 2
plantation / 3 fbyggn.] affaissement
m 4 [mus.] arrangement m 5 [boktr.]
composition 1 -potatis pommes fpl
de terre à semence
säv scirpe m, jonc m
sävlig lent -het lenteur f
söckendag jour m ouvrable (non férié)
söder midi m, sud m S-havsöarna
Océanie f -ut vers le midi (sud)
södra du sud (midi); ~ Frankrike
le Midi
sök|a 1 chercher Eqc; à faire qc];
~ igenom fouiller; ~ upp aller voir;
vem -er ni? qui demandez-vous?
2 Eansöka] solliciter [un emploi]
-ande Eplats-] candidat m, -e f\
aspirant m, -e f -are chercheur m;
Efoto. ] viseur m -t recherché, affecté,
maniéré
söl lenteurs fpl -a I tr, ~ ned salir
II itr être lent, F lambiner -ig 1
lent 2 Esmutsig] sale -korv F
lambin m
söm 1 couture /; fkir.] suture / 2
Ehästsko-] clou m -ma coudre
-merska couturière /
sömn sommeil m; i ~en en dormant;
falla i ~ s’endormir; gå i yen
être somnambule; tala i ~en rêver
tout ’haut
sömnad couture f
sömn|drucken accablé de sommeil
-dryck soporifique m -gångare
somnambule mf -ig somnolent; [bildl.]
endormi; vara ~ avoir sommeil
-ighet somnolence / -lös sans
sommeil; ~ natt [äv.] nuit blanche
-löshet insomnie f -medel soporifique
m -sjuka maladie f du sommeil
söndag dimanche m; jfr fredag -s|bilaga
supplément m du dimanche -sljägare
chasseur m d’occasion -sIklädd
endimanché -s|skola école f du
dimanche; [katol.] catéchisme m
sönder cassé, en morceaux; Çi olag]
détraqué; gd ~ se casser; slå ~
rompre, casser; skära ~ couper en
morceaux -dela décomposer; diviser
-falla tomber en morceaux; [bildl.]
se démembrer; [uppdelas] se diviser
-riven déchiré -slagen cassé -trasad
tout déchiré
söndr|a diviser; désunir -ad divisé -ig
cassé; déchiré; Ei olag] détraqué -ing
division f, scission f
1 sörja gâchis m; fsnö-] neige f fondue
2 sörj|a I tr Ebegråta, sakna] pleurer,
regretter; [ha sorg efter] porter le
deuil de II itr 1 s’affliger, s’attrister
E över de]; ~ för foroa sig för]
s’inquiéter de 2 ~ för Edra försorg
om] pourvoir aux besoins de, avoir
soin de; ~ för att veiller à ce que
-ande, de ~ les affligés
söt sucré; doux [eau douce; vin
doux]; [vacker] gentil; mignon, joli
[une jolie fille]; ~ mjölk lait frais
(non écrémé); ~a du ma chère -a
tr sucrer -aktig douceâtre -e|
brödsdagar beaux jours mpl -ma douceur f
-mjölks|ost fromage m à pâte grasse
-nos mignonne f -potatis patate f
-saker sucreries fpl -sliskig douceâtre
-sur’ aigre-doux -t adv doucement,
doux; smaka ~ avoir un go fit sucré
-vattensfisk poisson m d’eau douce
söv|a endormir -ande endormant -ning
[läk.] anesthésie f -ningsmedel
anes-thésique m
T
t t [te] m
ta se taga
tabell table /, tableau m
tablett 1 comprimé m: [pastilj ] pastille
f 2 [duk] napperon m
tablå tableau m
tabu tabou m [déclarer qc tabou]
taburett 1 tabouret m 2 [statsråds-]
porte-feuille m
tack remerciement m [pour, de];
merci f för de]!; ja je veux bien!
nej [non] merci! ~ sd mycket
8*—656194. Nöjd, Svensk-fransk ordbok. 1 ii. 6 tr.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>