- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
225

(1965) [MARC] [MARC] Author: Ruben Nöjd - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - taktäckare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

takt&okare

— 225 —

tapp

tak|täckare couvreur m -ås faîte m
tal 1 discours m [prononcer un [-discours];-] {+dis-
cours];+} [kort] allocution /; [-förmåga]-] {+för-
måga]+} parole / [le don de la parole];
bli ~ om être question de; falla
ngn i ~et interrompre qn; på ~
om à propos de 2 [mat.] nombre m;
Enppgift] problème m 3 på
1900-talet au 20e siècle -a 1 parler Eà
qn de qc; parler français (politique);
parler haut (bas)]; causer Eavec];
~ rent [om barn] savoir parler;
~ sanning dire la vérité; ~ för sig
själv parler tout seul; allt ~r för
ait tout porte à croire que; ~ in
[på grammofon] enregistrer; låta ~
med sig entendre raison; ~ om’
raconter, dire [qc à qn]; om
parler de; Etyda på] indiquer; höra
~s om entendre parler de; det är
ingenting att ~ om! ce n’est pas la
peine d’en parler; ~ [rent] ut parler
net 2 ~ sig hes parler à se casser
la voix -an, föra ngns ~ défendre
la cause de qn -ande parlant: [-fväl-talig]-] {+fväl-
talig]+} éloquent; Enttrycksfull]
expressif; den ~ l’orateur m
talang talent pi -full plein de talent,

doué -lös sans talent
talar|e orateur mf -konst art m
oratoire -stol tribune f
tal|as, ~ vid se parler -es|man
porte–parole m -e|sätt locution /; phrase f;
stående ~ lieu m commun -fel
défaut m d’élocution -film film m
parlant -för loquace [-kwas] -förmåga
faculté f de parler
talg suif m -ljus chandelle f -oxe
grande charbonnière 1
talisman talisman m
talja palan m
talk talc m

tall pin m; Eträ] bois m de pin -barr
aiguille f de pin -barrslolja essence
/ de pin -kotte pomme 1 de pin
-kott|körtel glande / pinéale
tallrik assiette f [flat plate; djup
creuse]; en ~ soppa une assiettée
de soupe
tallskog forêt f de pins
tal Hös innombrable -man président m
talong talon m

talorgan organe m de la parole
talrik nombreux -t adv en grand
nombre

tal|roll rôle m parlé -rubbning aphasie
f -rör tuyau m acoustique -scen
scène / dramatique -språk langue f
parlée -teknik diction f -trast grive
f -trängd loquace [-kwas] -övning
exercice m de conversation
tam domestique; [tämjd] apprivoisé
tambur vestibule m -in tambourin m
-major 1 tambour-major m 2 [-[-vaktmästare]-] {+[-vakt-
mästare]+} garçon m de vestiaire

tamp|onera tamponner -ong tampon m
tand dent f [se brosser les dents];
få tänder faire ses dents; få blodad ~
avoir pris goût [å]; peta tänderna
se curer les dents; tidens ~ les
injures fpl du temps -a dent[el]er
-ben dentine 1 -borste brosse f à
dents

tandem tandem [-em] m [aller en
tandem]

tand|garnityr dentier m -klinik
clinique / dentaire -kräm dentifrice m
-läkare dentiste mf -lös édenté -nerv
nerf m dentaire -ning dentelure f
-petare cure-dents m -rad denture f
-röta carie / dentaire -sköterska
infirmière f dentiste -sprickning
dentition f -sten tartre m -utdragning
extraction / de dents [smärtfri sans
douleur] -vård soins mpl des dents
-värk mal m aux (de) dents
tangent 1 tangente / 2 [mus.] touche f

-bord clavier m
tangera 1 être tangent à 2 [bildl.]
toucher à
tanig décharné; émacié

1 tank réservoir m

2 tank [mil.] char m d’assaut, tank
[tà:k] m

tanka faire son plein [d’essence]
tank le pensée /; idée / [på de]; Eåsikt]
opinion / [om de]; falla i -ar tomber
dans la rêverie; ha -arna med sig
être à ce qu’on fait; komma på
bättre -ar se raviser; han kom på
den ’ ’Ti att l’idée lui est venue que;
med ~ på en vue de; vid på
à l’idée de
tanke|arbete travail m intellectuel
-frihet liberté f de pensée -förmåga
faculté f de penser -gång
raisonnement m -läsare liseur m de pensées
-skärpa acuité f -stallare
avertissement m -utbyte échange m d’idées
-verksamhet activité f intellectuelle
-väckande suggestif -överföring
télépathie f
tankfartyg pétrolier m
tank|full pensif -lös irréfléchi; étourdi
-löshet étourderie /; av ~ par
distraction -spridd distrait -spriddhet
distraction f -streck tiret m
tant tante f

tapet papier m [peint]; Evävd]
tapisserie /; vara på ~en être sur le
tapis -sera tapisser -serare tapissier
m; [-uppsättare] colleur m de papier
-sering tapisserie /; collage m de
papier

tapisseri tapisserie f -affär magasin m

d’ouvrages de dames
tapp 1 [att täppa; hö-] bouchon m
2 Esprund-] bonde /; Emed krän]
cannette f 3 Etekn.] pivot m-,
tourillon m

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:13:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1965/0237.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free