- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
252

(1965) [MARC] [MARC] Author: Ruben Nöjd - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vattenturbin ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vattenturbin

— 252 —

verksam

-turbin turbine / à eau -tät étanche;
[tyg] imperméable -verk usine / de
distribution d’eau -väg voie / d’eau
-yta surface / de l’eau -ånga vapeur
/ d’eau -ämbar seau m d’eau
vatt|koppor varicelle / -na arroser;
[djur] abreuver; [fält] irriguer -nas,
det ~ i munnen på mig l’eau m’en
vient à la bouche -nig aqueux [akwø]
-ning arrosage m; abreuvement m;
irrigation / -rad moiré -u|skräck
hydrophobie / -u|sot hydropisie /
vax cire / -a cirer -artad cireux
-avtryck empreinte / sur cire -bild
figure / de (en) cire -böna ’haricot
m beurre -docka poupée f de cire
-duk toile / cirée -kabinett musée
m de figures en cire -kaka rayon m
de cire -ljus bougie / de cire; Ei
kyrka] cierge m -papper papier m
ciré -tändsticka allumette-bougie /
ve, ~ de besegrade! malheur aux
vaincus !

veck pli m; [rynka] ride /; lägga
pannan i ~ rider le front

1 vecka semaine /; nästa ~ la
semaine prochaine; i dag för en ~
sedan il y a aujourd’hui huit jours;
i dag om en ~ [d’Iaujourd’hui en
’huit; två gånger i ~n deux fois par
semaine; varje ~ tous les ’huit jours

2 veckla plisser; [rynka] froncer, rider
-ad -ig plissé; froncé, ridé -la, ~ in
envelopper; ~ upp dérouler; ~ ut
déployer -ning plissage m; [konkr.]
plissé m

vecko|dag jour m de [la] semaine -lön
salaire m de la semaine -slut fin /
de semaine; week-end m -tidning
hebdomadaire m
ved bois m -artad ligneux -böd bûcher
m -brand, ha fri ~ être chauffé
-bärare [sak] panier m à bois -eldning
chauffage m au bois
vederbör convient; den det ~
l’intéressé m -ande I a compétent II s
qui de droit; höga ~ les autorités
fpl -lig compétent; convenable; dû;
[riktig] en règle -ligen dûment, en
bonne [et due] forme
veder|faras arriver [à qn]; låta ngn
~ ngt faire qc à qn -gälla rendre
Eqc à qn]; rétribuer; Elöna]
récompenser; Ehämnas] venger -gällning
rétribution /; récompense /; ven-

feance f -häftig sûr, solide; valable;
hand.] solvable -häftighet sûreté /;
solvabilité f -kvicka réconforter; ~
sig se délasser -kvickelse réconfort
m; récréation f -lag compensation f;
utan ~ gratuitement -lägga réfuter
-läggning réfutation / -möda peine /
-sakare adversaire mf -stygglig
abominable -tagen adopté, établi,
consacré, reçu -våga risquer -värdig

dégoûtant -värdighet Emotighet]
contrariété /
vedettbåt vedette f
ved I gård chantier m -huggare fendeur
m de bois -lår coffre m à bois -sågare
scieur m de bois -trave pile f de
bois -trä bûche f
veget|abilier légumes mpl -abilisk
végétal -arian -arisk végétarien m
-ation végétation / -era végéter
vek [böjlig] souple; [mjuk] mou (mol)
m, molle /; Ebildl.] sensible, tendre;
<—a livet la taille
veke mèche f

vek|het souplesse f; mollesse /;
sensibilité f -lig efféminé -lighet mollesse f
-ling homme m efféminé -na
s’attendrir

vellpapp carton m ondulé
vern qui; ~ där? qui est (va) là?;
Emil.] qui vive?; ~ av er lequel de
vous; ~ det vara må qui que ce
soit, n’importe qui; ~ ni än är qui
que vous soyez; ~ som helst som
quiconque
vemod mélancolie f -ig mélancolique
ven veine f
Venedig Venise f
venerisk vénérien
venetiansk vénitien
ventil soupape /; Eklaff-] clapet m;
[i blåsinstr.] piston m; [anat.]
valvule /; [-ator] ventilateur m; [hytt-]
’hublot m -era 1 aérer 2 [bildh]
débattre -gummi raccord m de valve
Venus Vénus [-ys] f
veranda véranda f; på ~n sous la

véranda
verb verbe m

verifi|era vérifier -kation vérification
/; [konkr.] pièce f justificative
verk 1 [arbete] œuvre /; ett ögonblicks
~ l’affaire d’un instant; gripa sig
~e< an se mettre à l’œuvre; i själva
~e< en réalité, de fait; samlade ~
œuvres complètes 2 [ämbets-]
administration / 3 [fabrik] usiné f 4
ftekn.] mécanisme m, mouvement
m; machine / -al [handla] agir; ~
för s’employer pour 2 Egöra verkan]
agir, avoir de l’effet 3 [tyckas3
paraître, sembler, avoir l’air [trött
fatigué] -an effet m Efaire [de
l’]effet]; [inflytande] influence /; ha
den ~ att avoir pour effet de
verklig réel, vrai, véritable; ett ~<
nöje un vrai plaisir -en réellement,
vraiment; en effet -het réalité / [en
réalité]

verklighets |främmande étranger à la
réalité -sinne sens [sâ:s] m des
réalités -trogen exact; réaliste
verk|mästare contremaître m
-ningsl-full qui fait de l’effet, frappant
-nings| förmåga efficacité f -sam ac-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:13:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1965/0264.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free