Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bemäld ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Untaid
61
bereda
bemäld -malt (fent)említett, nevezett
bemänga -mängde, -mängt elkever,
elegyít
bemärka -märkte, -märkt feljegyez,
megjegyez, tudomásul vesz; ker: vars
innehåll vi noga bemärkt amelynek
tartalmát tudomásul vettük
bemärkelse -n, -r jelentés, értelem; i
ordets rätta ~ a szó valódi értelmében;
i vidsträcktaste ~ a legtágabb
értelemben -dag -en, -ar emléknap,
emlékezetes nap
hemärkt ismert; figyelemre méltó,
előkelő; göra sig ~ magára irányítja a
figyelmet, kitűnik
bemästra legyőz, leküzd; úrrá lesz (ngt
vmin); ~ svårigheter legyőzi a
nehézségeket
bemöda: ~ sig fáradozik (om ngt
vmin); iparkodik, törekszik, igyekszik
bemödande -/, -n erőfeszítés, fáradozás,
iparkodás, törekvés, igyekvés
bemöta -mötte, -mött 1. bánik (ngn
vki-vel); fogad; han blev väl bemött jól
fogadták (őt) 2. megválaszol;
válaszol (ngn vkinek; ngt vmire); megcáfol
bemötande -t 1. bánás(mód); fogadtatás
2. (meg) válaszolás; megcáfolás; válasz;
cáfolat
Isen -et, == 1. csont, [vkinek a] csontjai
yi földi maradványai; (hal)szálka; gå
v. skära genom märg och ~ velőkig hat;
han är bara skinn och ~ csupa csont
és bőr 2. lábszár; láb (tárgyé is);
lägga ~en på ryggen (a) nyaka közé
szedi a lábát, kereket old; taga till
~en megfutamodik, eliramodik; vända
~en i vädret hanyatt esik; o
kinyújtózik, felfordul; med ~en i kors
keresztbe tett lábbal; hjälpa ngn på egna
~ talpra segít vkit; åter komma på
~en újból talpra áll, felépül; rör på
~enl siess!, mozogj!; vara på ~en
talpon van
èena1: ~ en fisk halat kifiléz v. szäl-,
kátlanít; —• hgs igek: ~ upp v. ui hgt
tagol, taglal, boncolgat vmit
bena21, s^-n, -or hajválaszték II. vt: ~
håret elválasztja a haját; ha håret ~t
elválasztva viseli a haját
ien|brott -et, = lábtörés, alszártörés;
csonttörés -byggnad -en, -er csontváz,
csontozat -fri -fritt csont v. szálka
nélküli, szálkamentes
bengal -en, -er, bengalier -n, bengáliai
(ember)
bengalisk -t bengáli(ai)
bengaliska -n; -or 1. bengáli nő 2.
bengáli nyelv
ben|get -en, -getter tréf: csontváz; vara en
~ csupa csont és bőr (férfi v. nő) -glas
-et, = tejüveg, csontüveg -hinna -n,
-or csonthártya -hård -hårt
csontkemény; átv sziklaszilárd
benig -t 1. csontos; szálkás 2. sovány,
kiaszott 3. átv bonyolult, nehéz,
kényes, kemény
ben |kläder plur nadrág -linda -n, -or
lábszártekercs -mjöl -et, = csontliszt
-pipa -n, -or orv: csöves csont -rangéi
-ranglet, — csontváz -röta -n orv:
csontszú
bensin -en benzin -dunk -en, -ar
benzinkanna -flaska -n, -or „benzines üveg
-tank -en, -ar benzintartály
ben|skada -n, -or csontsérülés;
lábszársérülés -skärva -n, -or csontszilánk
bensol -en vegy: benzol
ben {stomme -n, -ar csontváz -svärta -n,
-or csontszén,.....állati szén -ved -en
nov: kecskerágó
benåda megkegyelmez; megajándékoz
benådande -t, -n, benådning -en, -ar
megkegyelmezés
benägen -näget 1. kész, hajlandó,
hajlamos (för ngt vmire) 2. jóindulatú,
jóságos, kegyes, szíves; emotseende Edert
benägna svar szíves válaszát várva
benämna -nämnde, -nämnt megnevez,
elnevez; benämnt tal megnevezett v.
konkrét szám
be I or dr a 1. kat kirendel, vezényel;
megparancsol, elrendel; han blev ~d att
hålla sig redő parancsot kapott hogy
álljon, készen 2. ker megbízást ad’ (ngn
vkinek), megbíz; megrendel, lehív
(tételt) -ordrande -t 1. kai kirendelés,
(ki)vezénylés; parancs 2. ker
megbízás, (meg)rendelés; lehívás
bepansra páncéloz, páncélzattal ellát
bepansrad páncélozott, páncélos
beprisa dicsér, dicsőít, magasztal
beprövad kipróbált, bevált; en ~ vän
hű barát
bepudring -en beporozás
berama kitűz, meghatároz, -állapít
berberis -en nov: borbolya
bereda -redde, -rett (el)készít, előállít; ki-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>