Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - blomma ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
blomma -
80
blygsel
Mamma L s: -n, -or virág; med barn och
~ feleséggel gyerekekkel,
pereputtyos-tól; ~n av ungdomen az ifjúság
színejava; i ~n av sin ålder élete
virágjában II. vi virágzik; virul; — hgs igek: ~
om újra virágzik; ~ ut elyirágzik,
elvirul
blommig 4 virágos, virágdíszes, -mintás
blomning -en, -ar virágzás; virulás; a
virágzás ideje
blomningstid -en, -er a virágzás ideje
blomskaft -et, — szár, kocsány (virágé)
blomster [-o.1-] blomstret, == virág -affär
-butik -en, -er virágüzlet -handel -n
virágkereskedés -korg -et, =
virágkosár -kvast -en, -ar o virágcsokor,
bokréta -odlare -n, = virágtermesztő,
-kertész -prydd -prytt virággal
díszített -rabatt -en, -er virágágy;
virágszegély (üt mentén) -rik -t
virág(ok)-ban bővelkedő, virágba borult,
virágos, csupa virág -språk -et virágnyelv
-strö -strödde, -strött virággal behint
v. teleszór -trädgård -en, rar
virágoskert
blomstjälk -en, -ar virágszár, -kocsány’
blomstra virágzik (átv is), virul
blomstrande virágzó, viruló
blomstring -en virágzás, virulás
blomstringstid -en, -er a virágzás ideje;
átv virágkor, fellendülési időszak
blom|stäil -et, = virágállvány -ställning
-en, -ar nov: virágzat, a virágok állása
blond [-0-]’ blont szőke
blondin [-0-] -en, -er szőke nő
bloss [-0-] -et, — 1. fáklya 2. szívás,
szippantás (dohányzáskor); dra ett ~
szippant egyet (på ngt vmiből)
blossa [-0-] 1. lobog, lángol; hans
ansikte ~de égett v. kipirult az arca; — hgs
igek: upp fellángol, -lobban; ~
upp av vrede haragra lobban v. gyűl
2. füstöl, füstgomolyagokat ereszt
3. hajó vészjeleket ad (fáklyával)
blossande [-0-] lángoló, izzó, pirosló; ~
röd lángvörös
blot -et, = tört véres áldozat
blott [-0-] I. adj mez(í)telen, puszta,
csupasz; i skjortan egy ingben;
~a tanken maga (az) a gondolat; med
ögat szabad szemmel II. adv
csupán, csak, egyedül; icke ~ .., utan
även . .. nemcsak ... hanem ... is
III. conj: (om) ~ hacsak
blotta [-o-]I.s: -n, -or gyenge v. sebezhető
pont II. vt lecsupaszít, lemeztelenít;
felfed, -tár, leleplez; napvilágra hoz,
megmutat, elárul; megfosat (på ngt
vmitől); sig lemezteleníti magát;
támadási felületet hagy; elárulja
ma-. gát
blottad fedetlen, csupasz, meztelen;
meg-v. kifosztott’ (pá -tői); med blottat huvud
födetlen fejjel, hajadonfőtt; med
blottat svärd kihúzott karddal
blott|lägga -lade, -lagt lemeztelenít,
feltár -ställa -ställde, -ställt kiszolgáltat,
kitesz (för ngt vminek); szégyenbe
hoz, nevetségessé tesz, kompromittál;
leleplez, elárul; ~ sitt //v kockáztatja
életét -ställd -ställt kiszolgáltatott;
védtelen
bluff -en, -ar megtévesztés, becsapás,
ámítás, blöff
bluffa megtéveszt, becsap, ámít,
elbolon-dít; adja a bankot, nagyokat mond,
blöfföl
blund szundít ás, szunyókálás; ta sig
en ~ szundít egyet; inte få en ~ i
ögonen le sem hunyja a szemét
blunda 1. behunyja a szemét, szundít,
szundikál 2. ~ för ngt elnéz vmit,
szemet huny vmi felett
blunder -n, blundrar elnézés, melléfogás,
hiba, baklövés
blus -en, -ar blúz; (munka)zubbony
bly -(e)t ólom
blyerts -en, -ar 1. grafit 2. irón -penna
-n, -or ceruza, irón -stift -et, ==
ceruzabél -teckning -en, -ar ceruzarajz
blyförgiftning -en, -ar ólommérgezés
blyg 4 szégyenlős, félénk, bátortalan;
szemérmes, szende
blygas blygdes, blygts szégyenkezik (över
ngt vmin), szégyenli magát (för ngt
vmiért, vmi miatt)
blygd -en 1. szégyen, szemérem 2. (női)
szeméremtest -ben -et, =
szeméremcsont
blyghet -en szégyenlősség, félénkség;
szemérmesség
bly I glans -en ásv: galenit -glas -et, —
ólomüveg, -kristály -grå -grått
ólomszürke
blygsam szemérmes, tisztességes;
szerény, igénytelen
blygsel -n szégyen(érzet); rodna av ~
szégyenében elpirul
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>