- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
193

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - få ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

193

fáravel

Svájcba; vi får tillräckligt med tid
över för att vila oss på elég időnk
marad, hogy kipihenjük magunkat (v.
a pihenésre)
få2 pr ön (comp: färre) kevés, kevesen,
néhány(an), némelyek; några få
néhányan, némelyek, egyesek; inom få
dagar néhány napon belül; med några
få ord néhány szóval, röviden szólva
fåfäng -t 1. hiú, öntelt, beképzelt 2.
hiábavaló, haszontalan; ~ möda
hiábavaló v. haszontalan fáradság; ~t
hiába 3. ~ gå lär(er) mycket ont a
henyélés minden bűn szülőanyja
fåfänga -n hiúság, önteltség,
beképzelt-ség

fåiänglig -v fåfäng

fågel -n,fåglar madár;szárnyas, baromfi;
varken ~ eller fisk se hal, se hús; se
hideg, se meleg; en ~ i handen är bättre
än tio i skogen jobb ma egy veréb
mint holnap egy túzok; det vete
fåglarna t tudja az ördögi -bo -(e)t, -n
madárfészek -bur -en, -ar madárkalitka
-bär -et, = madárcseresznye,
vadcseresznye -fri -fritt törvényen kívül
helyezett, számkivetett; békétlen;
förklara ~ törvényen kívül helyez, kiközösít,
száműz -frö -(e)t, -n madáreleség
-fångst -en madárfogás, madarászás
-hund -en, -ar vizsla -kvitter -kvittret
madárcsicsergés -lim -limmet, =
ma-dár(fogó)lép, -enyv -perspektiv -et:
i ~ madártávlatból -skrämma -n, -or
madárijesztő -skådare -n, == madárjós
-sträck -et, — vonuló madárcsapat
-sång -en, -er madárdal -unge -n, -ar
madárfióka -vägen: hur långt är det
dit ~ ? milyen messze van az innen
légvonalban? -ägg -et, — madártojás
fåglalåt -en, -ar madárhangok, a
madarak nyelve
fåkunnig -t tudatlan; együgyű
fåle -n, -ar csikó
fåll -en, -ar szegés, szegély
fålla1 beszeg, szegélyez
fålla2 -n, -or karám, akol; stänga in i ~ri

esztenáz, kosaraz (juhot)
fållbänk -en, -ar összehajtható faágy
fåmannavälde -t, -n oligarchia
fåna o butáskodik, hülyéskedik,
bolondozik; mafláskodik; locsog
fåne -n, -ar hülye, gyengeelméjű,
félkegyelmű, bolond; bamba, bárgyú

13 Svéd—magyar szótár

fåneri -(e)t, -er bolondság, ostobaság,

badarság, hülyeség
fång -et, = 1. öl(nyi), nyaláb 2. fogás,

zsákmány 3. jog jogos szerzemény
fånga I. vt elfog, megfog; ~ ngns
upp-märksamhet leköti v. lebilincseli
vkinek a figyelmét II. s: ta ngn till
foglyul ejt (v. fogságra vet) vkit; ge
sig till ~ megadja magát (foglyul);
ta sitt förnuft till ~ észre tér, hallgat
az okos szóra
fångdräkt -en, -er fegyenc- v. rabruha
fånge -n, -ar 1. fogoly, hadifogoly 2.

rab, fegyenc
fången1 fånget el- v. megfogott, foglyul
ejtett; ge v. giva sig ~ megadja
magát; hålla ngn ~ fogva tart vkit; sitta
~ fogságban van; börtönben ül; ~ i
fördomar előítéletekkel tele
fången2 fånget: lätt fånget lätt
(för)gånget ebül szerzett jószág ebül vész el
fångenskap -en fogság, hadifogság;
rabság

fång|kläder plur rabruha -kost -en
rabkoszt

fånglina -n, -or hajó: csatlókötél,
kikötőkötél
fångläger -lägret, = fogolytábor
fån | grin a o (bután) vigyorog
fångst -en, -er fogás; (vadász- v. haiász-)
zsákmány -arm -en, -ar polipkar,
csáp -fartyg -et, — halászgőzös,
bálnavadászhajó -redskap -et v. -en, =s
halászeszköz; vad fogóeszköz
fång|vaktare -n, — börtönőr, fegyőr,
fogházőr -vård -en fogházügy, börtön*
ügy -vårdsstyrelse -n (országos)
börtönügyi felügyelőség
fånig -t gyengeelméjű, hülye, ostoba, ,
bárgyú, bamba, együgyű -het -en, -er t
hülyeség, bárgyúság,
gyengeelméjűség, ostobaság; ~er locsogás,
badarságok; söf da)na ~erl micsoda
hülyeségek !

fåordig -t szűkszavú, szófukar, kevés

beszédű, szótlan
får -et, = juh, birka; ürü(hús)
fåra I. s: -n, -or barázda (átv is); redő,
ránc II. vt barázdát von v. szánt;
barázdál, ráncol; ~t ansikte barázdált v.
ráncos arc
fårakläder: en ulv i ~ báránybőrbe bújt

v. öltözött farkas
får]aktig -t ostoba, bárgyú -avel -n juh-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0217.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free