- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
282

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hostmedicin ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hostmedicin

282

hugga

liostmedicin -en, -er köhögéscsillapító
orvosság, köhögés elleni (gyógy)szer
hostning -ert, -ar köhögés, könintés
hot -et, plär: hotelser fenyegetés,
fenyegetőzés; ~ mot ngn vkit fenyegető
veszély; ~ om hämnd bosszúállással
való fenyegetőzés; vika fór ~ enged
a fenyegetésnek
liota fenyeget, fenyegetőzik; ** ngn till
livet vkinek az életét fenyegeti, vkinek
az életére tör; huset ~r att störta in
á ház beomlással fenyeget; en ~nde
fara fenyegető v, közelgő veszély;
av fara veszély fenyegeti
hotell -et} = 1. szálloda, szálló,
vendégfogadó, hotel; bo på ~ szállodában
lakik; ta in på (ett) ~ szállodában
v. (vendég)fogadóban száll meg 2.
palota, előkelő ház -märke -/, -n
szálloda-címke -rum -rummet, =
szállodai szoba -råtta -n, -or o szállodai
tolvaj -räkning -en, -ar szállodaszámla
liotelse -n, -r fenyegetés, fenyegetőzés;
fara ut i ~r mot ngn fenyegető
kijelentéseket tesz vki ellen, fenyeget vkit
-brev -et, = fenyegető levél
hotfull -/ fenyegető, ijesztő
hov1 -en, -ar pata

3iov2 [höv] -et, = udvar(tartás), királyi
udvar -bal -en, -er udvari bál -dam
-en, -er udvarhölgy
Jiovdjur -et, = patás állat
hovdräkt -en, -er udvari viselet V. ruha
(női)

hovera: ~ sig büszkélkedik,
pöffeszkedik, nagyzol; ~ sig över ngt henceg
vmivel

hov|folk -et udvari emberek v. nép,
udvaroncok -fröken =, -fröknar
udvarhölgy (hajadon) -hållning -en, -ar
udvartartás -kapell -et, •= udvari
zenekar; S: a királyi opera zenekara
-leverantör -en, -er udvari szállító
(kereskedő címe) -man -mannen, -män
udvari ember, udvaronc; -marskaik
-en, -ar udvarnagy -mästare -n, =
1. főpincér 2. udvarmester -nigning
-en, -ar udvari (mély) térdhajtás v.
pukedli

hovrätt [-Ö-] -en, -er kb.; fellebbviteli
bíróság, tartományi v. megyei
törvényszék (S)
hovrätts [assessor -n, -er kb.: tartományi
v. megyei törvényszéki bíró helyette-

se (S) -fiskai -en, -er kb.: (állam-)
ügyész/5,) -råd -et,~kb.: tartományi
v. megyei törvényszéki bíró (S)
hovsam -t mérsékletes, méltányos,
mértéktartó, tartózkodó; szerény,
igénytelen

hovskald -en, -er udvari költő

hov|slag -et, = lódobogás -slagare -n, =

patkolókovács
hov|sorg -en udvari gyász -stall -et, = v.

-ar udvari istálló -stat -en udvartartás
hovtång -en, -tänger harapó- v. csípőfogó
hu interj jaj!, juj, hű!
huckle -t, -n fejkendő
hud -en, -ar bőr, irha; nyersbőr; få på
~cn elpáholják; kikap; ge ngn på
~en kiporolja vkinek az irháját
-flänga -flängde, -flängt
megkorbácsol, -vesszőz; átv ostoroz, megszid
-kräfta -n bőrrák -kräm -en, -er
arckrém, bőrkrém -läkare -n, —
bőrgyógyász -mask -en, -ar bőratka;
mitesszer -salva -n, -or bőrkenőcs -valk
-en, -ar bőrkeményedés -veck -et, =s
(bőr)ránc -överföring -en, -ar orv:
bőrátültetés
hugad: ~e spekulanter vásárolni
szándékozók, reflektálok
hugenott [-o1-] -en, -er hugenotta
hugfästa -fäste, fäst (v, -fästade, -fästat)
emlékezetében megtart v. megőriz,
emlékezetébe vés; megemlékezik;
minnet av ngn vkinek az emlékét
ünnepli v. megörökíti
hugg -et, — vágás, ütés, csapás, döfés;
forradás; szúrás, nyilallás; ge ~ på sig
elárulja gyengéjét; rikta skarpa ~ mot
ngn éíes támadásokat intéz vki ellen;
i första ~et az első csapásra v.
kísérletre

hugga högg, huggit I. v/, vií. vág, (oda)üt,
ver, csap; (követ) fejt; (fát) dönt; ~
.huvudet av ngn vkinek a fejét levágja t\
leüti; ~ träd fá(ka)t kivág v. (ki-)
dönt; ~ ved (öl)fát (fel)vág; fát aprít;
~ i stycken darabokra vág, felaprít,
-vagdal 2. handen högg mig i benet
a kutya beleharapott a lábamba;
O ~ ngn i kragen nyakoncsíp vkit;
•v tag i ngt vmit megfog v. -ragad;

i sten melléüt, -fog; hibázik, téved;
det är hugget som stucket egészen
mindegy, egyre megy; det hugger i
tanden szaggat a fogam; ~siga) megvágja

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0306.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free