- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
308

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - i ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

í

t1 i-l v. i-et, i-n v, i i (betű); pricken över

i a pont az i betűn
l2 L praep 1. (helyei jelöl:) -ba(n), -be(n);
-ön, -en, -ön; -ra, -re; bo i huset a
házban lakik; sitta i trädet a fán ül; klättra
upp i trädet felmászik a fára; hoppa i
vattnet a vízbe ugrik; gä in i rummet
bemegy a szobába; den största
fabriken i Ungern Magyarország legnagyobb
gyára; svenskarna i Rom a Rómában
élő (i\ római) svédek; universitetet i
Uppsala az uppsalai egyetem; alla
sidor i boken a könyv minden lapja;
dela i två delar két részre oszt; gå i
skola(n) iskolába jár; az iskolába
megy; komma i dagen napvilágra
kerül; slå ngn i huvudet fejbe ver vkit;
klia sig i huvudet a fejét vakarja; ett
hus i fyra våningar háromemeletes ház
2. (időt jelöl:) -ban, -ben; -ön, -en,
-ön; -ra, -re; -kor; -kint; előtt; múlva;
i början kezdetben; i afton ma este; i
•dag ma; igår tegnap; i morgon holnap;
i morse ma reggel; i lördags a múlt
szombaton; i år az idén; i juni i år az
idén júniusban, ez év júniusában; i
vår tavasszal, ez év tavaszán;. jövő
tavasszal; i jul karácsonykor; i julas
a múlt v, tavaly karácsonykor; i tre
dagar három napig, három napon
keresztül; i ett (sträck)
egyfolytában, szakadatlanul, állandóan; jag
har väntat i en hel timme egy egész órát
vártam; (klockan är) fem minuter i
tolv öt perc múlva tizenkettő (óra);
tre gånger i veckan hetenkint
háromszor; 7000 kronor i månaden havi 1000
korona 3. (átv:) i brist på ngt vminek
a híján v. hiányában; förlora 100 man
i döda vesztesége halottakban 100
fő; i tre språng három ugrással; i
få ord kevés szóval; stark i armarna
erős karú; han har 1000 kronor i lön
ezer korona fizetése van; hundra
kronor i ersättning száz korona
kárpótlásul); betala i kontanter
készpénzzel fizet; falla i smaken ínyére v. ked-

vére van; fä ett gott betyg i franska ja
jegyet kap franciából; professor i
svenska a svéd nyelv (és irodalom)
professzora 4. (kötőszóval; még egy
praep-val:) du gjorde rätt i att hjälpa
honom jól tetted hogy segítettél rajta;
i det (att) miközben, míg, mialatt;
azzal v. azáltal hogy; i och för
inspektion ügyeletre, ügyeletes szolgálat
végett; i och för sig önmagában,
magában véve; i och för att abból a cél-’
bol hogy; i och med antagandet av
detta anbud ennek az ajánlatnak az
elfogadásával; i och med att mihelyt,
amint II. adv benne, abba(n); be,
bele; det har ni rätt i ebben igaza van
önnek; en vas med nejlikor i váza és
benne szekfűk, váza szekfükkel; i
med dig bara I be veled ! (pl a vízbe)
I (pron) rég ti; (népiesen:) maga
iakt|ta(ga) -tog, -tagit megfigyel, észlel,
észrevesz; tekintetbe vesz; meg- v.
betart; som kan ~s észrevehető,
észlelhető , megfigyelhető; ~ försiktighet
óvatosságot tanúsít, elővigyázatos; ~
regein megtartja a szabályt; ~ tystnad
(következetesen) hallgat, csendben
van -tagande -t 1. megfigyelés;
észlelés, észrevétel 2. megtartás (előírásé)
-tagare -n, — megfigyelő -tagbar -t
megfigyelhető, észlelhető,
észrevehető

iakttagelse -n, -r megfigyelés, észrevétel
•■förmåga -nt -or megfigyelőképesség
ianspråktagande -t igénybevétel
I-balk -en, -ar ép: I-tartó, l-profil
Iberisk -t ibér(iai); Iberiska halvön az

Ibériai-félsziget
Ibland I. praep között, közepette; közé
II. adv néha, olykor, hébe-hóba; ~
skrattar hon, ~ gråter hon egyszer
nevet, másszor sir; hol kacag, hol sir
icke adv nem, ne; ~ dess v. desto mindre
nem kevésbé, mindazonáltal, mégis;
~ krigförande nem hadviselő
icke-angreppspakt -en, -er
megnemtámadási szerződés

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0332.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free