Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kissa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kissa
343
klanderfri
kissa [k-] o pisil, pipil
kisse -n, -ar, -miss -en, -ar cica(mica), ci-
ctiska, macska
kista -n, -or 1. láda; ládika 2. koporsó 3.
techn szekrény(mű) (hídé)
kist (botten [-o-]: o ha pengar på ~
van pénze a ládafiában -lock [-o-]
-et, = láda teteje; koporsófedél
kitslig -t 1. akadékoskodó, kellemetlen
(-kedő); sértődékeny; rosszmájú;
kicsinyes 2. nehéz, bonyolult, kényes
(kérdés, ügy)
kitt -et ragacs, tapasz, gitt, kitt;
tömítőanyag
kitta gittel; ragaszt, tapaszt, tömít
kittel -n, kittlar üst, vizforraló edény V.
fazék; katlan -dal -en, -ar völgy katlan
-flickare -n, = üstfoltozó
kittla csiklandoz; ~ ngns fåfänga hízeleg
vki hiúságának; det ~r i näsan på mig
viszket az orrom
kittiig -t csiklandós
kittiing -en, -ar csiklandozás; csiklandó
érzés; viszketés
kiv -et viszály, veszekedés, civakodás,
perpatvar, vita; o på pin ~ (puszta)
kitolásból, csak azért is
kivas kivades, kivats veszekszik,
civakodik, pörlekedik,. vitatkozik
kjol -en, -ar szoknya -regemente -t nő-
uralom, női vezetés
kjortel ~n, kjortlar szoknya
klabb1 -en, -ar tuskó, fatönk
klabb2 -et: o hela ~et az egész cókmók
v. cucc
klabba (rá)tapad, ragad (hő)
klabbföre -t tapadó hó
klabbig -t tapadó(s), ragadós
klack1 -en szính: (fizetett) tapsolók
csapata,
klack2 -en, -ar 1. cipősarok; div: slå
~ar-na i taket kirúgja a falat jókedvében
2. (kiálló) szikla(tömb), szirt 3* (ék-)
hát; (fejsze)fok
klacka (meg)sarkal (cipőt)
klack järn -et, = sarokvas, patkó
(lábbelin )
kläckning, -en, -ar sarkalás (cipőé)
klackring -en, -ar pecsétgyűrű
kladd1 -en, -ar 1. fogalmazvány,
piszko-zat 2. ker előjegyzék, pénztári napló
kladd2 1. -et irka-firka, firkálmány;
mázolmány, maszat, paca, pacni 2. -en,
-ar maszatoló v. mázoló (ember), kosz-
fészek, malac; kontár, fuser(áló egyén);
semmirekellő
kladda foltot v. pacát ejt, pacáz, maszatol;
firkál, kapar, mázol; ~ igen o meg- v.
Összeragaszt; ~ ner sig bemaszatolja
v. bemocskolja magát
kladder -n, kladdar kladd2 2.
kladdig-í 1. maszatos, piszkos; ragadós;
nyúlós, ragacsos 2, beszeszelt,
becsípett, spicces
klaff -en, -ar csapó, csappantyú; fedél;
szelep; billentyű (szivé)
klaffa egyezik, (össze)vág, „passzol",
„stimmel"
klaff|bord -et, = csapóasztal, lehajtható
asztal -bro -n, -ar csapóhíd, billenőhíd
klaffel (elv,: klaff-fel) -et, =
szívbillentyűhiba
klafsa o cuppog, tocsog
klaga 1. panaszkodik (fór v. hos ngn
över ngt vkinek vmiről); siránkozik (ngt
vmin); panaszol; ingen kan ~ på
honom senki sem panaszkodhat rá
2. bepanaszol, (be)vádol; fellebbez
klagan indecl (en) 1. panasz 2.
panaszkodás, jajgatás, siránkozás 3. jog
panasz, kereset, vád
klagande I. adj panaszkodó, panaszos,
siránkozó II. s: -n, = panasztevő; yø£
panaszos, felperes
klagojlát -en panasz(hang), jajgatás -mål
-et, = panasz; kereset; vád;
reklamáció -skrift -en, -er panaszirat; jog
keresetlevél -tid -en, -er jog:
felszólam-lási v. ellentmondási határidő -visa -n,
-or panaszdal, siratóének; siralom
(Jeremiásé)
klämmer -n, = v. klamrar 1. szögletes
zárójel 2. összefogó- v. kapcsolójel
klammeri -(e)t, -er o szóváltás,
összetűzés; råka i ~ med ngn
összeütközésbe kerül, összetűz v. összevesz vkivel,
szóváltásba keveredik vkivel
klamp -et dobogás, trappolás
klampa otrombán jár; dobog (lábbal),
trappol
klamra: ~ sig fast vid ngt (szorosan)
belekapaszkodik v.belecsimpaszkodik
vmibe
klander klandret 1. feddés, megrovás,
gáncs, kifogás [vmi ellen], kritika
2. jog óvás; anföra ~ óvást emel,
ellenvetést tesz, kifogásol -fri -fritt
kifogástalan, gáncs nélküli, feddhetetlen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>