- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
602

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sittande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sittande

602

sittlek

vek fölé görnyed, a könyveket bújja;
få ~ och vänta várnia kell; ~ i
sammanträde ülésen van; ~ som på nålar
tűkön ül; ~ modell modellt ül; ~ fór
en målare festőnek ül (modellt)
2. benne van fvmiben]; be van szúrva
v. verve [vmibe]; lóg [vmin]; nyckeln
sitter i låset a kulcs a zárban van;
~ i marken be van szúrva a földbe,
a földben van; lampan sitter i taket
a lámpa a mennyezeten lóg; ~ i
väggen erősen áll a falban, be van
verve a falba (pl. szög); tavlan sitter
snett a kép ferdén áll; átv: ~ i klistret
benne van a pácban v. csávában;
~ till doms över ngn törvényt ül vki
felett; nu sitter vi där (vackert)!
most aztán itt vagyunk a pácban v.
slamasztikában!; vi sitter ju inte i
sjön kb.: még nincs minden veszve,
lehetne (még) rosszabb is, nem kell
kétségbeesni 3. van, tartózkodik,
lakik [vhol]; működik, állása van [vhol];
~ i fängelse börtönben ül v. van; ~
som domare bíróként működik; ~ i
riksdagen tagja az országgyűlésnek;
~ med många barn sok gyermeke van,
nagy családú; ~ med stor lón jól fizetett
állása (v. nagy fizetése) van; ~ på
bank bankban van állása (v. dolgozik);
~ vid makten hatalmon van 4. áll,
fekszik (ruhadarab); kostymen sitter
bra az öltöny jól áll v. fekszik; rocken
sitter illa a kabát rosszul áll; fracken
sitter som gjuten úgy áll rajta a frakk(,)
mintha ráöntötték volna; min hatt satt
på sned a kalapom ferdén állt (v. félre
voit csapva) 5. kártya: han vet inte
hur korten sitter nem tudja hogy(an)
ülnek (v. vannak elosztva) a lapok
II. (hgs igek:) ~ av böter
pénzbüntetést leül; ~ av sitt straff leüli v. letölti
a büntetését; ~ av (lóról) leszáll; ~
bort tiden elüldögéli az időt; få ~
emellan a rövidebbet húzza, megsínyli;
~ fast elakad’, bennreked, belesüpped,
bennragad; tapad (på v. vid ngt
vmi-hez); oda van erősítve v. varrva v.
szögezve (vid ngt vmihez), meg v. el
van fogva; vi satt fast i snön
elakadtunk a hóban; spiken sitter fast i
väggen a szög jól be van verve a falba
(v. erősen áll a falban); ~ i benne van
(a zárban) (kulcs); tartós, megmarad,

nem pattog le (festés, festék); átv
(továbbra is) megmarad, nem szűnik
meg; terjeng (szag); hans groll sitter
ännu i haragja még nem párolgott v.
múlt el; ~ ihop (jól) tartanak v.
(össze)illeszkednek (deszkák); egyben
marad, nem esik széjjel; ~ tätt ihop
szorosan egymás mellett ülnek,
szoronganak; ~ inne otthon ül v.
tartózkodik, ki sem mozdul hazulról;
bent gubbaszt (szobában);
(börtönben) ül; bekännelsen satt långt inne
hos dig nehéz voit téged vallomásra
bírni; ~ inne med goda kunskaper
nagy tudással (v. széleskörű
ismeretekkel) rendelkezik; ~ kvar ülve marad;
tovább marad; helyén v. bent marad
(tárgy); isk (osztályt) ismétel,
megbukik; be van zárva (diák);
hivatalban marad (kormány); knappen
sitter kvar a gomb jól fel van erősítve
(v. nem esik le); ~ ned leül; var så
god och sitt nedI tessék leülni!;
fog-lalj(on) helyet!; ~ ned soffan leüli a
pamlagot; locket’sitter på a fedő rajta
van (pl. fazékon); låta hatten ~ på
fenntartja v. fennhagyja a kalapot;
~ sönder üléssel tönkretesz v. elnyű;
~ upp felül, -száll (lóra, kocsira is);
~ uppe fenn marad, helyén marad
(tárgy); fenn van, felkelt (az ágyból)
(beteg); (sokáig) fennmarad, virraszt;
den sjuke sitter uppe i sängen a beteg
felül az ágyban; ~ åt simul, feszesen áll,
testhez álló (ruha); szorít, szűk (cipő);
det sitter hårt åt nehéz v. fáradságos
(dolog); det kommer att sitta hårt åt
(az) nem fog könnyen menni; ~ över
en dans kihagy egy táncot; ~ över
marad; vár(akozik); ~ över till nästa
tåg megvárja a következő vonatot;
du sitter över te nem veszel részt
(benne), te kimaradsz (belőle); jag
får ~ över én (csak) nézhetek; engem
mellőznek (v. kihagynak belőle)
sittande ülő; den ~ regeringen a
hivatalban levő (v. jelenlegi) kormány; i ~
ställning ülő helyzetben, ülve; inför
~ rätt a bírósági tárgyaláson (v.
tárgyalás alatt); bli ~ ülve marad;
elakad, bennragad
sitt|arbete -ty -n ülőmunka -båd -et, =
ülőfürdő -ben -et, — orv ülőcsont
-bräde -t, -n ülésdeszka -lek -en, -ar

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0626.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free